Текст и перевод песни Samra - Dunja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja,
weil
ich
dich
lieb,
meine
Dunja
Yes,
because
I
love
you,
my
Dunja
Verbrenne
ich
den
Lambo-Jeep,
meine
Dunja
I'll
burn
the
Lambo-Jeep,
my
Dunja
Zieh
ich
die
Waffe
und
ich
schieß,
meine
Dunja
(ja)
I'll
pull
the
gun
and
I'll
shoot,
my
Dunja
(yes)
Seh'n
wir
uns
im
Paradies,
irgendwann
im
Paradies?
Will
we
see
each
other
in
paradise,
sometime
in
paradise?
Du
hast
mich
gebor'n,
meine
Dunja
You
gave
birth
to
me,
my
Dunja
Und
für
dich
bin
ich
gestorben,
meine
Dunja
And
for
you
I
have
died,
my
Dunja
Sag,
was
ist
aus
uns
geworden,
meine
Dunja?
Tell
me,
what
has
become
of
us,
my
Dunja?
Wallah,
ja,
der
Wodka
schmeckt
nach
Sorgen,
meine
Dunja
Wallah,
yes,
the
vodka
tastes
like
sorrow,
my
Dunja
Polizei
stürmt
unsre
Wohnung,
meine
Dunja
Police
are
storming
our
apartment,
my
Dunja
Denn
ich
bin
schon
wieder
auf
Psychosen,
meine
Dunja
Because
I'm
on
psychosis
again,
my
Dunja
Lieg
zwischen
Scherben
auf
dem
Boden,
meine
Dunja
I
lie
among
shards
on
the
floor,
my
Dunja
Keine
Rosen,
meine
Dunja,
schenk
dir
Strophen,
meine
Dunja
(ja,
ja)
No
roses,
my
Dunja,
I
give
you
verses,
my
Dunja
(yes,
yes)
Gib
mir
Antidepressiva
für
den
Schmerz
(für
den
Schmerz)
Give
me
antidepressants
for
the
pain
(for
the
pain)
Ich
werd
immer
aggressiver,
doch
ich
schwör
(ich
schwör)
I'm
getting
more
and
more
aggressive,
but
I
swear
(I
swear)
Ohne
dich
sind
meine
Lieder
gar
nichts
wert
Without
you
my
songs
are
worthless
Ja,
weil
ich
dich
lieb,
meine
Dunja
Yes,
because
I
love
you,
my
Dunja
Verbrenne
ich
den
Lambo-Jeep,
meine
Dunja
I'll
burn
the
Lambo-Jeep,
my
Dunja
Zieh
ich
die
Waffe
und
ich
schieß,
meine
Dunja
(pah,
pah,
pah,
pah)
I'll
pull
the
gun
and
I'll
shoot,
my
Dunja
(pah,
pah,
pah,
pah)
Seh'n
wir
uns
im
Paradies,
irgendwann
im
Paradies?
(Jaa)
Will
we
see
each
other
in
paradise,
sometime
in
paradise?
(Yeah)
Deine
Augen
lügen
nie,
meine
Dunja
Your
eyes
never
lie,
my
Dunja
Ich
weiß,
ich
hab
dich
nicht
verdient,
meine
Dunja
I
know,
I
don't
deserve
you,
my
Dunja
Wieder
Blut
auf
meiner
Jeans,
meine
Dunja
Blood
on
my
jeans
again,
my
Dunja
Seh'n
wir
uns
im
Paradies,
irgendwann
im
Paradies,
meine
Dunja?
Will
we
see
each
other
in
paradise,
sometime
in
paradise,
my
Dunja?
Du
hast
mir
vertraut,
meine
Dunja
You
trusted
me,
my
Dunja
Aber
ich
hab
mich
verkauft,
meine
Dunja
But
I
sold
myself,
my
Dunja
Für
Million'n,
die
ich
nicht
brauch,
meine
Dunja
For
millions
that
I
don't
need,
my
Dunja
Für
den
Rausch,
meine
Dunja,
ich
bin
taub,
meine
Dunja
(rrah-rrah-rrah-rrah)
For
the
high,
my
Dunja,
I'm
deaf,
my
Dunja
(rrah-rrah-rrah-rrah)
Du
bist
so
wie
ich,
meine
Dunja
You
are
just
like
me,
my
Dunja
Wisch
die
Trän'n
aus
dei'm
Gesicht,
meine
Dunja
Wipe
the
tears
from
your
face,
my
Dunja
Ich
hab
dich
vermisst,
lass
uns
rumfahr'n
I
missed
you,
let's
drive
around
Warum
bist
du
so
wie
ich,
so
verwundbar?
(Ja)
Why
are
you
like
me,
so
vulnerable?
(Yes)
Gib
mir
Antidepressiva
für
den
Schmerz
Give
me
antidepressants
for
the
pain
Ich
werd
immer
aggressiver,
doch
ich
schwör
I'm
getting
more
and
more
aggressive,
but
I
swear
Ohne
dich
sind
meine
Lieder
gar
nichts
wert
Without
you
my
songs
are
worthless
Ja,
weil
ich
dich
lieb,
meine
Dunja
Yes,
because
I
love
you,
my
Dunja
Verbrenne
ich
den
Lambo-Jeep,
meine
Dunja
I'll
burn
the
Lambo-Jeep,
my
Dunja
Zieh
ich
die
Waffe
und
ich
schieß,
meine
Dunja
I'll
pull
the
gun
and
I'll
shoot,
my
Dunja
Seh'n
wir
uns
im
Paradies,
irgendwann
im
Paradies?
(Jaa)
Will
we
see
each
other
in
paradise,
sometime
in
paradise?
(Yeah)
Deine
Augen
lügen
nie,
meine
Dunja
Your
eyes
never
lie,
my
Dunja
Ich
weiß,
ich
hab
dich
nicht
verdient,
meine
Dunja
I
know,
I
don't
deserve
you,
my
Dunja
Wieder
Blut
auf
meiner
Jeans,
meine
Dunja
Blood
on
my
jeans
again,
my
Dunja
Seh'n
wir
uns
im
Paradies,
irgendwann
im
Paradies,
meine
Dunja?
Will
we
see
each
other
in
paradise,
sometime
in
paradise,
my
Dunja?
Für
dich
geh
ich
in
die
Knie,
meine
Dunja
For
you
I'll
get
on
my
knees,
my
Dunja
Geh
ich
in
die
Psychiatrie,
meine
Dunja
I'll
go
to
the
psychiatric
ward,
my
Dunja
Hör
ich
auf
mit
Tilidin,
meine
Dunja
I'll
stop
with
the
Tilidin,
my
Dunja
Nie
wieder
ein
Miskin,
meine
Dunja,
ja,
ja-ja
Never
again
a
Miskin,
my
Dunja,
yes,
yes-yes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hussein Akkouche, Lukas Loules, Tom Hengelbrock, Konstantin Reichelt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.