Текст и перевод песни SPYAIR - Raise Your Hands
Raise Your Hands
Raise Your Hands
Raise
Your
Hands
Raise
Your
Hands
突きぬけるような青
A
piercing
blue
どこまでも行けそうな今日
A
day
that
feels
like
it
could
go
on
forever
见えない地図に刻んでいく
足迹
Carving
footprints
on
an
invisible
map
胸のコンパスが指す未来へと
To
the
future
that
my
compass
points
to
In
my
heart
突き动かす
In
my
heart,
it
drives
me
forward
Into
the
wild
远くへ
Into
the
wild,
far
away
真っ白な
あの云に
心を重ね
I
overlap
my
heart
with
that
pure
white
cloud
风の行く先に流されても
Even
if
I'm
carried
away
by
the
wind
炎のような情热を灯して
Lighting
a
passionate
flame
like
fire
Around
the
World
色んな旅して
Traveling
around
the
world
必死に探してたのは
自分だ
I
was
desperately
searching
for
my
true
self
荒野を雨がぬらして
Rain
wets
the
wilderness
どっかに花は咲くだろう
Somewhere,
flowers
will
bloom
それを仆だと名付けよう
I
will
name
that
flower
as
my
true
self
Raise
Your
Hands
空へ高く
Raise
Your
Hands
high
into
the
sky
Raise
Your
Hands
伸ばして
Raise
Your
Hands
and
reach
out
こんな世界で
たったひとつ...
In
this
world,
just
one...
そんなモノを探していた
I
was
searching
for
such
a
thing
こんな世界で
どんなふうだって
In
this
world,
no
matter
how
it
may
be
たったひとつ...
この手は
Just
one...
this
hand
突き抜けるような青
A
piercing
blue
真っ白な
あの云
心を重ね
I
overlap
my
heart
with
that
pure
white
cloud
风の行く先に流れても
Even
if
I'm
carried
away
by
the
wind
きっと
见つかるさ自分だけに咲く花
Surely,
I'll
find
the
flower
that
blooms
only
for
me
Raise
Your
Hands
空へ高く
Raise
Your
Hands
high
into
the
sky
Raise
Your
Hands
伸ばして
Raise
Your
Hands
and
reach
out
こんな世界で
たったひとつ...
In
this
world,
just
one...
そんなモノを探していた
I
was
searching
for
such
a
thing
こんな世界で
どんなふうだって
In
this
world,
no
matter
how
it
may
be
たったひとつの...
この手
Just
one...
this
hand
こんな世界で
たったひとつ...
In
this
world,
just
one...
そんなモノを探していた
I
was
searching
for
such
a
thing
こんな世界で
どんなふうだって
In
this
world,
no
matter
how
it
may
be
たったひとつ...
その手は
Just
one...
that
hand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MOMIYAMA (PKA MOMIKEN) KENJI, NAKAI (PKA UZ) YUKI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.