Sam Fender - Arm's Length - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Sam Fender - Arm's Length




Arm's Length
Armlänge
Sounds like a, like a, like a (try it again)
Klingt wie ein, wie ein, wie ein (versuch's nochmal)
Try that, try that again
Versuch das, versuch das nochmal
It sounds like a Kurt Vile thing
Es klingt wie ein Kurt Vile Ding
Try that, it's got to repeat itself (do it again)
Versuch das, es muss sich wiederholen (mach es nochmal)
I was making out then
Ich habe dann geknutscht
Then I was fine and light
Dann war ich gut und beschwingt
Oh, maybe you can do
Oh, vielleicht kannst du tun
Anything that you want tonight
Alles, was du heute Abend willst
And, oh, do you have to know me
Und, oh, musst du mich kennen
Know me inside out?
Mich in- und auswendig kennen?
Do you have to know me
Musst du mich kennen
Know me inside out?
Mich in- und auswendig kennen?
I was holding on hope
Ich hielt an der Hoffnung fest
For a kind of friend
Auf eine Art Freundin
Oh, the blazing inferno of fuck-ups
Oh, das lodernde Inferno von Missgeschicken
Kind of got in my way
Kam mir irgendwie in die Quere
So do you have to know me
Also musst du mich kennen
Know me inside out?
Mich in- und auswendig kennen?
Do you have to know me
Musst du mich kennen
Know me inside out
Mich in- und auswendig kennen
To have a good time?
Um eine gute Zeit zu haben?
Holding hands back of the ride home
Händchenhalten auf der Rückfahrt nach Hause
Baby, you're looking like you're out to kill
Baby, du siehst aus, als wärst du auf Krawall gebürstet
I'm selfish and I'm lonely
Ich bin egoistisch und ich bin einsam
Arm's length, small talk and then some company
Armlänge, Smalltalk und dann etwas Gesellschaft
But oh, do you have to know me
Aber oh, musst du mich kennen
Know me inside out?
Mich in- und auswendig kennen?
Do you have to know me
Musst du mich kennen
Know me inside out?
Mich in- und auswendig kennen?
Do you have to know me, know me, know me?
Musst du mich kennen, kennen, kennen?
Do you have to know me, know me, know me?
Musst du mich kennen, kennen, kennen?
Do you have to know me, know me inside out
Musst du mich in- und auswendig kennen
To have a good time?
Um eine gute Zeit zu haben?
Oh, to have a good time
Oh, um eine gute Zeit zu haben
Have a good time
Eine gute Zeit zu haben
Have a good time
Eine gute Zeit zu haben
Do you have to know me, know me, know me?
Musst du mich kennen, kennen, kennen?
Do you have to know me, know me, know me?
Musst du mich kennen, kennen, kennen?
Do you have to know me, know me, know me?
Musst du mich kennen, kennen, kennen?
Do you have to know me, know me, know me?
Musst du mich kennen, kennen, kennen?
Do you have to know me, know me, know me?
Musst du mich kennen, kennen, kennen?
Do you have to know me, know me, know me?
Musst du mich kennen, kennen, kennen?
Do you have to know me, know me, know me?
Musst du mich kennen, kennen, kennen?
Do you have to know me, know me, know me?
Musst du mich kennen, kennen, kennen?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.