Samuel - Dea - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Samuel - Dea




Dea
Дьяволица
Cosa mi vorresti fare, più delle cose che mi hai fatto già?
Что ты хочешь со мной сделать такого, чего ты еще не сделала?
Mi lasci il tempo di morire e la mia notte ricomincerà
Ты даешь мне время умереть, и моя ночь начнется снова
Tra le cose che non ti ho mai detto
Среди всего, чего я тебе никогда не говорил,
C'è tutto l'odio che ho per te
Есть вся ненависть, которую я к тебе испытываю,
Per il tuo vuoto e inutile aspetto
За твою пустую и никчемную оболочку,
Per come sono quando sono con te
За то, каким я становлюсь, когда я с тобой
Ed hai in mano il mio docile cuore
И ты держишь в руках мое послушное сердце,
Tutto il rumore che c'è dentro di me
Весь шум, который есть во мне
Mi hai trasformato in uno scommettitore
Ты превратила меня в игрока,
Ed ora gioco più sporco di te
И теперь я играю грязнее, чем ты
Cosa mi vorresti fare, più delle cose che mi hai fatto già?
Что ты хочешь со мной сделать такого, чего ты еще не сделала?
Mi lasci il tempo di morire e la mia notte ricomincerà
Ты даешь мне время умереть, и моя ночь начнется снова
Cosa mi vorresti fare, quando ti dico che io me ne andrò?
Что ты хочешь со мной сделать, когда я говорю, что уйду?
Mi lasci il tempo di capire, ti lascio qui, ma so che tornerò
Ты даешь мне время понять, я бросаю тебя здесь, но я знаю, что вернусь
So che insieme ci facciamo del male
Я знаю, что вместе мы причиняем друг другу боль,
Ma io non riesco a separarmi da te
Но я не могу расстаться с тобой,
Per quell'amaro che non vuole svanire
Из-за этой горечи, которая не хочет исчезать,
Non trovo il sonno quando resti con me
Я не могу уснуть, когда ты рядом со мной
La testa batte, va su la pressione
Голова болит, давление повышается,
Come una moto fuori giri per te
Как мотоцикл на повышенных оборотах для тебя
Adesso posso solamente scappare
Сейчас я могу только бежать,
Da quel richiamo che tu inventi per me
От того призыва, который ты мне измышляешь
Cosa mi vorresti fare, più delle cose che mi hai fatto già?
Что ты хочешь со мной сделать такого, чего ты еще не сделала?
Mi lasci il tempo di morire e la mia notte ricomincerà
Ты даешь мне время умереть, и моя ночь начнется снова
Cosa mi vorresti fare, quando ti dico che io me ne andrò?
Что ты хочешь со мной сделать, когда я говорю, что уйду?
Mi lasci il tempo di capire, ti lascio qui, ma so che tornerò
Ты даешь мне время понять, я бросаю тебя здесь, но я знаю, что вернусь
Trascina a fondo il mio docile cuore
Утащи на дно мое послушное сердце,
Sempre più schiavo della sua umanità
Все более порабощенное его человечностью
Giù nell'abisso ti viene a cercare
Внизу, в бездне, он приходит искать тебя,
Giù tra le ombre di questa città
Внизу, среди теней этого города
Hai conquistato la mia dedizione
Ты завоевала мою преданность,
Tutta la voglia, il desiderio che c'è
Всю охоту, все желание, которое есть
Quando sto bene non voglio tornare
Когда мне хорошо, я не хочу возвращаться,
Quanto sto bene quando sono con te
Насколько хорошо мне, когда я с тобой
Cosa mi vorresti fare, più delle cose che mi hai fatto già?
Что ты хочешь со мной сделать такого, чего ты еще не сделала?
Mi lasci il tempo di morire e la mia notte ricomincerà
Ты даешь мне время умереть, и моя ночь начнется снова
Cosa mi vorresti fare, quando ti dico che io me ne andrò?
Что ты хочешь со мной сделать, когда я говорю, что уйду?
Mi lasci il tempo di capire, ti lascio qui, ma so che tornerò
Ты даешь мне время понять, я бросаю тебя здесь, но я знаю, что вернусь
Cosa mi vorresti fare, più delle cose che mi hai fatto già?
Что ты хочешь со мной сделать такого, чего ты еще не сделала?
Mi lasci il tempo di morire e la mia notte ricomincerà
Ты даешь мне время умереть, и моя ночь начнется снова
Cosa mi vorresti fare, quando ti dico che io me ne andrò?
Что ты хочешь со мной сделать, когда я говорю, что уйду?
Mi lasci il tempo di capire, ti lascio qui, ma so che tornerò
Ты даешь мне время понять, я бросаю тебя здесь, но я знаю, что вернусь





Авторы: Samuel Umberto Romano, Enrico Remmert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.