Samuele Bersani - Il tuo ricordo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Samuele Bersani - Il tuo ricordo




Il tuo ricordo
Your Memory
Il passato ci prova
The past is testing us
Sta giocando una carta impossibile
It's playing an impossible card
Per tornare di moda
To get back in fashion
Non sa che il tempo è irripetibile
It doesn't know that time can't be repeated
Il presente si trova
The present is
Motivato e deciso a non cedere
Motivated and determined not to give in
Come ha fatto finora
Like it has done up to now
Senza dire una sola parola
Without saying a single word
Lo scontro è leggendario
The clash is legendary
Appena ha inizio
As soon as it begins
Uno sta zitto e l'altro fa il suo comizio
One is silent and the other gives its speech
Non vuol capire di esser troppo in ritardo
It doesn't want to understand that it's too late
Per dare lezioni a chi invece è in orario
To give lessons to those who instead are on time
Il passato riposa
The past rests
Bellamente nel letto degli ospiti
Beautifully in the guest bed
O mi segue per casa
Or it follows me around the house
Come un'ombra incollato ai miei gomiti
Like a shadow glued to my elbows
Da buttarlo giù a a calci
To be kicked out
Apre bocca e lo fa sempre a vanvera
It opens its mouth and always does it in vain
Con discorsi bugiardi
With lying speeches
E la coda di paglia
And a straw tail
Lo scontro è proseguito
The clash continued
Anche sul treno
Even on the train
Chi è un abusivo
Who is a freeloader
Chi paga intero
Who pays full price
Proprio così se non vi è chiaro il concetto
That's right, if you don't understand the concept
Il passato non paga nemmeno il biglietto
The past doesn't even pay the ticket
Il tuo ricordo trova un buco nella rete
Your memory finds a hole in the net
Si infila dentro il mio cervello e fa il padrone
It creeps into my brain and takes control
Il tuo ricordo quando arriva ha fame e sete
Your memory when it arrives is hungry and thirsty
E quel poco equilibrio che ho si disintegra
And the little balance I have disintegrates
Il passato è una droga
The past is a drug
Che non ho più intenzione di prendere
That I no longer intend to take
Mi citofona ancora
It still calls me on the intercom
Aspettandosi di farmi scendere
Expecting to make me come down
Col richiamo di ieri
With yesterday's recall
Con il tono di voce di un angelo
With the voice of an angel
Impigliato tra i fili
Caught in the wires
E ignorato nel traffico dai passanti
And ignored in traffic by passersby
Il tuo ricordo trova un buco nella rete
Your memory finds a hole in the net
Si infila dentro il mio cervello e fa il padrone
It creeps into my brain and takes control
Il tuo ricordo quando arriva ha fame e sete
Your memory when it arrives is hungry and thirsty
E quel poco equilibrio che ho si disintegra
And the little balance I have disintegrates
Il tuo ricordo trova un buco nella rete
Your memory finds a hole in the net
Si infila dentro il mio cervello e fa il padrone
It creeps into my brain and takes control
Il tuo ricordo quando arriva ha fame e sete
Your memory when it arrives is hungry and thirsty
Ma è soltanto un tranello, una trappola
But it's just a trick, a trap
Il passato dichiara di esser pronto a una sfida sul limite
The past declares that it is ready for a challenge on the limit
Vuole fargli paura e dimostra infinita energia
It wants to scare him and shows infinite energy
Ma il presente prepara la sua corsa e promette a stesso che
But the present prepares its race and promises itself that
Arrivato al traguardo non avrà mai più nostalgia
When it reaches the finish line, it will never be nostalgic again





Авторы: Samuele Bersani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.