Текст песни1 Dos Rombos - Santaflow перевод на немецкий




Dos Rombos
Zwei Rauten
Don Aitor
Don Aitor
Santaflow
Santaflow
Mag-Nos-En-Ter-Prise
Mag-Nos-En-Ter-Prise
No podrás igualar a este par de blancos
Du kannst dieses weiße Paar nicht toppen
Si te vemos jugar y pareces manco
Wenn wir dich spielen sehen, wirkst du behindert
no sabes sabes hacer super combos
Du kannst keine Super-Kombos
Entre cajas, platillos y bombos
Zwischen Kisten, Becken und Trommeln
Tu zorrita se pone tan receptiva
Deine kleine Schlampe wird so empfänglich
Que propone partidas cooperativas
Dass sie Koop-Partien vorschlägt
Y sentir nuestro stick hasta el fondo
Und unseren Stick bis zum Anschlag spürt
Videojuegos y rap de dos rombos (Voy!)
Videospiele und Rap mit zwei Rauten (Los!)
Voy a escribir este rap sobre una base monocorde
Ich schreibe diesen Rap über einen monotonen Beat
A gritarte una vez más, oye, que sigo siendo un borde
Dir nochmal zurufen, hey, ich bin immer noch ein Arsch
Podría ser más majo que la última vez pero
Ich könnte netter sein als letztes Mal, aber
Pero me gusta caer mal, soy inmisericorde
Aber ich mag es, unsympathisch zu sein, ich bin gnadenlos
No traigo ninguna temática concreta (Tan solo)
Ich habe kein konkretes Thema (Nur)
Dominio de la matemática y la letra (Entono)
Beherrschung von Mathematik und Buchstaben (Ich singe)
Monólogos. Esta es muy técnica secreta (Te viola)
Monologe. Das ist sehr geheime Technik (Vergewaltigt)
Tu cerebro es el coño, yo soy el obstetra (Qué mono)
Dein Gehirn ist die Muschi, ich bin der Geburtshelfer (Wie süß)
Dirás cuando me veas en Instagram (Eh?)
Du wirst sagen, wenn du mich auf Instagram siehst (Hä?)
Verás cómo te quieres masturbar (Bien!)
Du wirst sehen, wie du dich selbst befriedigen willst (Gut!)
El plan: traer un sonido atractivo
Der Plan: Einen attraktiven Sound bringen
Hacerlo divertido y que no quieras dejar de escuchar (jamás)
Ihn unterhaltsam machen, dass du nicht aufhören willst zuzuhören (nie)
Con un grave reiterativo bajo mis cuerdas vocales
Mit einem wiederholten Bass unter meinen Stimmbändern
Y ese platillo interactivo con sus redobles geniales
Und dieser interaktiven Becken mit genialen Wirbeln
Pitidos de los recreativos, laser, naves espaciales
Piepsen aus den Spielhallen, Laser, Raumschiffe
Te como el tarro como Pac-Man comía pirulas en lugares fantasmales
Ich fresse dein Gehirn wie Pac-Man Geister an unheimlichen Orten
No podrás igualar a este par de blancos
Du kannst dieses weiße Paar nicht toppen
Si te vemos jugar y pareces manco
Wenn wir dich spielen sehen, wirkst du behindert
no sabes hacer super combos
Du kannst keine Super-Kombos
Entre cajas platillos y bombos
Zwischen Kisten, Becken und Trommeln
Tu zorrita se pone tan receptiva
Deine kleine Schlampe wird so empfänglich
Que propone partidas cooperativas
Dass sie Koop-Partien vorschlägt
Y sentir nuestro stick hasta el fondo
Und unseren Stick bis zum Anschlag spürt
Videojuegos y rap de dos rombos
Videospiele und Rap mit zwei Rauten
Hoy voy en modo arcade
Heute bin ich im Arcade-Modus
Mírame rompiendo muros
Schau mir zu, wie ich Mauern durchbreche
Consigo que te enfades
Ich sorge dafür, dass du wütend wirst
Tírame hasta con los puños
Wirf sogar mit Fäusten nach mir
Dame el joystick, no sabes
Gib mir den Joystick, du weißt nicht
Como tu cartón de zumo
Wie dein Pappbecher mit Saft
Marica, me paso la máquina
Schwuchtel, ich meistere die Maschine
Y sólo preciso gastarme
Und brauche nur
Unos cinco duros
Ein paar Münzen
Quítate
Geh weg
Aparta y mírame
Platz da und schau mir zu
Yo sólo mato a marcianitos una y otra vez
Ich töte nur immer wieder Alienchen
Mira, los dejo boquiabiertos y me dan un diez
Schau, ich lasse sie sprachlos zurück und bekomme eine Zehn
Luego celebro con chupitos porque lo hice bien
Dann feiere ich mit Schnaps, weil ich es gut gemacht habe
Me lo merezco
Ich verdiene es
Es una partida perfecta
Es ist ein perfektes Spiel
Seguid probando, voy a echar la siesta
Versucht weiter, ich geh schlafen
Maldita sea
Verdammt nochmal
El puto Santa no me deja
Der beschissene Santa lässt mich nicht
Quiere 16 líneas en mi letra y
Will 16 Zeilen in meinem Text und
Yo acabo de rodar unos seis vídeos
Ich habe gerade sechs Videos gedreht
2 conciertos, y que sepas
2 Konzerte, und du sollst wissen
Que también han caído 100 cervezas
Dass auch 100 Biere geflossen sind
(Oye!)
(Hey!)
Mira yo no soy de números
Sieh mal, ich bin nicht für Zahlen
Ni de numeritos
Oder kleine Nummern
Dejo húmedos
Ich lasse
Miles de coñitos
Tausend Muscheln nass
Tantos úteros quieren "aitorcitos"
So viele Gebärmütter wollen "Aitorchen"
Yo puedo partir a cualquiera rapero a trocitos
Ich kann jeden Rapper in Stücke reißen
Y por eso ya no necesito doble tempo
Und deshalb brauche ich kein Doubletime mehr
No me alcanzas aunque vaya lento
Du erreichst mich nicht, auch wenn ich langsam gehe
Para estándar esto es cutre
Für meinen Standard ist das billig
Para el tuyo un sueño
Für deinen ein Traum
No podrás igualar a este par de blancos
Du kannst dieses weiße Paar nicht toppen
Si te vemos jugar y pareces manco
Wenn wir dich spielen sehen, wirkst du behindert
no sabes hacer super combos
Du kannst keine Super-Kombos
Entre cajas platillos y bombos
Zwischen Kisten, Becken und Trommeln
Tu zorrita se pone tan receptiva
Deine kleine Schlampe wird so empfänglich
Que propone partidas cooperativas
Dass sie Koop-Partien vorschlägt
Y sentir nuestro stick hasta el fondo
Und unseren Stick bis zum Anschlag spürt
Videojuegos y rap de dos rombos
Videospiele und Rap mit zwei Rauten
Pues ya estaría
Das wär's dann






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.