Текст и перевод песни Sáez - Mon Européenne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon Européenne
My European Woman
Elle
est
Gauloise
au
p'tit
vin
blanc
She's
a
Gaul
with
her
white
wine
Elle
est
contre
gouvernements
She's
against
governments
Elle
est
pas
fille
des
religions
She's
not
a
daughter
of
religions
Elle
est
pas
putain
du
pognon
She's
not
a
whore
for
money
Elle
est
vent
du
Nord
ou
d'Ouest
She's
the
wind
from
the
North
or
West
Elle
est
vent
du
Sud
ou
de
l'Est
She's
the
wind
from
the
South
or
East
Elle
est
sans-abri
à
la
rue
She's
homeless
on
the
street
Elle
est
toujours
peine
perdue
She's
always
a
lost
cause
Elle
est
gitane
elle
est
profane
She's
a
gypsy,
she's
profane
Elle
est
quand
la
gauloise
plane
She's
there
when
the
Gauloise
cigarette
floats
Elle
toujours
fumeuse
de
joints
She's
always
a
joint
smoker
Elle
dort
dans
les
gares
en
chemin
She
sleeps
in
train
stations
along
the
way
Elle
est
solidaire
au
combat
She
stands
in
solidarity
in
the
fight
Elle
est
Varsovie
Messina
She's
Warsaw
Messina
Elle
est
pas
banquière
pour
un
sou
She's
not
a
banker
for
a
penny
Elle
est
pas
bottes
au
garde
à
vous
She's
not
boots
at
attention
Elle
est
sans-abri
sans
frontière
She's
homeless
without
borders
Elle
est
contre
totalitaire
She's
against
totalitarianism
Elle
est
j't'emmerde
avec
ta
thune
She's
"fuck
you"
with
your
money
Allez
vas-y
ressers
une
brune
Come
on,
pour
another
dark
beer
Elle
est
ma
gueule
de
Picasso
She's
my
Picasso
face
Elle
est
tous
mes
potes
au
pinceau
She's
all
my
friends
with
a
brush
Kusturica
Sarajevo
Kusturica
Sarajevo
Elle
est
pas
loin
la
Gestapo
She's
not
far
from
the
Gestapo
Mon
Européenne
c'est
pas
la
Bruxelles
My
European
woman
is
not
Brussels
Mon
Européenne
c'est
pas
Genève
My
European
woman
is
not
Geneva
C'est
pas
la
thune
tu
marches
ou
crèves
It's
not
about
money,
you
walk
or
you
die
Tu
sais
moi
mon
Européenne
You
know,
my
European
woman
Elle
a
pas
vraiment
de
frontières
She
doesn't
really
have
borders
Son
corps
c'est
la
planète
entière
Her
body
is
the
entire
planet
N'en
déplaise
au
peuple
bourgeois
No
offense
to
the
bourgeois
people
Tu
sais
mon
Européenne
à
moi
You
know,
my
European
woman
Elle
est
keupon
rat
sur
l'épaule
She's
a
rat
on
the
shoulder
Elle
est
tatouage
de
la
taule
She's
a
tattoo
from
prison
Elle
est
accordéon
sanglot
She's
an
accordion
sob
Elle
est
accorde-moi
un
tango
She's
"grant
me
a
tango"
Elle
est
destin
des
origines
She's
the
destiny
of
origins
Elle
est
racine
gréco-latine
She's
Greco-Latin
roots
Elle
est
contre
l'union
bancaire
She's
against
the
banking
union
Elle
est
mes
révolutionnaires
She's
my
revolutionaries
Elle
est
pote
à
Mimi
Pinson
She's
friends
with
Mimi
Pinson
Elle
est
Roumanie
sans
pognon
She's
Romania
without
money
Elle
est
guillotine
pour
les
rois
She's
a
guillotine
for
kings
Elle
est
plutôt
comme
toi
et
moi
She's
more
like
you
and
me
Elle
pas
médiatique
je
crois
She's
not
media-friendly
I
think
Elle
