Ore Oru Thoppilae -
devA
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ore Oru Thoppilae
Ore Oru Thoppilae
Once
upon
a
time
there
was
a
beautiful
village
Es
war
einmal
ein
wunderschönes
Dorf
In
that
village
there
was
a
beautiful
garden
In
diesem
Dorf
gab
es
einen
wunderschönen
Garten
In
that
garden
there
was
a
only
one
mango
tree
In
diesem
Garten
stand
nur
ein
einziger
Mangobaum
In
that
tree
there
was
one
branch
An
diesem
Baum
gab
es
nur
einen
Ast
In
that
branch
one
and
only
mango
An
diesem
Ast
hing
eine
einzige
Mango
It
was
so
sweet
Sie
war
so
süß
That
manga
yarukuda
macha
Wem
gehört
diese
Mango,
mein
Freund?
Ore
oru
thopula
ore
oru
mammaram
In
einem
kleinen
Hain
steht
ein
einziger
Baum
Ore
ore
mammarathula
ore
oru
mayala
An
diesem
einzigen
Baum
hängt
eine
einzige
Frucht
Ore
oru
mangalayile
ore
oru
mambalam
An
dieser
einzigen
Mango
gibt
es
eine
einzige
Bühne
Palzam
yanakku
kotta
unakku
Den
Nektar
gebe
ich
dir
Mambalam
yanakku
mangotta
unakku
Die
Bühne
ist
für
mich,
die
Mango
für
dich
Ore
oru
thopula
ore
oru
thenna
maram
In
einem
kleinen
Hain
steht
ein
einziger
Kokosnussbaum
Ore
oru
thenna
marathila
ore
oru
thennangole
An
diesem
Kokosnussbaum
hängt
eine
einzige
Kokosnuss
Ore
oru
thennangolayile
ore
oru
thenna
In
dieser
einzigen
Kokosnuss
ist
einziges
Wasser
Kai
unakku
thanni
yanakku
Die
Frucht
ist
für
dich,
das
Wasser
für
mich
Thengai
unakku
anda
thanni
yanakku
Die
Kokosnuss
für
dich,
dieses
Wasser
für
mich
Va
vaa
Maria
mansa
neeyum
thariya
Komm,
komm,
Maria,
mein
Herz,
du
weißt
es
Payala
volzipomadi
iravai
anaipomadi
Lass
uns
im
Mondlicht
spielen,
lass
uns
die
Nacht
verbringen
Pudu
ulagathai
padaipomadi
Lass
uns
eine
neue
Welt
erschaffen
Po
poo
dhanusha
un
manasu
pogudu
dinussa
Geh,
Liebesbogen,
dein
Herz
sehnt
sich
wie
ein
Bogen
Yannai
theendadhada
thollai
pannadhada
ellai
meeradhada
mannukulla
Warum
störst
du
mich,
warum
quälst
du
mich,
warum
überschreitest
du
Grenzen,
oh
Erde?
Podaama
vedhaiyum
molaikkuma
manasu
rendum
serama
kadhal
pirakkuma
Lass
uns
nicht
gehen,
wird
die
Sehnsucht
nicht
schreien,
werden
zwei
Herzen
nicht
in
Liebe
vereint?
Anda
devadasum
parvathiyum
seravillaye
anda
lailavum
majnu
kooda
Selbst
Devdas
und
Parvati
trafen
sich
nicht,
selbst
Laila
und
Majnu
Seravillaye
adi
neeyum
naanum
sernthuvitta
avanga
asa
Trafen
sich
nicht,
aber
du
und
ich
trafen
uns,
ihre
Hoffnung
Theerumadi
kaai
unakku
thanni
Wird
wahr,
die
Frucht
ist
für
dich,
das
Wasser
Yanakku
thengai
unakku
anda
thanni
yanakku
Für
mich,
die
Kokosnuss
für
dich,
dieses
Wasser
für
mich
Palzam
yanakku
kotta
unakku
Den
Nektar
gebe
ich
dir
Mambalam
yanakku
mangotta
unakku
Die
Bühne
ist
für
mich,
die
Mango
für
dich
Nee
panjila
senja
silaiyaa
yan
nenjila
Du
bist
das
Bild,
das
ich
in
meinem
Herzen
trage
Kuthu
valziya
adi
kaigal
rendum
onna
serama
tha
Lass
unsere
beiden
Hände
eins
werden
und
schlagen
Endha
osaiyum
maradhadi
vathikuchi
podiya
Kein
Geräusch
kann
diese
Flamme
löschen
Naa
sivakasi
vediya
nali
podamatha
selai
vaaradhada
solai
pookathada
Ich
bin
das
Sivakasi-Feuer,
lass
uns
nicht
zögern,
lass
den
Vorhang
nicht
fallen,
lass
die
Blume
nicht
welken
Vayasu
ponnu
sirruppu
yenna
summa
Mädchen,
dein
Lächeln
ist
nicht
einfach
so
Kidaikkuma
yanvalibatha
alzagu
vecha
umma
kidaikkuma
Kann
ich
es
bekommen,
wenn
ich
Sehnsucht
zeige,
kann
ich
einen
Kuss
bekommen?
Kathu
pola
neeyum
dha
seeri
varadhe
naa
nethu
pota
poovu
dha
Komm
wie
der
Wind,
du
bist
die
Blume,
die
ich
gestern
pflückte
Kaambu
thangade
adi
otha
poovula
maala
katti
un
kaluthula
podattuma
Ohne
zu
stolpern,
lass
uns
eine
Girlande
aus
Blumen
binden
und
um
deine
Füße
legen
Ore
oru
thopula
ore
oru
thenna
maram
In
einem
kleinen
Hain
steht
ein
einziger
Kokosnussbaum
Ore
oru
thenna
marathila
ore
oru
thennangola
An
diesem
Kokosnussbaum
hängt
eine
einzige
Kokosnuss
Ore
oru
thennangolayile
ore
thenga
In
dieser
einzigen
Kokosnuss
ist
einziges
Wasser
Kaai
unakku
thanni
yanakku
thengai
unakku
anda
thanni
yanakku
ore
oru
Die
Frucht
ist
für
dich,
das
Wasser
für
mich,
die
Kokosnuss
für
dich,
dieses
Wasser
für
mich,
in
einem
Thopula
ore
oru
mammaram
ore
oru
mammarathula
ore
oru
mangala
ore
oru
kleinen
Hain
steht
ein
einziger
Baum,
an
diesem
einzigen
Baum
hängt
eine
einzige
Frucht,
eine
einzige
Mangalayile
ore
oru
mambalam
kotta
unakku
palzam
yanakku
mangotta
Frucht,
an
dieser
einzigen
Frucht
gibt
es
eine
einzige
Bühne,
die
ich
dir
gebe,
den
Nektar
für
mich,
die
Mango
Unakku
palzam
yanakku
kotta
unakku
Für
dich,
den
Nektar
gebe
ich
dir
Palzam
yanakku
mangotta
unakku
mambalam
yanakku
Den
Nektar
für
mich,
die
Mango
für
dich,
die
Bühne
ist
für
mich
Music...
End
Musik...
Ende
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deva, Velam C. Manohar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.