2:10 - SahLenceперевод на немецкий




2:10
2:10
Ahhhh
Ahhhh
Yea
Ja
Ahhhh
Ahhhh
Yea
Ja
Every time they ask I say you′re old news
Jedes Mal, wenn sie fragen, sag ich, du bist Schnee von gestern
(Old news)
(Schnee von gestern)
Every time the ask I say I'm over you
Jedes Mal, wenn sie fragen, sag ich, ich bin über dich hinweg
(Over you)
(Über dich hinweg)
I know I′m lying
Ich weiß, ich lüge
But I wish I meant it
Aber ich wünschte, ich meinte es ernst
If I ain't had pride
Hätte ich keinen Stolz
I'd be looking so desperate
Würde ich so verzweifelt aussehen
But really what you want for me to do?
Aber was willst du wirklich, was ich tun soll?
You moved on
Du bist weitergezogen
I′m tryna find another you
Ich versuch', einen anderen wie dich zu finden
Sometimes I wish we just stayed on some friend shit
Manchmal wünschte ich, wir wären einfach nur Freunde geblieben
At least when you met her
Wenigstens als du sie getroffen hast
We′d still have our friendship
Hätten wir noch unsere Freundschaft
(Yea, yea, yea, yea)
(Ja, ja, ja, ja)
Got me out here holding onto memories
Bringt mich dazu, hier an Erinnerungen festzuhalten
These fuckin' memories
Diesen verdammten Erinnerungen
Got me twisted thinking bout us
Bringt mich durcheinander, wenn ich an uns denke
′Member DC? We was fucked up
Erinnerst du dich an DC? Wir waren total drauf
Man, I can't help thinking′ bout how good we was
Mann, ich muss einfach daran denken, wie gut wir waren
Got me out here holding onto memories
Bringt mich dazu, hier an Erinnerungen festzuhalten
These fuckin' memories
Diesen verdammten Erinnerungen
Got me wishin′ we could go back
Bringt mich dazu zu wünschen, wir könnten zurückgehen
And undo all that we did back
Und alles rückgängig machen, was wir damals getan haben
When I thought I had the chance to be by your side, yea
Als ich dachte, ich hätte die Chance, an deiner Seite zu sein, ja
So I guess that I'm just gon' keep my cool
Also schätze ich, ich bleib' einfach cool
I′m gon′ keep my cool
Ich bleib' cool
That's right
Genau
Until it′s ten minutes after two
Bis es zehn Minuten nach zwei ist
(Oh baby)
(Oh Baby)
I guess I just won't think about you
Ich schätze, ich denk' einfach nicht an dich
I don′t think 'bout you
Ich denk' nicht an dich
That′s right
Genau
Until it's ten minutes after two
Bis es zehn Minuten nach zwei ist
Girl you know you gotta let him go, yea
Mädchen, du weißt, du musst ihn gehen lassen, ja
Leave him 'lone
Lass ihn allein
Gotta let him go, yea
Musst ihn gehen lassen, ja
Girl you know you gotta let him go, yea
Mädchen, du weißt, du musst ihn gehen lassen, ja
Go, yea
Geh, ja
Every time they ask I say you′re old news
Jedes Mal, wenn sie fragen, sag ich, du bist Schnee von gestern
Every time the ask I say I′m over you
Jedes Mal, wenn sie fragen, sag ich, ich bin über dich hinweg
Yea
Ja
I know I'm lying, but I wish I meant it
Ich weiß, ich lüge, aber ich wünschte, ich meinte es ernst
Meant it
Meinte es ernst
If I ain′t had pride
Hätte ich keinen Stolz
I'd be looking so got damn desperate
Würde ich so verdammt verzweifelt aussehen
What you want me to do?
Was willst du, was ich tun soll?
You moved on
Du bist weitergezogen
Tryna find another you
Versuch', einen anderen wie dich zu finden
That′s why I wish we just stayed on some friend shit
Deshalb wünschte ich, wir wären einfach nur Freunde geblieben
Friend shit
(Freunde geblieben)
At least when you met her
Wenigstens als du sie getroffen hast
We'd still have our friendship
Hätten wir noch unsere Freundschaft
So I
Also ich
So I guess that I′m just gon' keep my cool
Also schätze ich, ich bleib' einfach cool
I'm gon′ keep my cool
Ich bleib' cool
That′s right
Genau
Until it's ten minutes after two
Bis es zehn Minuten nach zwei ist
(Oh baby)
(Oh Baby)
I guess I just won′t think about you
Ich schätze, ich denk' einfach nicht an dich
I don't think ′bout you
Ich denk' nicht an dich
That's right
Genau
Until it′s ten minutes after two
Bis es zehn Minuten nach zwei ist
Girl move on
Mädchen, zieh weiter
Gotta let him go, yea
Musst ihn gehen lassen, ja
Leave him 'lone
Lass ihn allein
Gotta let him go, yea
Musst ihn gehen lassen, ja
Girl move on
Mädchen, zieh weiter
Gotta let him go, yea
Musst ihn gehen lassen, ja





Авторы: Samantha Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.