Samsas Traum - Das vor allen Spiegeln - Für Isabelle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Samsas Traum - Das vor allen Spiegeln - Für Isabelle




Das vor allen Spiegeln - Für Isabelle
Перед всеми зеркалами - Для Изабель
Ich habe Dich die ganze Nacht gesucht,
Я искал тебя всю ночь,
Das letzte Mal hast Du gelobt zu bleiben,
В последний раз ты обещала остаться,
Wie oft hab' ich den Augenblick verflucht,
Как часто я проклинал тот миг,
In dem mein Herz begann, Dir pausenlos zu schreiben.
Когда мое сердце начало без конца тебе писать.
Der Mond war da, doch nicht der Mond, der lügt,
Луна была, но не та луна, что лжет,
Der unruhig brennende, der rote, der betrügt,
Беспокойно горящая, красная, обманывающая,
Es war der andere, der kühle, der nie sinkt,
Это была другая, холодная, которая никогда не заходит,
Der Mond, den man wie klares Wasser trinkt.
Луна, которую пьют, как чистую воду.
Der Mann aus Glas geht lautlos vor
Стеклянный человек бесшумно идет
Dem Pavillion an uns vorbei,
Мимо павильона,
Die Sonne macht aus seinem Kopf
Солнце больше не делает из его головы
Kein Brennglas mehr, der Abend gibt ihn frei.
Пылающее стекло, вечер освобождает его.
All die toten Spiegelbilder
Все мертвые отражения
Wollen unser Blut.
Хотят нашей крови.
Hörst Du sie, die grauen Flügel?
Слышишь ли ты эти серые крылья?
Lass' sie nicht heran!
Не подпускай их!
Was nur, was machen Spiegel,
Что же, что делают зеркала,
Wenn sie des Nachts alleine sind?
Когда они одни ночью?
Schlafen sie, lachen sie,
Спят ли они, смеются ли,
Träumen oder wachen sie?
Мечтают или бодрствуют?
Sieh' Dich niemals in einem Spiegel an,
Никогда не смотрись в зеркало,
Der nicht das Licht, sondern das Dunkel spiegeln kann,
Которое отражает не свет, а тьму,
Der in die Hölle führt, die schwarzen Zähne bleckt,
Которое ведет в ад, скаля черные зубы,
Dein Spiegelbild hinter Kristall versteckt.
Твое отражение, скрытое за хрусталем.
Die Unheilbaren, Jammervollen,
Неисцелимые, полные скорби,
Kriegsversehrt, im Wahn verschollen,
Искалеченные войной, потерянные в бреду,
Flehen, ganz in seinem Bann,
Молят, полностью в его власти,
Den Mond um eine letzte Kugel an.
Луну о последней пуле.
Wo ist mein Gesicht, das erste,
Где мое лицо, первое,
Das vor allen Spiegeln?
То, что было перед всеми зеркалами?
Jenes, das ich war, bevor ein
То, которым я был, прежде чем
Spiegelbild die Oberhand gewann.
Отражение взяло верх.
Wo ist mein Gesicht, das erste,
Где мое лицо, первое,
Das vor allen Spiegeln?
То, что было перед всеми зеркалами?
Jenes, das ich war, bevor mein
То, которым я был, прежде чем мое
Selbst auf ihrer Silberhaut zerrann.
«Я» растеклось по их серебряной коже.





Авторы: Alexander Kaschte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.