Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ਜਿੰਦ
ਮੇਰੀਏ,
ਬਾਰ-ਬਾਰ
ਖਿਲਦਾ
ਐ
Душа
моя,
вновь
и
вновь
расцветает
ਖ਼ਾਬ
ਇੱਕ,
ਇਸ
ਨੂੰ
ਮਨਾਵਾਂ
Мечта
одна,
ей
я
посвящаю
ਜਿੰਦ
ਮੇਰੀਏ,
ਓ,
ਜਿੰਦ
ਮੇਰੀਏ
Душа
моя,
о,
душа
моя
ਜਿੰਦ
ਮੇਰੀਏ,
ਬਾਰ-ਬਾਰ
ਖਿਲਦਾ
ਐ
Душа
моя,
вновь
и
вновь
расцветает
ਖ਼ਾਬ
ਇੱਕ,
ਇਸ
ਨੂੰ
ਮਨਾਵਾਂ
Мечта
одна,
ей
я
посвящаю
ਯੇ
ਜੋ
ਖ਼ਲਾ
ਹੈ
ਜ਼ਿਦ
ਦੀ
ਖਿੱਚ
ਦੀ
Эта
пустота,
упрямства
притяженье
ਰਾਹ
ਮੈਂ
ਇਸ
ਨੂੰ
ਦਿਖਾਵਾਂ
Путь
ему
я
покажу
ਉੜਦੀ
ਫਿਰਦੀ,
ਤੁਰਦੀ
ਹਵਾ
ਇਹ
Летит,
кружится,
шагает
ветер
ਇਸ
ਮੇਂ
ਹੀ
ਬਹਿਤਾ
ਜਾਵਾਂ
В
нём
я
растворяюсь
ਓ,
ਜਿੰਦ
ਮੇਰੀਏ,
ਬਾਰ-ਬਾਰ
ਖਿਲਦਾ
ਐ
О,
душа
моя,
вновь
и
вновь
расцветает
ਖ਼ਾਬ
ਇੱਕ,
ਇਸ
ਨੂੰ
ਮਨਾਵਾਂ
Мечта
одна,
ей
я
посвящаю
ਓ,
ਜਿੰਦ
ਮੇਰੀਏ,
ਬਾਰ-ਬਾਰ
ਖਿਲਦਾ
ਐ
О,
душа
моя,
вновь
и
вновь
расцветает
ਖ਼ਾਬ
ਇੱਕ,
ਇਸ
ਨੂੰ
ਮਨਾਵਾਂ
Мечта
одна,
ей
я
посвящаю
ਓ,
ਜਿੰਦ
ਮੇਰੀਏ,
ਬਾਰ-ਬਾਰ
ਖਿਲਦਾ
ਐ
О,
душа
моя,
вновь
и
вновь
расцветает
ਖ਼ਾਬ
ਇੱਕ,
ਇਸ
ਨੂੰ
ਮਨਾਵਾਂ
Мечта
одна,
ей
я
посвящаю
ਰੋਂਦਿਆ
ਵੀ
ਹੱਸਿਆ
ਮੈਂ,
ਕਿਸੀ
ਨੂੰ
ਨਾ
ਦੱਸਿਆ
ਮੈਂ
Плакала
и
смеялась
я,
никому
не
признавалась
я
ਅੱਖ
ਵਾਲੇ
ਹੰਝੂਆਂ
ਨੂੰ
ਬਾਰਿਸ਼ਾਂ
ਹੀ
ਦੱਸਿਆ
ਮੈਂ
Слёзы
глаз
дождям
я
доверила
ਕੁਛ
ਵੀ
ਮੈਂ
ਭੁੱਲਿਆ
ਨਹੀਂ,
ਸ਼ੁਕਰ
ਹੈ
ਰੁੱਲਿਆ
ਨਹੀਂ
Ничего
я
не
забыла,
слава
Богу,
не
сломилась
ਹੌਲੇ
ਸੇ
ਯੇ
ਰਾਤਾਂ
ਪੂਛੇਂ,
"ਜੱਗ
ਸੋਏ,
ਤੂੰ
ਨਾ
ਸੋਇਆ"
Тихо
ночи
спросят:
"Мир
уснул,
а
ты
не
спишь?"
