Текст и перевод песни Sabrina Carpenter - Coincidence
(One,
two,
a
one,
two,
three,
whoo)
(Раз,
два,
раз,
два,
три,
ух)
The
second
I
put
my
head
on
your
chest
Стоило
мне
положить
голову
тебе
на
грудь,
She
knew,
she's
got
a
real
sixth
sense
Она
узнала,
у
нее
реально
шестое
чувство.
Now
her
name
comes
up
once,
then
it
comes
up
twice
Ее
имя
всплывает
раз,
потом
два,
And
without
her
even
bein'
here,
she's
back
in
your
life
И
даже
не
появляясь
здесь,
она
снова
в
твоей
жизни.
Now
she's
in
the
same
damn
city
on
the
same
damn
night
Она
в
том
же
городе,
в
ту
же
ночь.
And
you've
lost
all
your
common
sense
И
ты
потерял
здравый
смысл.
What
a
coincidence
Какая
случайность.
Oh,
na-na,
na-na-na-na
О-на-на,
на-на-на-на
Oh,
na-na,
na-na-na-na
О-на-на,
на-на-на-на
Last
week,
you
didn't
have
any
doubts
На
прошлой
неделе
у
тебя
не
было
сомнений,
This
week,
you're
holding
space
for
her
tongue
in
your
mouth
На
этой
неделе
ты
уже
представляешь
ее
язык
у
себя
во
рту.
Now
she's
sendin'
you
some
pictures
wearin'
less
and
less
Она
шлет
тебе
фото,
на
которых
все
меньше
одежды,
Tryna
turn
the
past
into
the
present
tense,
huh
Пытаясь
превратить
прошлое
в
настоящее,
да?
Suckin'
up
to
all
of
your
mutual
friends
Подлизывается
ко
всем
твоим
общим
друзьям.
And
you've
lost
all
your
common
sense
(you've
lost
all
your
common
sense)
И
ты
потерял
весь
свой
здравый
смысл
(ты
потерял
весь
свой
здравый
смысл),
The
way
you
told
me
the
truth,
minus
seven
percent
(minus
seven
percent)
Раз
уж
ты
рассказал
мне
правду,
за
минусом
семи
процентов
(за
минусом
семи
процентов).
What
a
coincidence,
uh
Какая
случайность,
а.
Oh,
na-na,
na-na-na-na
О-на-на,
на-на-на-на
Oh,
na-na,
na-na-na-na
О-на-на,
на-на-на-на
(Oh,
na-na)
na-na-na-na,
na-na-na-na
(О-на-на)
на-на-на-на,
на-на-на-на
(Oh,
na-na)
na-na-na-na,
na-na-na-na
(О-на-на)
на-на-на-на,
на-на-на-на
What
a
surprise,
your
phone
just
died
Какой
сюрприз,
твой
телефон
сел.
Your
car
drove
itself
from
LA
to
her
thighs
Твоя
машина
сама
доехала
из
Лос-Анджелеса
до
ее
бедер.
Palm
Springs
looks
nice,
but
who's
by
your
side?
Палм-Спрингс
выглядит
красиво,
но
кто
рядом
с
тобой?
Damn
it,
she
looks
kinda
like
the
girl
you
outgrew
Черт,
она
вроде
как
та
девушка,
из
которой
ты
вырос.
Least
that's
what
you
said
(that's
what
you
said)
По
крайней
мере,
так
ты
говорил
(так
ты
говорил).
What
a
coincidence
Какая
случайность.
Oh,
wow,
you
just
broke
up
again
Ого,
ты
снова
расстался.
What
a
coincidence
Какая
случайность.
Oh,
na-na,
na-na-na-na
(coincidence)
О-на-на,
на-на-на-на
(случайность)
Oh,
na-na,
na-na-na-na
(coincidence)
О-на-на,
на-на-на-на
(случайность)
(Oh,
na-na)
na-na-na-na,
na-na-na-na
(coincidence)
(О-на-на)
на-на-на-на,
на-на-на-на
(случайность)
(Oh,
na-na)
na-na-na-na,
na-na-na-na
(coincidence)
(О-на-на)
на-на-на-на,
на-на-на-на
(случайность)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amy Allen, John Ryan, Sabrina Carpenter, Ian Eric Kirkpatrick, Michaels Julia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.