Текст и перевод песни Samuele Bersani - L'intervista
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
tempo
che
il
supremo
artista
Время,
которое
верховный
художник
Vi
può
concedere
un
briciolo
Может
уделить
вам
на
мгновение
Durante
il
quale
non
si
presta
В
течение
которого
он
не
склонен
A
raccontarmi
i
suoi
progetti
Рассказывать
мне
о
своих
планах
O
almeno
una
novità
Или
хотя
бы
о
какой-нибудь
новости
E
mi
risponde
scocciato
И
отвечает
мне
раздраженно
Sono
le
10
ed
è
già
completamente
ubriaco
Уже
10
утра,
а
он
уже
совершенно
пьян
E
mentre
parla
e
sputa
a
razzo
И
пока
он
говорит
и
плюется,
как
проклятый
Sembrando
un
vecchio
ventriloquo
Как
старый
чревовещатель
Alla
ricerca
di
un
pupazzo
В
поисках
марионетки
A
cui
intestare
tutto
il
suo
terribile
alito
Которой
он
мог
бы
выдохнуть
в
лицо
свое
ужасное
дыхание
Io
con
la
testa
m'assento
Я
мысленно
отстраняюсь
Completamente
da
lui
Полностью
от
него
E
dal
suo
fiato
tremendo
И
от
его
мерзкого
дыхания
Ho
un
nascondiglio
nella
mente
У
меня
есть
убежище
в
моем
сознании
E
per
arrivarci
niente
traffico
И
до
него
легко
добраться,
без
пробок
Però
lo
dico
piano
Хотя
я
говорю
это
тихо
Ancora
un
po'
distante
Еще
немного
в
стороне
Più
o
meno
un
chilometro
Близко
к
километру
In
assoluto
la
mia
penna
è
più
feroce
Мое
перо
сейчас
острее
Di
quanto
prima
avesse
fatto
mai
Чем
когда-либо
прежде
Che
schifo
l'artista
supremo
Какой
мерзкий
верховный
художник
Io
lo
distruggo
vedrai
Я
уничтожу
его,
увидишь
Appena
ho
scritto
l'intervista
Как
только
я
напишу
интервью
Disinfettato
il
microfono
Продезинфицирую
микрофон
Stavo
col
sugo
nella
pasta
Я
читал
соус
с
пасты
Quando
mi
chiamano
dalla
rivista
Когда
мне
позвонили
из
журнала
E
mi
dicono
"scusa
ma
come
l'hai
trattato
И
сказали:
"Извини,
но
как
ты
мог
так
обойтись
Sai
che
l'artista
ci
serve
Ты
же
знаешь,
что
нам
нужен
этот
артист
E
tu
sei
licenziato"
И
ты
уволен"
Con
le
formiche
sulla
fronte
С
муравьями
на
лбу
Che
fanno
merenda
Которые
подкрепились
Il
più
lontano
dalle
puttanate
vostre
Как
можно
дальше
от
ваших
пустых
угроз
Che
in
pieno
mi
colpiscono
Которые
полностью
меня
парализуют
Non
ho
intenzione
di
ascoltarvi
Я
не
собираюсь
вас
слушать
E
aprire
gli
occhi
И
открывать
глаза
Li
tengo
chiusi
ancora
per
un
po'
Я
буду
держать
их
закрытыми
еще
немного
Sapendo
che
poi
spalancarli
sarà
più
dura
però
Хотя
знаю,
что
потом
открыть
их
будет
сложнее
Ho
un
nascondiglio
nella
mente
У
меня
есть
убежище
в
моем
сознании
E
anche
per
oggi
niente
traffico
И
сегодня
тоже
никаких
пробок
Lo
dico
sottovoce
Я
говорю
это
тихо
Ma
non
cambia
niente
Но
это
ничего
не
меняет
Infatti
c'è
uno
sciopero
И
правда,
забастовка
Rimango
a
lungo
imbottigliato
sopra
a
un
ponte
Я
попал
в
длинную
пробку
на
мосту
Che
porta
fino
a
un
piccolo
autogrill
Который
ведет
к
маленькой
забегаловке
Non
credo
nessuno
mi
verrà
a
cercare
qui
Не
думаю,
что
кто-то
придет
искать
меня
сюда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuele Bersani, Pietro Cantarelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.