ਦਮ
ਨਹੀਂ
ਛੁੱਟਿਆ
ਵੇ,
ਕੁਛ
ਨਹੀਂ
ਟੁੱਟਿਆ
ਵੇ
Дыхание
не
прервалось,
ничто
не
сломалось
ਕੋਰੇ-ਖ਼ਾਲੀ
ਪੰਨੇ
ਪੇ
ਫ਼ਤਹਿ
ਹੈ
ਲਿਖਿਆ
На
чистых
страницах
победа
написана
ਓ,
ਜਿੰਦ
ਮੇਰੀਏ,
ਬਾਰ-ਬਾਰ
ਖਿਲਦਾ
ਐ
О,
душа
моя,
вновь
и
вновь
расцветает
ਖ਼ਾਬ
ਇੱਕ,
ਇਸ
ਨੂੰ
ਮਨਾਵਾਂ
Мечта
одна,
ей
я
посвящаю
ਓ,
ਜਿੰਦ
ਮੇਰੀਏ,
ਬਾਰ-ਬਾਰ
ਖਿਲਦਾ
ਐ
О,
душа
моя,
вновь
и
вновь
расцветает
ਖ਼ਾਬ
ਇੱਕ,
ਇਸ
ਨੂੰ
ਮਨਾਵਾਂ
Мечта
одна,
ей
я
посвящаю
ਓ,
ਜਿੰਦ
ਮੇਰੀਏ,
ਬਾਰ-ਬਾਰ
ਖਿਲਦਾ
ਐ
О,
душа
моя,
вновь
и
вновь
расцветает
ਖ਼ਾਬ
ਇੱਕ,
ਇਸ
ਨੂੰ
ਮਨਾਵਾਂ
Мечта
одна,
ей
я
посвящаю
ਹੋ,
ਚੱਲਿਆ,
ਨਾ
ਰੁੱਕਿਆ
ਮੈਂ,
ਅੱਜ
ਵੀ
ਨਾ
ਮੁੱਕਿਆ
ਮੈਂ
Шла,
не
останавливалась,
до
сих
пор
не
сдавалась
ਦਿਲ
ਜੀਤਨੇ
ਹੈਂ
ਬਾਕੀ,
ਲਿਖ
ਕੇ
ਹੈ
ਰੱਖਿਆ
ਮੈਂ
Сердца
покорить
ещё
много
осталось,
список
я
составила
नज़र
निशाने
पे
है,
रब
की
दीवाने
पे
है
Взор
на
цели
устремлён,
в
Божество
влюблён
ਸ਼ਿਕਨ
ਨਾ
ਮੱਥੇ
ਉੱਤੇ,
ਮੰਨ
ਵੀ
ਠਿਕਾਨੇ
ਪੇ
ਹੈ
Морщин
на
лбу
нет,
и
ум
на
месте
ਦਮ
ਨਹੀਂ
ਛੁੱਟਿਆ
ਵੇ,
ਕੁਛ
ਨਹੀਂ
ਟੁੱਟਿਆ
ਵੇ
Дыхание
не
прервалось,
ничто
не
сломалось
ਕੱਲਾ
ਬੈਠ
ਚੰਨ
ਨੂੰ
ਮੈਂ
ਪਾਵਾਂ
ਚਿੱਠੀਆਂ
Одна
сижу,
луне
письма
пишу
ਓ,
ਜਿੰਦ
ਮੇਰੀਏ,
ਬਾਰ-ਬਾਰ
ਖਿਲਦਾ
ਐ
О,
душа
моя,
вновь
и
вновь
расцветает
ਖ਼ਾਬ
ਇੱਕ,
ਇਸ
ਨੂੰ
ਮਨਾਵਾਂ
Мечта
одна,
ей
я
посвящаю
ਓ,
ਜਿੰਦ
ਮੇਰੀਏ,
ਬਾਰ-ਬਾਰ
ਖਿਲਦਾ
ਐ
О,
душа
моя,
вновь
и
вновь
расцветает
ਖ਼ਾਬ
ਇੱਕ,
ਇਸ
ਨੂੰ
ਮਨਾਵਾਂ
Мечта
одна,
ей
я
посвящаю
ਓ,
ਜਿੰਦ
ਮੇਰੀਏ,
ਬਾਰ-ਬਾਰ
ਖਿਲਦਾ
ਐ
О,
душа
моя,
вновь
и
вновь
расцветает
ਖ਼ਾਬ
ਇੱਕ,
ਇਸ
ਨੂੰ
ਮਨਾਵਾਂ
Мечта
одна,
ей
я
посвящаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.