Ad Al Tahady - Sandyперевод на немецкий
عايشة
حياتي
و
انا
حرة
فيها
انا
قد
التحدى
و
محدش
له
دخل
فى
حياتى
ولا
له
حاجة
عندى
Ich
lebe
mein
Leben
und
bin
darin
frei.
Ich
bin
der
Herausforderung
gewachsen,
und
niemand
hat
sich
in
mein
Leben
einzumischen,
noch
hat
irgendjemand
etwas
bei
mir
verloren.
انا
هعيش
سنين
عمرى
يادوب
مرة
و
هفكر
ليه
Ich
werde
die
Jahre
meines
Lebens
nur
einmal
leben,
also
warum
sollte
ich
grübeln?
انا
هعيش
و
مش
هعمل
حساب
غيرى
و
هيحصل
ايه
Ich
werde
leben
und
mir
keine
Gedanken
um
andere
machen,
und
was
soll
schon
geschehen,
mein
Lieber?
عايشة
براحتى
و
ساعات
صراحتى
ما
بتعجبش
غيرى
بس
انا
راضية
عن
نفسى
جدا
انا
مرتاح
ضميرى
Ich
lebe,
wie
es
mir
gefällt,
und
manchmal
gefällt
meine
Offenheit
anderen
nicht,
aber
ich
bin
sehr
zufrieden
mit
mir
selbst,
mein
Gewissen
ist
rein.
انا
هعيش
سنين
عمري
يادوب
مرة
و
هفكر
ليه
Ich
werde
die
Jahre
meines
Lebens
nur
einmal
leben,
also
warum
sollte
ich
grübeln?
انا
هعيش
و
مش
هعمل
حساب
غيرى
و
هيحصل
ايه
Ich
werde
leben
und
mir
keine
Gedanken
um
andere
machen,
und
was
soll
schon
geschehen,
mein
Lieber?
هيحصل
ايه
Was
soll
schon
geschehen?
انا
هعيش
Ich
werde
leben.
انا
هعيش
سنين
عمرى
يادوب
مرة
و
هفكر
ليه
Ich
werde
die
Jahre
meines
Lebens
nur
einmal
leben,
also
warum
sollte
ich
grübeln?
انا
هعيش
و
مش
هعمل
حساب
غيرى
و
هيحصل
ايه
Ich
werde
leben
und
mir
keine
Gedanken
um
andere
machen,
und
was
soll
schon
geschehen,
mein
Lieber?
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.