Sallok & James - Oi Dur Pahare - перевод текста песни на немецкий

Oi Dur Pahare - Sallok перевод на немецкий




Oi Dur Pahare
Oi Dur Pahare (Oh, Ferne Berge)
দুর পাহাড়ে লোকালয় ছেড়ে দুরে
Oh, dort in den fernen Bergen, fernab der Siedlung,
মন কেড়েছিলো এক দুরন্ত মেয়ে সেই কবে
hat ein wildes Mädchen einst mein Herz gestohlen.
হিমছড়ির বাঁকে
An der Biegung von Himchori,
দুষ্টু মেয়ে দেখেছিলাম তোমাকে
oh freches Mädchen, sah ich dich.
দুর পাহাড়ে লোকালয় ছেড়ে দুরে
Oh, dort in den fernen Bergen, fernab der Siedlung,
মন কেড়েছিলো এক দুরন্ত মেয়ে সেই কবে
hat ein wildes Mädchen einst mein Herz gestohlen.
হিমছড়ির বাঁকে
An der Biegung von Himchori,
দুষ্টু মেয়ে দেখেছিলাম তোমাকে
oh freches Mädchen, sah ich dich.
মেঠো পথে ধুলো মাখা গায়ে
Auf dem Feldweg, mit staubbedecktem Körper,
পায়ে পায়ে বুনো ছায়া
Schritt für Schritt, wilde Schatten
কাঁপন জাগায়
erwecken ein Zittern.
ফুলে ফুলে দোলা জাগে সুখেতে
Blumen wiegen sich im Glück,
থেকে থেকে ওঠে গেয়ে গেয়ে পাখিরা
immer wieder singen die Vögel.
দীঘির বুকে রোদ মাখা জলে
Im sonnenbeschienenen Wasser des Teichs,
ধীরে ধীরে কেটে সাঁতার
langsam schwimmend,
চলে যাই ওপার
erreiche ich das andere Ufer.
নেচে নেচে ওঠে যেন স্রোতেরা
Die Strömungen scheinen zu tanzen,
মাঝে মাঝে দুরে যেন বাজে বাঁশিটা
manchmal in der Ferne erklingt eine Flöte.
দুর পাহাড়ে লোকালয় ছেড়ে দুরে
Oh, dort in den fernen Bergen, fernab der Siedlung,
মন কেড়েছিলো এক দুরন্ত মেয়ে সেই কবে
hat ein wildes Mädchen einst mein Herz gestohlen.
হিমছড়ির বাঁকে
An der Biegung von Himchori,
দুষ্টু মেয়ে দেখেছিলাম তোমাকে
oh freches Mädchen, sah ich dich.
দুর পাহাড়ে লোকালয় ছেড়ে দুরে
Oh, dort in den fernen Bergen, fernab der Siedlung,
মন কেড়েছিলো এক দুরন্ত মেয়ে সেই কবে
hat ein wildes Mädchen einst mein Herz gestohlen.
হিমছড়ির বাঁকে
An der Biegung von Himchori,
দুষ্টু মেয়ে দেখেছিলাম তোমাকে
oh freches Mädchen, sah ich dich.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.