Текст и перевод песни Samuele Bersani - Mezza bugia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
mi
hai
detto
una
mezza
bugia
Ты
сказала
мне
полуправду,
Per
non
farmi
del
tutto
paura
Чтоб
не
сильно
меня
напугать,
Ma
ho
saputo
l'altra
metà
Но
я
узнал
другую
половину,
Ed
è
stata
a
quel
punto
più
dura
И
в
тот
момент
стало
ещё
тяжелее
Ritrovare
la
vecchia
stabilità
Найти
прежнюю
стабильность,
Che
tra
l'altro
la
cervicale
К
тому
же,
эта
боль
в
шее,
Sai
che
male
mi
fa
Ты
же
знаешь,
как
она
мучает,
Preferisco
una
mezza
bugia
Я
предпочёл
бы
полуправду,
Diluita
in
un
litro
di
vino
Растворённую
в
литре
вина,
Un
bicchiere
di
verità
Стакан
правды,
Che
mi
dai
da
bere
al
mattino
Который
ты
подносишь
мне
утром,
E'
un
delitto
parlarsi
così
Это
преступление
— нам
так
разговаривать,
In
mancanza
di
tatto
totale
В
полном
отсутствии
такта.
Viene
voglia
di
non
rispondere
Хочется
не
отвечать,
Di
chiudersi
a
chiave
Запереться
на
ключ.
Si
salvano
soltanto
le
stranezze
Спасают
только
странности
E
le
proposte
oscene
che
sfoderi
ogni
volta
И
те
непристойные
предложения,
что
ты
постоянно
преподносишь.
E
aggiungo
le
mie
spezie
al
tuo
risotto
И
я
добавляю
свои
специи
в
твоё
ризотто,
Invece
di
stare
sulla
porta
Вместо
того,
чтобы
стоять
у
двери,
Procuro
un
calcio
di
rigore
Я
готовлю
пенальти,
Oltre
il
tempo
regolamentare
Когда
основное
время
уже
вышло,
Concedo
a
te
l'onore
И
тебе
предоставляю
честь,
Il
gusto
di
segnare
Удовольствие
забить
гол,
Per
mettere
a
tacere
questa
battaglia
di
parole
Чтоб
заставить
замолчать
этот
словесный
бой.
Che
cosa
devo
fare
Что
мне
делать?
Indovini
il
cattivo
di
un
film
Ты
угадываешь
злодея
в
фильме,
Anche
in
meno
di
10
secondi
Даже
меньше
чем
за
10
секунд,
Ma
è
diverso
nella
realtà
Но
в
жизни
всё
иначе,
Li
frequenti
e
non
te
ne
accorgi
Ты
встречаешься
с
ними
и
не
замечаешь,
A
parte
i
troppo
evidenti
Кроме
слишком
очевидных,
Che
finiscono
in
cronaca
nera
Которые
попадают
в
криминальную
хронику,
Tutti
gli
altri
tornando
a
casa
hanno
l'agnello
per
cena
Все
остальные,
вернувшись
домой,
едят
ягнёнка
на
ужин.
Come
mai
quando
parlo
con
te
Как
так
получается,
что
когда
я
говорю
с
тобой,
Capovolgi
le
cose
che
dico
Ты
выворачиваешь
мои
слова,
Si
comincia
a
discutere
Мы
начинаем
спорить,
Come
fossimo
dentro
ad
un
partito
Как
будто
мы
— представители
двух
партий.
Arrivato
al
suo
atto
finale
Мы
дошли
до
финальной
стадии,
Per
mancanza
di
democrazia
Из-за
отсутствия
демократии,
Non
esiste
una
maggioranza
alternativa
alla
tua
Не
существует
большинства,
кроме
твоего.
Si
salvano
soltanto
le
stranezze
Спасают
только
странности
E
le
proposte
oscene
che
sfoderi
ogni
volta
И
те
непристойные
предложения,
что
ты
постоянно
преподносишь.
E
aggiungo
le
mie
spezie
al
tuo
risotto
И
я
добавляю
свои
специи
в
твоё
ризотто,
Invece
di
stare
sulla
porta
Вместо
того,
чтобы
стоять
у
двери,
Procuro
un
calcio
di
rigore
Я
готовлю
пенальти,
Oltre
il
tempo
regolamentare
Когда
основное
время
уже
вышло,
Concedo
a
te
l'onore
И
тебе
предоставляю
честь,
Il
gusto
di
segnare
Удовольствие
забить
гол,
Per
mettere
a
tacere
questa
battaglia
di
parole
Чтоб
заставить
замолчать
этот
словесный
бой.
Che
cosa
devo
fare
Что
мне
делать?
Tu
mi
hai
detto
una
mezza
bugia
Ты
сказала
мне
полуправду,
Per
non
farmi
del
tutto
paura
Чтоб
не
сильно
меня
напугать,
Ma
ho
saputo
l'altra
metà
Но
я
узнал
другую
половину,
Ed
è
stata
a
quel
punto
più
dura
И
в
тот
момент
стало
ещё
тяжелее
Ritrovare
la
vecchia
stabilità
Найти
прежнюю
стабильность,
Questa
nausea
da
trapezista
spero
che
passerà
Надеюсь,
что
эта
тошнота
воздушного
гимнаста
пройдёт,
Mai
avute
vertigini
prima
Раньше
меня
никогда
не
мучили
головокружения,
Mai
avuta
una
perplessità
Раньше
я
никогда
не
задумывался,
A
fare
pace
con
il
proprio
orgoglio
che
fatica
si
fa
Как
трудно
примириться
со
своей
гордостью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuele Bersani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.