Текст и перевод песни Samsas Traum - Ich sehe die Sterne bei Tag
Wie
konntest
Du
Dich
nur
der
Liebe,
allem
widersetzen?
Как
ты
могла
сопротивляться
только
любви,
всему?
Sag',
wohin
bist
Du
gegangen,
was
hat
Dich
nur
übermannt?
Скажи,
куда
ты
пошел,
что
только
тебя
одолело?
Wie
nur
konntest
Du
den
Tod
in
Deinem
Herzen
leben
lassen?
Как
только
ты
мог
позволить
смерти
жить
в
своем
сердце?
Er
trieb
Dich
weit
von
mir
weg,
es
zog
Dich
immer
an
den
Rand
Он
оттолкнул
тебя
далеко
от
меня,
это
всегда
тянуло
тебя
к
краю
Ich
laufe
zwischen
Bäumen
und
verfange
mich
in
Netzen
Я
бегаю
между
деревьями
и
запутываюсь
в
сетях
Wenn
ich
träume,
träume
ich
von
Erde,
die
wie
Regen
fällt
Когда
мне
снится,
мне
снится
земля,
которая
падает,
как
дождь
In
der
Brust
klopft
eine
Schaufel,
steigt
das
gleißend
helle
Wasser
В
груди
стучит
лопата,
поднимается
льющаяся
светлая
вода
Wie
mag
es
Dir
dort
ergehen,
in
der
Schlinge
deiner
Welt?
Как
тебе
там,
в
петле
твоего
мира?
Ich
gehöre
nicht
Euch,
ihr
silbrigen
Wolken
Я
не
принадлежу
вам,
вы,
серебристые
облака
Ich
bin
auch
nicht
Dein,
oh
eisblaues
Licht
Я
тоже
не
твой,
о
ледяной
голубой
свет
Ich
gehöre
dem
Jenseits,
der
anderen
Seite
Я
принадлежу
загробной
жизни,
другой
стороне
Dem
pechschwarzen
Abgrund,
dem
Jüngsten
Gericht
Черной
бездне,
Страшному
суду
Mit
welchen
Worten
soll
ich
wiedergeben,
was
nicht
denkbar
ist?
Какими
словами
мне
повторить
то,
что
немыслимо?
Ich
konnte
Dich
nicht
halten,
wie
soll
ich
da
von
Dir
sprechen?
Я
не
мог
удержать
тебя,
как
мне
там
говорить
о
тебе?
Ich
brauche
neue
Laute.
Was
für
Laute?
Nein,
ich
kenn
sie
nicht
Мне
нужны
новые
лютни.
Какие
лютни?
Нет,
я
их
не
знаю
Ich
fühle,
wie
sie
auf
der
Zunge,
an
den
Zähnen
brechen
Я
чувствую,
как
они
ломаются
на
языке,
на
зубах
Es
war
Dir
stets
gegeben,
auf
den
Meeresgrund
zu
schauen
Тебе
всегда
было
дано
смотреть
на
дно
моря
Heute
sehe
ich
wie
Du
die
Sterne
leuchten,
auch
bei
Tag
Сегодня
я
вижу,
как
ты
сияешь
звездами,
даже
днем
Ich
liebte
dich
so
sehr,
ich
hätte
so
nicht
lieben
dürfen
Я
так
сильно
любил
тебя,
я
не
должен
был
так
любить
Weil
die
Liebe
vieles,
nur
nicht
Dich
zurück
zu
bringen
vermag
Потому
что
любовь
может
многое,
только
не
вернуть
тебя
Ich
gehöre
nicht
Euch,
ihr
silbrigen
Wolken
Я
не
принадлежу
вам,
вы,
серебристые
облака
Ich
bin
auch
nicht
Dein,
oh
eisblaues
Licht
Я
тоже
не
твой,
о
ледяной
голубой
свет
Ich
gehöre
dem
Jenseits,
der
anderen
Seite
Я
принадлежу
загробной
жизни,
другой
стороне
Dem
pechschwarzen
Abgrund,
dem
Jüngsten
Gericht
Черной
бездне,
Страшному
суду
Und
bin
ich
gestorben,
dann
tragen
mich
Lieder
И
если
я
умер,
то
песни
несут
мне
Vor
Euch
an
den
offenen
Fenstern
vorbei
Перед
вами
мимо
открытых
окон
Mein
Kopf
schaukelt
sanft,
gleich
den
Halmen
am
Boden
Моя
голова
мягко
качается,
как
стебли
на
полу
Des
Brunnens,
ich
breche
am
Heimweh
entzwei
Колодца,
я
разрываюсь
на
две
части
от
тоски
по
дому
Ich
gehöre
nicht
Euch,
ihr
silbrigen
Wolken
Я
не
принадлежу
вам,
вы,
серебристые
облака
Ich
bin
auch
nicht
Dein,
oh
eisblaues
Licht
Я
тоже
не
твой,
о
ледяной
голубой
свет
Ich
gehöre
dem
Jenseits,
der
anderen
Seite
Я
принадлежу
загробной
жизни,
другой
стороне
Dem
pechschwarzen
Abgrund,
dem
Jüngsten
Gericht
Черной
бездне,
Страшному
суду
Und
bin
ich
gestorben,
dann
tragen
mich
Lieder
И
если
я
умер,
то
песни
несут
мне
Vor
Euch
an
den
offenen
Fenstern
vorbei
Перед
вами
мимо
открытых
окон
Mein
Kopf
schaukelt
sanft,
gleich
den
Halmen
am
Boden
Моя
голова
мягко
качается,
как
стебли
на
полу
Des
Brunnens,
ich
breche
am
Heimweh
entzwei
Колодца,
я
разрываюсь
на
две
части
от
тоски
по
дому
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Kaschte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.