est
pas
politique
bourgeois
She's
not
a
bourgeois
politician
Elle
est
paysanne
au
combat
She's
a
peasant
in
the
fight
Elle
est
partisane
quand
elle
boit
She's
a
partisan
when
she
drinks
Elle
est
ouvrière
licenciée
She's
a
laid-off
worker
Non
c'est
pas
la
fille
du
progrès
No,
she's
not
the
daughter
of
progress
Elle
est
bandonéon
métro
She's
a
bandoneon
subway
Elle
est
plutôt
Manu
Crado
She's
more
like
Manu
Chao
Elle
est
nordique
nord-africaine
She's
Nordic
North
African
Elle
est
un
peu
baltique
aussi
She's
a
bit
Baltic
too
Elle
a
des
airs
de
statue
grecque
She
has
the
air
of
a
Greek
statue
Elle
a
des
airs
des
Italies
She
has
the
air
of
Italy
Qu'on
dirait
Paris
à
Venise
That
looks
like
Paris
in
Venice
Qu'on
dirait
Namur
aux
Marquises
That
looks
like
Namur
in
the
Marquesas
C'est
Gauguin
qui
peint
la
terre
It's
Gauguin
who
paints
the
earth
Comme
un
pinceau
vous
dit
mon
frère
Like
a
brush,
my
brother
tells
you
Mon
Européenne
c'est
pas
Bruxelles
My
European
woman
is
not
Brussels
Mon
Européenne
c'est
pas
Genève
My
European
woman
is
not
Geneva
C'est
pas
la
thune
tu
marches
ou
crèves
It's
not
about
money,
you
walk
or
you
die
Tu
sais
moi
mon
Européenne
You
know,
my
European
woman
Elle
est
pas
Merkel
ou
Hollande
She's
not
Merkel
or
Hollande
C'est
pas
la
valse
des
propagandes
It's
not
the
waltz
of
propaganda
Des
discours
de
haine
au
bistrot
Hate
speech
at
the
bistro
Elle
est
roumaine
dans
les
métros
She's
Romanian
in
the
subways
Elle
a
pas
un
rond
fin
du
mois
She
has
no
money
at
the
end
of
the
month
N'en
déplaise
au
peuple
bourgeois
No
offense
to
the
bourgeois
people
Elle
est
pas
Mercedes
je
crois
She's
not
Mercedes
I
think
Elle
est
plutôt
Grec
au
combat
She's
more
like
Greek
in
battle
Elle
est
Suédoise
plans
à
trois
She's
Swedish
threesomes
Elle
est
mon
ardoise
quand
je
bois
She's
my
slate
when
I
drink
Elle
est
gréco-latine
Germaine
She's
Greco-Latin
German
Elle
est
Britannique
quand
elle
traîne
She's
British
when
she
hangs
out
Elle
aime
les
bars
elle
aime
la
bière
She
loves
bars
she
loves
beer
Elle
aime
l'odeur
du
populaire
She
loves
the
smell
of
the
people
Elle
est
moitié
louve
moitié
chienne
She's
half
wolf
half
bitch
Elle
est
d'où
qu'on
aille
d'où
qu'on
vienne
She's
from
wherever
we
go,
wherever
we
come
from
Elle
est
Barcelona
corazon
She's
Barcelona
corazon
Elle
est
Venise
elle
est
Vérone
She's
Venice
she's
Verona
C'est
pas
la
boursière
de
London
She's
not
the
London
stockbroker
C'est
l'enfer
des
Babylones
It's
the
hell
of
Babylons
Elle
est
Cherbourg
Saint-Pétersbourg
She's
Cherbourg
Saint
Petersburg
Elle
est
toutes
les
putains
d'Hambourg
She's
all
the
whores
of
Hamburg
Elle
est
Russie
américaine
She's
Russian
American
Tu
sais
moi
ma
République
haine
You
know
me,
my
Republic
of
hate
Elle
est
polka
dans
les
métros
She's
polka
in
the
subways
Elle
est
Gypsi
elle
est
Django
She's
Gypsy
she's
Django
Elle
est
pas
ghetto
à
Calais
She's
not
the
Calais
ghetto
Elle
est
pas
règne
du
billet
