Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein
Müller
hatte
sieben
Söhne
У
мельника
было
семеро
сыновей
Söhne
groß,
gescheit
und
stark
Сыновья
большие,
умные
и
сильные
Doch
im
Tausch
für
eine
Tochter
Но
в
обмен
на
дочь
Baute
jedem
Sohn
den
Sarg
Он
каждому
сыну
гроб
сколотил
Die
Mutter
weint
um
jeden
Buben
Мать
плачет
по
каждому
мальчику
Sieben
Tränen
in
ein
Tuch
Семь
слезинок
на
платок
Und
zur
Rettung
ihrer
Söhne
И
ради
спасения
своих
сыновей
Spricht
sie
einen
bösen
Fluch
Произносит
она
злые
проклятья
Sieben
Jahre
und
ein
Tag
Семь
лет
и
один
день
Den
Söhnen
schwarze
Federn
wachsen
Сыновьям
чёрные
перья
растут
Flügel
schlagen
in
der
Luft
Крылья
бьют
в
воздухе
Erheben
sich
als
sieben
Raben
Поднимаются
семью
воронами
Entkommen
so
des
Vaters
Gruft
Избегают
так
отцовской
могилы
Kein
Wort
verliert
sich
über
Schrecken
Ни
слова
не
говорится
об
ужасах
Die
in
jener
Nacht
geschehn
Которые
в
ту
ночь
произошли
Die
Tochter
sucht
die
sieben
Brüder
Дочь
ищет
семерых
братьев
Die
sie
nie
mehr
würde
sehn
Которых
она
больше
никогда
не
увидит
Sieben
Jahre
will
ich
schweigen
Семь
лет
я
буду
молчать
Sieben
Jahr
kein
Lächeln
zeigen
Семь
лет
не
буду
улыбаться
Sieben
Jahre
Trauer
tragen
Семь
лет
буду
носить
траур
Sieben
Jahre
und
ein
Tag
Семь
лет
и
один
день
Sieben
Raben
sollen
steigen
Семь
воронов
должны
взлететь
Sieben
Jahre
will
ich
leiden
Семь
лет
я
буду
страдать
Sieben
Jahre
nicht
verzagen
Семь
лет
не
буду
унывать
Sieben
Raben
Семь
воронов
Und
im
Lauf
von
sieben
Jahren
И
в
течение
семи
лет
Reift
das
Töchterlein
zur
Frau
Дочь
взрослеет
и
становится
женщиной
Entdeckt
im
Schuppen
sieben
Särge
Обнаруживает
в
сарае
семь
гробов
Und
weiß
um
ihn
Tun
genau
И
понимает
его
деяния
точно
Spricht
die
selben
Zauberworte
Произносит
те
же
самые
заклинания
Die
die
Brüder
einst
verflucht
Которыми
когда-то
прокляла
братьев
Will
sich
opfern
für
die
Burschen
Хочет
пожертвовать
собой
ради
парней
Die
sie
hat
so
lang
gesucht
Которых
она
так
долго
искала
Sieben
Jahre
will
ich
schweigen
Семь
лет
я
буду
молчать
Sieben
Jahr
kein
Lächeln
zeigen
Семь
лет
не
буду
улыбаться
Sieben
Jahre
Trauer
tragen
Семь
лет
буду
носить
траур
Sieben
Jahre
und
ein
Tag
Семь
лет
и
один
день
Sieben
Raben
sollen
steigen
Семь
воронов
должны
взлететь
Sieben
Jahre
werd
ich
leiden
Семь
лет
я
буду
страдать
Sieben
Jahre
nicht
verzagen
Семь
лет
не
буду
унывать
Sieben
Raben
Семь
воронов
Sieben
Jahre
will
ich
schweigen
Семь
лет
я
буду
молчать
Sieben
Jahr
kein
Lächeln
zeigen
Семь
лет
не
буду
улыбаться
Sieben
Jahre
Trauer
tragen
Семь
лет
буду
носить
траур
Sieben
Jahre
nicht
verzagen
Семь
лет
не
буду
унывать
Niemals
hat
sie
mehr
gesprochen
Никогда
больше
она
не
говорила
Ihr
Gemahl
trägts
mit
Geduld
Её
муж
терпит
это
с
терпением
Doch
seine
Mutter
schiebt
ihr
heimlich
Но
его
мать
тайно
подсовывает
ей
Beweise
zu
für
schlimme
Schuld
Доказательства
тяжёлой
вины
Kann
vor
Gericht
sich
nicht
Verteidigen
Не
может
защитить
себя
в
суде
Wird
verurteilt
und
bleibt
Stumm
Осуждена
и
остаётся
немой
Und
mit
dem
ersten
Schlag
des
Henkers
И
с
первым
ударом
палача
Sind
die
sieben
Jahre
um
Семь
лет
истекают
Sieben
Jahre
will
ich
schweigen
Семь
лет
я
буду
молчать
Sieben
Jahr
kein
Lächeln
zeigen
Семь
лет
не
буду
улыбаться
Sieben
Jahre
Trauer
tragen
Семь
лет
буду
носить
траур
Sieben
Jahre
und
ein
Tag
Семь
лет
и
один
день
Sieben
Raben
sollen
steigen
Семь
воронов
должны
взлететь
Sieben
Jahre
werd
ich
leiden
Семь
лет
я
буду
страдать
Sieben
Jahre
nicht
verzagen
Семь
лет
не
буду
унывать
Sieben
Raben
Семь
воронов
Sieben
Jahre
will
ich
schweigen
Семь
лет
я
буду
молчать
Sieben
Jahr
kein
Lächeln
zeigen
Семь
лет
не
буду
улыбаться
Sieben
Jahre
Trauer
tragen
Семь
лет
буду
носить
траур
Sieben
Jahre
und
ein
Tag
Семь
лет
и
один
день
Sieben
Raben
sollen
steigen
Семь
воронов
должны
взлететь
Sieben
Jahre
werd
ich
leiden
Семь
лет
я
буду
страдать
Sieben
Jahre
nicht
verzagen
Семь
лет
не
буду
унывать
Sieben
Raben
Семь
воронов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joerg Alea Roth, Michael Reinbacher, Timo Gleichmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.