Samuele Bersani - Pixel - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Samuele Bersani - Pixel




Pixel
Pixel
Con il vento sotterraneo
With the subterranean wind
Che anticipa la metro
That anticipates the subway
In arrivo sul binario
Arriving on the track
C'è solo un passeggero
There is only one passenger
Ha degli occhi color bronzo, bronzo ossidato
She has bronze-colored eyes, oxidized bronze
Sotto le intemperie
Under the weather
Fra l'azzurro chiaro e il verde
Between the light blue and the green
Di un semaforo
Of a traffic light
E profuma come un principe
And she smells like a prince
Decaduto e andato a sbattere
Decadent and battered
Che ha perso il regno in una notte
Who lost his kingdom in one night
Davanti ad una slot
In front of a slot machine
Ho un miliardo di pixel
I have a billion pixels
Senza essere Spielberg, dove vai?
Without being Spielberg, where are you going?
Che ti sto fotografando
That I'm photographing you
Come se fossi il vero Marlon Brando
As if you were the real Marlon Brando
(Marlon Brando)
(Marlon Brando)
Ci son frasi nascoste
There are hidden phrases
Dentro a colpi di tosse come i tuoi
In coughs like yours
Confessioni quasi mistiche
Almost mystical confessions
Se mi obbligassero ad un Dio non ci crederei mai
If they forced me to a God I would never believe
E mi dispiace tu stia
And I'm sorry that you are
Per scendere a questa fermata
For getting off at this stop
Respiro frammenti di vita volanti nell'aria
I breathe fragments of life flying in the air
Pesante e viziata
Heavy and spoiled
Le vetrine intelligenti
The intelligent showcases
Mi leggono il labiale
They read my lips
Evitate dei commenti
Avoid comments
Quando vi avvicinate
When you get close
Quante strade abbandonate improvvisamente
How many streets abandoned suddenly
Dopo le ore 20:00
After 8:00 PM
Fare una lista dei presenti
Make a list of those present
È una formalità
It's a formality
Ho un miliardo di pixel
I have a billion pixels
Senza essere Spielberg, come mai?
Without being Spielberg, how come?
Mi controllo poco e piango
I control myself little and I cry
Persino in questo studio mentre canto
Even in this studio while I sing
(Canto)
(I sing)
Non è colpa del mixer
It's not the mixer's fault
Se ho la voce più triste, tu lo sai
If I have the saddest voice, you know
Non avvicinarti, è meglio che
Don't get close, it's better that
Ci si conosca prima per il male che mi farai
We get to know each other first for the harm you will do to me
Qualunque cosa tu stia
Whatever you're
Pensando rimane sospesa
Thinking remains suspended
La rabbia che provo si espande
The anger I feel spreads
Durante l'attesa
During the wait
Non è colpa del mixer
It's not the mixer's fault
Se ho la voce più triste, tu lo sai
If I have the saddest voice, you know
Non avvicinarti, è meglio che
Don't get close, it's better that
Ci si conosca prima per il male che mi farai
We get to know each other first for the harm you will do to me
Qualunque cosa tu stia
Whatever you're
Pensando rimane confusa
Thinking remains confused
Dal cuore non ti è mai venuto un istinto spontaneo
From your heart has never come a spontaneous instinct
Di chiedere scusa
To apologize





Авторы: Samuele Bersani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.