She's
not
the
reign
of
the
ticket
Elle
est
Flamenco
sous
Franco
She's
Flamenco
under
Franco
Elle
a
le
sourire
du
prolo
She
has
the
smile
of
the
worker
Elle
est
p'tit
matin
au
bistrot
She's
early
morning
at
the
bistro
Elle
a
la
gueule
Greta
Garbo
She
has
the
face
of
Greta
Garbo
Elle
est
accordéon
sanglot
She's
an
accordion
sob
Elle
est
accorde-moi
un
tango
She's
"grant
me
a
tango"
Elle
a
la
beauté
Ukrainienne
She
has
Ukrainian
beauty
Tu
sais
moi
mon
Européenne
You
know,
my
European
woman
C'est
pas
Bruxelles
c'est
pas
Genève
It's
not
Brussels,
it's
not
Geneva
C'est
pas
la
thune
tu
marches
ou
crèves
It's
not
about
money,
you
walk
or
you
die
C'est
pas
c'qui
passe
dans
les
radios
It's
not
what's
on
the
radio
C'est
pas
c'qu'on
lit
sur
tes
réseaux
It's
not
what
you
read
on
your
networks
Elle
est
Allemande
elle
est
Anglaise
She's
German,
she's
English
Elle
est
Flamande
elle
est
Française
She's
Flemish,
she's
French
Elle
est
Bulgare
elle
est
Slovaque
She's
Bulgarian,
she's
Slovak
Poing
levé
contre
la
matraque
Fist
raised
against
the
baton
Mon
Espagnole
mon
Italienne
My
Spanish,
my
Italian
En
farandole
mon
Européenne
In
a
farandole,
my
European
woman
Elle
est
Léttonne
elle
est
Hongroise
She's
Latvian,
she's
Hungarian
Elle
est
Wallonne
elle
est
Liégeoise
She's
Walloon,
she's
from
Liege
Elle
est
baltique
elle
est
bohème
She's
Baltic,
she's
bohemian
Ma
Bolchévique
ma
Norvégienne
My
Bolshevik,
my
Norwegian
Elle
est
d'Athènes
elle
est
Danoise
She's
from
Athens,
she's
Danish
Elle
m'fout
la
trique
ma
Suédoise
She
gives
me
a
hard-on,
my
Swedish
woman
Elle
est
latine
anglo-saxone
She's
Latin
Anglo-Saxon
Puis
souvent
c'est
vrai
qu'elle
est
conne
And
often
it's
true
that
she's
stupid
Elle
est
continent
vieille
histoire
She's
a
continent,
an
old
story
Elle
est
souvent
sur
des
comptoirs
She's
often
on
counters
Elle
est
Galloise
elle
est
Gauloise
She's
Welsh,
she's
Gauloise
Elle
sait
surtout
m'laisser
l'ardoise
She
knows
above
all
how
to
leave
me
the
bill
Elle
est
révoltée
polonaise
She's
a
rebellious
Polish
woman
Elle
a
le
sang
nord-irlandaise
She
has
Northern
Irish
blood
Elle
est
statue
gréco-romaine
She's
a
Greco-Roman
statue
Tu
la
verrais
mon
Européenne
You
should
see
her,
my
European
woman
Ma
Vénus
à
moi
quand
j'la
traîne
My
Venus
when
I
drag
her
around
Plus
que
tout
mon
Européenne
More
than
anything,
my
European
woman
Qu'elle
soit
Chinoise
ou
Japonaise
Whether
she's
Chinese
or
Japanese
Elle
peut
même
être
Américaine
She
can
even
be
American
De
Saïgon
de
Tian'anmen
From
Saigon,
from
Tiananmen
Tu
sais
moi
mon
Européenne
You
know,
my
European
woman
Elle
peut
venir
de
toutes
les
terres
She
can
come
from
all
lands
Tant
qu'elle
me
chante
des
missionnaires
As
long
as
she
sings
me
missionary
songs
Ouais
c'est
sûr
elle
a
pas
d'frontières
Yeah,
for
sure
she
has
no
borders
Elle
a
le
corps
d'la
Terre
entière
She
has
the
body
of
the
entire
Earth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.