Be Yourself - Samad Savageперевод на немецкий




Be Yourself
Sei du selbst
I been- I been telling mad stories
Ich hab'- ich hab' krasse Geschichten erzählt
Is it cool if I tell a little bit of my story?
Ist es okay, wenn ich ein bisschen meine Geschichte erzähle?
I′m all nervous, but here's my rap
Ich bin total nervös, aber hier ist mein Rap
God
Gott
Parted clouds a baby came out with major style
Teilte die Wolken, ein Baby kam raus mit krassem Stil
Momma pushed him out
Mama presste ihn raus
So helpless with heart that′s filled with doubt
So hilflos mit einem Herzen voller Zweifel
Never fitting in
Passte nie dazu
Somehow he got used to sticking out
Irgendwie gewöhnte er sich daran, aufzufallen
Soar thumbs giving out
Wunde Daumen vom Schreiben
From these things that he's written bout
Von diesen Dingen, über die er geschrieben hat
Opened up his mouth
Öffnete seinen Mund
But nobody cared what he spitting bout
Aber niemanden interessierte, was er rappte
He did bad in School
Er war schlecht in der Schule
So moms was giving them whippins out
Also gab's von Mama Hiebe
She knew he had drive
Sie wusste, er hatte Antrieb
But He was going a different route
Aber er ging einen anderen Weg
So that's when she kicked him out
Also warf sie ihn raus
Had to live in different house
Musste in einem anderen Haus leben
Pops was a rapper
Papa war Rapper
So he imagined that he could vouch
Also dachte er, er könnte dafür bürgen
For that life style
Für diesen Lebensstil
Where music he couldn′t live without
Wo er ohne Musik nicht leben konnte
Double right click fruity loops
Doppelklick rechts Fruity Loops
Produce with broken mouse
Produzierte mit kaputter Maus
Recorded a rap over that
Nahm einen Rap darüber auf
But guess what is spoken bout
Aber rate mal, worüber gesprochen wurde
Money money money
Geld, Geld, Geld
Gun bars and getting women
Waffen-Zeilen und Frauen kriegen
Had the lyrics and the rhythm
Hatte die Texte und den Rhythmus
Yet and still he had no vision
Und doch hatte er keine Vision
Father said "produce, son, spitting just ain′t where ya gift is"
Vater sagte: "Produziere, Sohn, Rappen ist einfach nicht deine Gabe"
So He challenged and him a big brother on a song
Also forderte er ihn und seinen großen Bruder zu einem Song heraus
Thought he ripped it, but he didn't
Dachte, er hätte es gerockt, aber das hatte er nicht
Big brother clowned him and it made him hate himself
Großer Bruder machte ihn nieder und er hasste sich selbst dafür
Big brother stopped laughing and told him
Großer Bruder hörte auf zu lachen und sagte ihm
"Don′t ever play yourself
"Spiel dich niemals selbst aus
You can't make it rapping about ladies RPGs and wealth
Du schaffst es nicht, wenn du über Frauen, RPGs und Reichtum rappst
Leave that on the shelf
Lass das im Regal
Pick up this pad and just be yourself"
Nimm diesen Block und sei einfach du selbst"
I′ve been trying to make it clearer
Ich habe versucht, es klarer zu machen
Who is that I see in the mirror
Wer ist das, den ich im Spiegel sehe
Who can I be if it's not me
Wer kann ich sein, wenn nicht ich
Who can I be if it′s not me
Wer kann ich sein, wenn nicht ich
God ain't put this soul in nobody else
Gott hat diese Seele in niemand anderen gelegt
Only thing that's left to do is be yourself
Das Einzige, was zu tun bleibt, ist, du selbst zu sein
He Moved back had to switch states back to NJ
Er zog zurück, musste die Bundesstaaten wechseln, zurück nach NJ
Yeah he still rapped but he folded clothes to get pay
Ja, er rappte immer noch, aber er faltete Kleidung für sein Geld
Then he did the math on min wage like no way
Dann rechnete er den Mindestlohn durch, so was wie 'auf keinen Fall'
He can′t obey a 9 to 5 if no rent paid
Er kann keinem 9-to-5 gehorchen, wenn keine Miete gezahlt wird
So he was in school with a mixtape he would display
Also war er in der Schule mit einem Mixtape, das er präsentieren würde
But he got discouraged from hearsay when his friends hate
