Sambo - Palpite - перевод текста песни на немецкий

Palpite - Samboперевод на немецкий




Palpite
Eine Ahnung
To com saudade de você
Ich vermisse dich
Debaixo do meu cobertor
Unter meiner Decke
De te arrancar suspiros
Wie ich dir Seufzer entlocke
Fazer amor.
Und wir uns lieben.
To com saudade de você
Ich vermisse dich
Na varanda em noite quente
Auf der Veranda in warmer Nacht
Do arrepio frio que na gente
Die Gänsehaut, die uns überkommt
Truque do desejo,
Trick der Begierde,
Guardo na boca o gosto do beijo
Ich bewahre den Geschmack des Kusses im Mund
Eu sinto a falta de você
Ich vermisse dich
Me sinto
Ich fühle mich allein
E aí, será que você volta,
Und nun, kommst du wohl zurück?
Tudo à minha volta
Alles um mich herum
É triste.
Ist traurig.
E aí, o amor pode acontecer,
Und nun, kann Liebe geschehen,
De novo pra você,
Wieder für dich,
Palpite.
Eine Ahnung.
To com saudade de você,
Ich vermisse dich,
Do nosso banho de chuva,
Unser Bad im Regen,
Do calor na minha pele
Die Wärme auf meiner Haut
Da língua tua.
Von deiner Zunge.
To com saudade de você
Ich vermisse dich
Censurando o meu vestido,
Wie du mein Kleid zensierst,
Das juras de amor ao do ouvido,
Die Liebesschwüre an meinem Ohr,
Truque do desejo,
Trick der Begierde,
Guardo na boca o gosto do beijo.
Ich bewahre den Geschmack des Kusses im Mund.
Eu sinto a falta de você,
Ich vermisse dich,
Me sinto
Ich fühle mich allein
E aí, será que você volta,
Und nun, kommst du wohl zurück?
Tudo à minha volta,
Alles um mich herum,
É triste.
Ist traurig.
E aí, o amor pode acontecer,
Und nun, kann Liebe geschehen,
De novo pra você,
Wieder für dich,
Palpite.
Eine Ahnung.
Eu sinto a falta de você,
Ich vermisse dich,
Me sinto
Ich fühle mich allein
E aí, será que você volta,
Und nun, kommst du wohl zurück?
Tudo à minha volta,
Alles um mich herum,
É triste.
Ist traurig.
E aí, o amor pode acontecer,
Und nun, kann Liebe geschehen,
De novo pra você,
Wieder für dich,
Palpite.
Eine Ahnung.
E aí, será que você volta,
Und nun, kommst du wohl zurück?
Tudo à minha volta,
Alles um mich herum,
É triste.
Ist traurig.
E aí, o amor pode acontecer,
Und nun, kann Liebe geschehen,
De novo pra você,
Wieder für dich,
Palpite
Eine Ahnung.





Авторы: Vanessa Teixeira Rangel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.