Sandy & Junior - Bee Gees Medley - перевод текста песни на немецкий

Bee Gees Medley - Sandy , JunioR перевод на немецкий




Bee Gees Medley
Bee Gees Medley
Oh, oh!
Oh, oh!
Reconheço muito bem
Ich erkenne sehr gut
Que não posso te perder
Dass ich dich nicht verlieren kann
Eu nunca vou viver em paz
Ich werde niemals in Frieden leben
Se eu tiver que te esquecer
Wenn ich dich vergessen muss
Ser feliz é te amar
Glücklich sein heißt, dich zu lieben
Pode ter certeza, meu lugar ao lado seu será
Du kannst sicher sein, mein Platz wird an deiner Seite sein
Deixando a luz do amor brilhar
Das Licht der Liebe scheinen lassen
Não vai ter jeito, não adianta mais
Es gibt keinen Ausweg, es nützt nichts mehr
com você consigo ser feliz
Nur mit dir kann ich glücklich sein
Não vai ter jeito, não adianta mais
Es gibt keinen Ausweg, es nützt nichts mehr
Eu sei que o destino fez a gente se encontrar
Ich weiß, das Schicksal hat uns zusammengeführt
Eu sei que o destino fez a gente se amar
Ich weiß, das Schicksal ließ uns einander lieben
Mais que uma sombra
Mehr als ein Schatten
Mais que uma sombra em mim
Mehr als ein Schatten in mir
Mais que uma sombra
Mehr als ein Schatten
Mais que uma sombra em mim
Mehr als ein Schatten in mir
Viu o quanto é bom
Hast du gesehen, wie gut es ist
Esquentar, pegar no breu?
Heiß zu werden, im Dunkeln zu fassen?
Tem razão quem não tem medo
Der hat Recht, der keine Angst hat
E quer alegria...
Und Freude will...
É preciso compreender
Man muss verstehen
Como a vida tem que ser
Wie das Leben sein muss
Paixão, afeição e prazer
Leidenschaft, Zuneigung und Vergnügen
Pense bem, vem agora, é começar
Überleg gut, komm jetzt, fang einfach an
Pra não ficar fora do ar
Um nicht außen vor zu sein
Pegue essa trilha, troque a pilha, vem dançar
Nimm diesen Pfad, lade die Batterien auf, komm tanzen
E então, fique sempre no ar
Und dann, bleib immer am Ball
É trocar a pilha
Lade einfach die Batterien auf
E então, fique sempre no ar
Und dann, bleib immer am Ball
É trocar a pilha
Lade einfach die Batterien auf
Como é, eu vou te mostrar como é
Wie es ist, ich zeig dir, wie es ist
Vem que você vai se soltar
Komm, du wirst dich gehen lassen
E vai subir, ficar no ar
Und wirst aufsteigen, am Ball bleiben
Vamos dançar, aproveite a luz
Lass uns tanzen, nutze das Licht
Que o som correndo bem, total ataque
Der Sound läuft gut, volle Attacke
Música, habilidade, é divertido e bom
Musik, Können, es macht Spaß und ist gut
Preste atenção
Pass auf
Em Nova York, no Japão
In New York, in Japan
Na Alemanha e Paquistão
In Deutschland und Pakistan
Vamos dançar de norte a sul
Lass uns tanzen von Nord nach Süd
De leste a oeste ou Istambul
Von Ost nach West oder Istanbul
Quando dançando não sei se errado
Wenn ich tanze, weiß ich nicht, ob es falsch ist
sei, no ar, suspenso no ar
Ich weiß nur, ich bin am Ball, schwebe in der Luft
Veja se consegue também e dá-lhe gente
Sieh, ob du es auch schaffst, und kommt schon, Leute
Esteja no ar, esteja no ar
Sei am Ball, sei am Ball
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Esteja no ar, esteja no ar
Sei am Ball, sei am Ball
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Esteja no ar
Sei am Ball
Vamos lá!
Los geht's!
Pra dançar vale a pena gostar, querer
Zum Tanzen lohnt es sich zu mögen, zu wollen
Aprenda a agir, habilidade
Lerne zu handeln, Können
Aproveite a dançar, não vacile
Nutze das Tanzen, zögere nicht
Aproveite bem, é de norte a sul
Nutze es gut, es ist von Nord nach Süd
Em Nova York, no Japão
In New York, in Japan
Na Alemanha e Paquistão
In Deutschland und Pakistan
Vamos dançar de norte a sul
Lass uns tanzen von Nord nach Süd
De leste a oeste ou Istambul
Von Ost nach West oder Istanbul
Quando dançando não sei se errado
Wenn ich tanze, weiß ich nicht, ob es falsch ist
sei, no ar, suspenso no ar
Ich weiß nur, ich bin am Ball, schwebe in der Luft
Veja se consegue também e dá-lhe gente
Sieh, ob du es auch schaffst, und kommt schon, Leute
Esteja no ar, esteja no ar
Sei am Ball, sei am Ball
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Esteja no ar, esteja no ar
Sei am Ball, sei am Ball
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Esteja no ar
Sei am Ball
Vamos lá!
Los geht's!





Авторы: Barry Gibb, Maurice Gibb, Robin Gibb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.