Sabela Ramil feat. Marilia Monzón - Cómo Quieres Que Te Quiera - перевод текста песни на немецкий

Cómo Quieres Que Te Quiera - Sabela Ramil , Marilia Monzón перевод на немецкий




Cómo Quieres Que Te Quiera
Wie willst du, dass ich dich liebe
Cómo quieres que te quiera,
Wie willst du, dass ich dich liebe,
Cómo quieres, si no estás aquí,
Wie willst du, wenn du nicht hier bist,
Cómo quieres que te quiera,
Wie willst du, dass ich dich liebe,
Si no te das a mí.
Wenn du dich mir nicht hingibst.
Subiré montañas, y al río lloraré,
Ich werde Berge erklimmen, und am Fluss weinen,
Y mi corazón me grita,
Und mein Herz schreit mich an,
Me aprisiona, sin querer.
Es hält mich gefangen, ungewollt.
Cómo quieres que te quiera,
Wie willst du, dass ich dich liebe,
Si no te tengo aquí,
Wenn ich dich nicht hier habe,
Cómo quieres que te quiera,
Wie willst du, dass ich dich liebe,
Tan lejos ya de mí.
So weit schon von mir entfernt.
Cómo quieres que te quiera,
Wie willst du, dass ich dich liebe,
Si no te das a mí,
Wenn du dich mir nicht hingibst,
Cómo quieres que te quiera,
Wie willst du, dass ich dich liebe,
Si que te perdí.
Wenn ich weiß, dass ich dich verloren habe.
Sólo quiero que el viento, me lleve donde estés,
Ich will nur, dass der Wind mich dorthin trägt, wo du bist,
Y mi corazón me grita, me aprisiona, sin querer
Und mein Herz schreit mich an, es hält mich gefangen, ungewollt
Yo viviré, cantando a las estrellas, por el día que
Ich werde leben, den Sternen singend, für den Tag, an dem
Yo soñaré, que la vida me entrega, lo que tuve ayer
Ich werde träumen, dass das Leben mir gibt, was ich gestern hatte
Cómo quieres que te quiera,
Wie willst du, dass ich dich liebe,
Si no te tengo aquí,
Wenn ich dich nicht hier habe,
Cómo quieres que te quiera,
Wie willst du, dass ich dich liebe,
Tan lejos ya de mí,
So weit schon von mir entfernt,
Cómo quieres que te quiera,
Wie willst du, dass ich dich liebe,
Si no te das a mí,
Wenn du dich mir nicht hingibst,
Cómo quieres que te quiera,
Wie willst du, dass ich dich liebe,
Si que te perdí.
Wenn ich weiß, dass ich dich verloren habe.
Y mi corazón me grita, me aprisiona, sin querer
Und mein Herz schreit mich an, es hält mich gefangen, ungewollt





Авторы: Rosario Carmen Gonzalez Flores


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.