Saltatio Mortis - Koma (Version 2016) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Saltatio Mortis - Koma (Version 2016)




Koma (Version 2016)
Koma (Version 2016)
Gefangen, sitz ich eingemauert in lebendiges Gestein
Imprisoned, I sit walled in living rock
Der Kerker ist aus Fleisch und Blut
The dungeon is made of flesh and blood
Der Kerkermeister meine Pein
The jailer is my torment
Schläuche zieren meinen Körper
Tubes adorn my body
Fesseln mich an diese Welt
They chain me to this world
Fesseln meinen Lebenswillen
They chain my will to live
Bis der Tod die Weichen stellt
Until death sets the course
Warum in aller Welt sind meine Weichen schon gestellt?
Why, for heaven's sake, is my course already set?
Halt mich fest, halt mich fest
Hold me tight, hold me tight
Versprich dass deine Hand mich hält
Promise that your hand will hold me
Halt mich fest, halt mich fest
Hold me tight, hold me tight
Das Licht geht aus, der Vorhang fällt
The light goes out, the curtain falls
Halt mich fest, halt mich fest
Hold me tight, hold me tight
In deiner Hand liegt meine Welt
My world lies in your hand
Halt mich fest
Hold me tight
Die Dunkelheit umfängt den Körper
The darkness envelops the body
Tötet meinen freien Geist
Kills my free spirit
Eine Stimme hör ich rufen
I hear a voice calling
Mir den Weg ins Leben weist
Shows me the way to life
Grelles Licht blendet die Augen
Bright light blinds the eyes
Metall brennt eiskalt auf der Haut
Metal burns icy cold on the skin
Erwachen nur von kurzer Dauer
Awakening only briefly
Hoffnung ist auf Sand gebaut
Hope is built on sand
Und doch halt ich mich an dir fest bis dass der Funke mich verlässt
And yet I hold on to you until the spark leaves me
Halt mich fest, halt mich fest
Hold me tight, hold me tight
Versprich dass deine Hand mich hält
Promise that your hand will hold me
Halt mich fest, halt mich fest
Hold me tight, hold me tight
Das Licht geht aus, der Vorhang fällt
The light goes out, the curtain falls
Halt mich fest, halt mich fest
Hold me tight, hold me tight
In deiner Hand liegt meine Welt
My world lies in your hand
Halt mich fest
Hold me tight
Wie lange noch soll ich so leiden?
How long must I suffer like this?
Wie lange hält mich diese Welt?
How long will this world hold me?
Wie lange kann ein Mensch sich quälen?
How long can a person torment himself?
Wie lang bis dass Urteil fällt?
How long until judgment comes?
Blut rinnt wie Gift durch meine Adern.
Blood runs like poison through my veins.
Das Virus man nicht stoppen kann.
The virus cannot be stopped.
Das Ende ist schon lang besiegelt.
The end has long been sealed.
Ringe nur noch mit dem Wann.
Only the timing remains.
Halt mich fest, halt mich fest
Hold me tight, hold me tight
Versprich dass deine Hand mich hält
Promise that your hand will hold me
Halt mich fest, halt mich fest
Hold me tight, hold me tight
Das Licht geht aus, der Vorhang fällt
The light goes out, the curtain falls
Halt mich fest, halt mich fest
Hold me tight, hold me tight
In deiner Hand liegt meine Welt
My world lies in your hand
Halt mich fest
Hold me tight





Авторы: Michael Reinbacher, Joerg Alea Roth, Timo Gleichmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.