Текст и перевод песни SUPER JUNIOR-KYUHYUN - 箒星
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
振り返る度に
あなたが浮かぶよ
Every
time
I
look
back,
I
see
you
どれだけの景色を
共に越えて来ただろう
How
many
landscapes
have
we
crossed
together?
勝手ばかりして
不安にさせたね
I
was
selfish
and
made
you
worry
あなたの優しさに
気づかないまま
Unaware
of
your
kindness
どれくらい
返せて来ただろう
How
much
have
I
returned?
これからは
すぐ駆けつけるよ...
忘れないでね
From
now
on,
I'll
rush
to
you
right
away...
Please
don't
forget
あなたを守りたい
いつだって
ここにいるよ
I
want
to
protect
you,
I'm
always
here
泣きたい時くらい
もう強がらないで
When
you
want
to
cry,
please
don't
pretend
to
be
strong
anymore
時には
僕に甘えてね。
Sometimes,
lean
on
me.
過ぎ去って行く
Everyday
Days
passing
by
一つでも多く
寄り添っていたい
I
want
to
be
with
you
as
much
as
possible
ありふれている言葉しか
言えないけれど
I
can
only
say
commonplace
words
生きていて良かった
あなたと出逢えたから
I'm
glad
I'm
alive
because
I
met
you
永遠は
どこにも無いけれど
There
is
no
eternity
anywhere
大丈夫
温もりはちゃんと
届いているよ
But
it's
okay,
my
warmth
is
properly
reaching
you
あなたを守りたい
いつだって
ここにいるよ
I
want
to
protect
you,
I'm
always
here
やっと
わかった
大切な人なんだ
I
finally
understand,
you're
a
precious
person
これ以上
離れたくないよ
I
don't
want
to
be
apart
from
you
anymore
流れて行く
Everyday
Days
flowing
by
普通の日が
愛しいなんて
Ordinary
days
are
so
dear
知らなかった
でもきっと
遅くはない
I
didn't
know,
but
it's
definitely
not
too
late
生きていて良かった
あなたも想っているかな
I'm
glad
I'm
alive,
do
you
think
the
same?
あなたを守りたい
いつだって
ここにいるよ
I
want
to
protect
you,
I'm
always
here
ありふれてる
言葉でも
かまわないかな?
It
doesn't
matter
if
it's
a
commonplace
word,
right?
生きていて良かった
あなたと出逢えたから
I'm
glad
I'm
alive
because
I
met
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: kanata okajima, jerry.l, seikoon lee, sweetch, Kanata Okajima, seikoon lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.