If It All Goes South - Sammy Raeперевод на русский




If It All Goes South
It's alright to feel so good around somebody
Это нормально чувствовать себя так хорошо рядом с кем-то
It's alright to feel it might not always last
Это нормально чувствовать, что это не всегда может длиться долго.
Would you like to? I would love to
Вы не хотите? Мне очень хотелось бы
And as a matter of fact, I'm very glad you asked
И вообще, я очень рад, что вы спросили
Maybe we're just a little sweet on each other
Может быть, мы просто немного милы друг с другом
Maybe we will do no damage, and that's fine
Может быть, мы не нанесем ущерба, и это нормально.
'Til we're kissing in the passenger seat
Пока мы целуемся на пассажирском сиденье
Holding up the drive-through order line
Поддержание очереди заказа на проезд
I get misty when I think of it, the end, that is
Я запутываюсь, когда думаю об этом, о конце, то есть
And everything unsaid when I'm lying in my bed
И все невысказанное, когда я лежу в постели
But in the morning when I wake up, and I think of you
Но утром, когда я просыпаюсь и думаю о тебе
It's clearer in my head, yeah
В моей голове все яснее, да
'Cause we're singing too loud at a restaurant
Потому что мы поем слишком громко в ресторане
And the waiter say, "Keep it down, whatcha want?"
И официант говорит: Потише, чего ты хочешь?
And the way I feel now, you're the only one
И то, что я чувствую сейчас, ты единственный
And if it all goes south, it was a lot of fun
И если все пойдет наперекосяк, это было очень весело
Suddenly we're sneaking all around 'til the break of dawn
Внезапно мы крадемся повсюду до рассвета
Undercover like they don't even know we're gone
Под прикрытием, как будто они даже не знают, что мы ушли.
And the way I feel now, you're the only one
И то, что я чувствую сейчас, ты единственный
And if it all goes south, it was a lot of fun
И если все пойдет наперекосяк, это было очень весело
It's all right to know you might not have the answer
Это нормально знать, что у тебя может не быть ответа
It's all right to know you might not ever know
Это нормально знать, что ты никогда не узнаешь
It's like writing up your critical review before you even see the show
Это все равно, что написать критический обзор еще до того, как посмотришь сериал.
Then you don't bother to go
Тогда ты не утруждаешься идти
Maybe nothing never plays out like in the movies
Может быть, ничто никогда не происходит так, как в кино
Maybe every lovely thing must have an end
Может быть, у каждой прекрасной вещи должен быть конец
But you're sleeping in my sweater
Но ты спишь в моем свитере
And I'm introducing you to my best friend
И я знакомлю тебя со своим лучшим другом
I get misty when I think of it, the end, that is
Я запутываюсь, когда думаю об этом, о конце, то есть
And everything I doubt, thinking, "What's it all about?"
И во всем, в чем я сомневаюсь, думаю: В чем дело?
We're drinking light beer 'til the future's looking real clear
Мы пьем легкое пиво, пока будущее не станет ясным.
Getting one more and closing out, that's what I'm talking about
Получить еще один и закрыться, вот о чем я говорю.
'Cause we're singing too loud at a restaurant
Потому что мы поем слишком громко в ресторане
And the waiter say, "Keep it down, whatcha want?"
И официант говорит: Потише, чего ты хочешь?
And the way I feel now, you're the only one
И то, что я чувствую сейчас, ты единственный
And if it all goes south, it was a lot of fun
И если все пойдет наперекосяк, это было очень весело
Call me while you're kind of freaking out 'round ten to one
Позвони мне, пока ты нервничаешь, около десяти к одному.
And I come over and we talk 'til we see the sun
И я прихожу, и мы разговариваем, пока не увидим солнце
Yeah, you're the only one
Да, ты единственный
And if it all goes south, it was a lot of fun
И если все пойдет наперекосяк, это было очень весело
If it all goes south, it was a lot of fun
Если все пойдет наперекосяк, это было очень весело
When it's short-lived by a little bit, it's a shame, isn't it?
Когда оно недолговечно, обидно, не правда ли?
Leaving everything unsaid, keeping it all in your head
Оставив все недосказанным, держа все это в голове.
But we're happy, and we're having fun
Но мы счастливы и нам весело
We're holding on, we're hanging by a thread, ooh
Мы держимся, мы висим на волоске, ох
And we're singing too loud at a restaurant
И мы поем слишком громко в ресторане
And everybody say, "Shut up! Sit down!"
И все говорят: Заткнись! Садись!
Fooling all around, and now you're the only one
Дурачишь всех вокруг, и теперь ты единственный
And if it all goes south, it was a lot of fun
И если все пойдет наперекосяк, это было очень весело
Four-alarm firefighting, nothing but a water gun
Четырехсигнальное пожаротушение, ничего, кроме водяного пистолета
Tagging out at third base, nearly had a home run
Выйдя на третью базу, почти сделал хоумран
Yeah, you're the only one
Да, ты единственный
And if it all goes south, we had a lot of fun, didn't we? Oh
А если все пойдет не так, нам будет очень весело, не так ли? Ой
If it all goes south, we had a lot of fun
Если все пойдет не так, нам будет очень весело
If it all goes south, we had a lot of fun
Если все пойдет не так, нам будет очень весело
If it all goes south, well, we had a lot of fun
Если все пойдет не так, что ж, нам было очень весело





Авторы: Samantha Bowers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.