Текст и перевод песни Sano ibuki - スピリット
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
さよならをくれた
思い出に
Upon
the
memory
of
your
farewell
にわか雨が匂いを残したまま
The
sudden
rain
left
its
scent
behind
水面(みなも)に揺れる
駅のベンチで
On
a
station
bench,
by
the
shimmering
water
晴れ間を待っていた
I
waited
for
the
sun
to
shine
錆びた踏み切りと飛行機雲は
The
rusty
crossing
and
the
airplane
contrail
あの日のままでさ
Remain
as
they
were
that
day
ちょっと笑っちゃったんだ
And
I
couldn't
help
but
smile
守られてばかりの夜に
In
the
nights
when
you
held
me
safe
願った
強くなりたいと
I
made
a
wish
to
grow
strong
枯れても、尚何度も
叫んでいた
I
cried
out
again
and
again,
even
if
my
voice
failed
me
さよならがくれた
思い出の
Upon
the
memories
of
your
farewell
君との日々は色褪せず
The
days
we
spent
together
remain
unfaded
巻き戻せるのならばもう一度
If
I
could
rewind
and
do
it
all
again
救われた
あの声に伝えたい
I
would
thank
the
voice
that
saved
me
聴いてよ
終わりの続きを
Listen,
to
the
continuation
of
the
end
お揃いの記憶を映した
The
puddles
reflecting
our
shared
past
水たまりの乱反射
Like
a
kaleidoscope
of
memories
遠くに聞こえた
プロペラも
The
distant
sound
of
propellers
気づけば
去っていた
Faded
away
before
I
knew
it
恐れたものすら宝物に
Even
my
fears
have
become
treasures
変えてきたのに
That
I've
turned
within
me
不安は無くならないままだ
Still,
my
anxieties
never
truly
leave
人影のないホームに蘇る
On
the
deserted
platform,
a
memory
resurfaces
引かれたその手が
That
hand
that
pulled
me
back
響くベルと車輪の中
Amidst
the
ringing
of
the
bell
and
the
rolling
wheels
斜陽
一人でなぞっていた
In
the
fading
sunlight,
I
traced
it
all
alone
二人で逃げた
始まりも
The
start
of
our
escape,
just
the
two
of
us
想像通りじゃない
今でも
Things
aren't
always
as
we
imagined,
even
now
離れた時は
冷えてゆくけど
When
we're
apart,
I
grow
cold
こんなに熱く
今も宿っている
Yet,
your
warmth
burns
within
me,
even
now
ふらつく嵐の中でも
In
the
midst
of
raging
storms
照りつける太陽の下でも
Under
the
blazing
sun
立ち続けられているよ
I
am
able
to
stand
tall
貰った勇気があるから、応えたい
Because
of
the
courage
you
gave
me
始まりの合図が
The
signal
to
begin
この心で響いている
Resonates
within
my
heart
さよならがくれた
思い出の
Upon
the
memory
of
your
farewell
君との日々は色褪せず
The
days
we
spent
together
remain
unfaded
また何処かで巡り会えても
Even
if
we
meet
again,
somewhere
down
the
road
強く手を振ってみせるから
I'll
wave
with
all
my
might
いつも出発点、始めの一歩を
Always
the
starting
point,
the
first
step
繰り返す
終わりの続きで
Repeating,
in
the
continuation
of
the
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ibuki Sano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.