Aber er wurde entmutigt durch Hörensagen, als seine Freunde hassten
He was slaving like Kunte kente but them say
Er schuftete wie Kunta Kinte, aber sie sagten
He wasn′t never gone be nothing not even midway
Er würde niemals etwas werden, nicht einmal halbwegs
Famous, he just wanted to be appreciated
Berühmt, er wollte nur geschätzt werden
So he walked up to somebody like
Also ging er auf jemanden zu, so nach dem Motto
"Homie I'm not the greatest
"Kumpel, ich bin nicht der Größte
But I got a lil tape for 5 dollars and I made it
Aber ich habe ein kleines Tape für 5 Dollar und ich habe es gemacht
All the beats and all the lyrics engineered it so just play it"
Alle Beats und alle Texte, hab's abgemischt, also spiel es einfach ab"
That guy put his hands out like he was ready to take it
Dieser Typ streckte seine Hände aus, als wäre er bereit, es zu nehmen
Smile faded from his face and
Lächeln verschwand aus seinem Gesicht und
Then he slapped the tape away and
Dann schlug er ihm das Tape weg und
Said "Get that outta here, your music weak
Sagte: "Weg damit, deine Musik ist schwach
Get out my face
Geh mir aus dem Gesicht
Your a disgrace you Soundcloud rapper
Du bist eine Schande, du Soundcloud-Rapper
You′re never going to be great"
Du wirst niemals großartig sein"
A couple days and a year later he had his first show
Ein paar Tage und ein Jahr später hatte er seine erste Show
Super nervous bout his verses could he murk it with the flow
Super nervös wegen seiner Verse, könnte er es mit dem Flow rocken?
Brother called and asked "you ready"
Bruder rief an und fragte: "Bist du bereit?"
So he told him "I don't Know"
Also sagte er ihm: "Ich weiß nicht"
He said "Samad, you a savage let them have it you a pro
Er sagte: "Samad, du bist ein Wilder, zeig's ihnen, du bist ein Profi
If you plan on going big and
Wenn du planst, groß rauszukommen und
Want to travel all the Globe
Um die ganze Welt reisen willst
Then this show the first of many
Dann ist diese Show die erste von vielen
Show them what you got in store"
Zeig ihnen, was du auf Lager hast"
A hundred something shows later
Hundertundeinige Shows später
Million streams and getting dough
Millionen Streams und Kohle machen
And that kid that dissed him asking for a feature on his phone
Und das Kind, das ihn disste, fragt nach einem Feature auf seinem Handy
I′ve been trying to make it clearer
Ich habe versucht, es klarer zu machen
(See where being yourself gets you)
(Sieh, wohin es dich bringt, du selbst zu sein)
Who is that I see in the mirror
Wer ist das, den ich im Spiegel sehe
Who can I be if it's not me
Wer kann ich sein, wenn nicht ich
Who can I be if it′s not me
Wer kann ich sein, wenn nicht ich
God ain't put this soul in nobody else
Gott hat diese Seele in niemand anderen gelegt
Only thing that's left to do is be yourself
Das Einzige, was zu tun bleibt, ist, du selbst zu sein
I′ve been trying to make it clearer
Ich habe versucht, es klarer zu machen
(Bully bully bully you can′t ever pull me down)
(Mobber, Mobber, Mobber, du kannst mich niemals runterziehen)
Who is that I see in the mirror
Wer ist das, den ich im Spiegel sehe
(Sticks and stones may break my bones
(Stöcke und Steine mögen meine Knochen brechen
But words can never make me drown)
Aber Worte können mich niemals ertränken)
Who can I be if it's not me
Wer kann ich sein, wenn nicht ich
(You throw objects at my head
(Du wirfst Gegenstände auf meinen Kopf
It just develops as a crown)
Es entwickelt sich einfach zu einer Krone)
Who can I be if it′s not me
Wer kann ich sein, wenn nicht ich
(Call me names and gather round)
(Nenn mich Namen und versammelt euch)
God ain't put this soul in nobody else
Gott hat diese Seele in niemand anderen gelegt
(I turned that into a crown)
(Ich habe das in eine Krone verwandelt)
Only thing that′s left to do is be yourself
Das Einzige, was zu tun bleibt, ist, du selbst zu sein





Авторы: Samad Savage


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.