Santhosh Jayakaran & Jahnavi Aradhyula - Hello Arjun - перевод текста песни на немецкий

Hello Arjun - Santhosh Jayakaran & Jahnavi Aradhyulaперевод на немецкий




Hello Arjun
Hallo Arjun
అడుగడుగున నిన్నే వెతుకుతున్నా
Bei jedem Schritt suche ich dich
నా ప్రతి అనువున నీవై వున్నావ్
In jedem Atemzug bist du mir nah
సాగే దారంతా నా చూపే పరుస్తు వున్నావ్
Mein Blick streift über den endlosen Pfad, wo du wartest
కొనసాగే ఊహల్లో కరుగుతున్నవ్
In meinen fortdauernden Träumen zerfließest du
కాలంలా కదిలి కదిలి నిన్నే కానకున్న
Die Zeit rinnt, doch finde nur dich in ihrer Bewegung
జ్ఞాపకం ఎంత సుఖం నిదరే పోకున్న
Wie süß die Erinnerung, die den Schlaf vertreibt
సోకం అనగానే వైలిన్ రాగం నేనైన
Berührung vermeidend, werde ich zur Melodie der Violine
డాడీ తిట్లన్ని వేళ డాల్బీ లో వింటున్న
Daddys Schelte höre ich nun im Dolby-Klang
హల్లో...
Hallo…
హే అర్జున్
Hey Arjun
నేను బావున్నను నువ్వు
Ich bin hier, doch du…
మ్...
Mm…
మిస్ యూ సో మచ్
Vermisse dich so sehr
ఓ... ఎంతంటావ!
Oh… wie sehr wohl?
నువ్వు మిస్ యూ
„Ich vermisse dich“
చెప్పడానికి ముందే చెప్పేసేంత
Sagen, bevor ich’s überhaupt ausspreche
హ్మ్మ్...
Hmm…
ఓన్లీ విషాద గీతాలే వింటున్నా!
Nur Klagelieder höre ich nun!
పాటలన్నీ ఓవర్ తొందరగా రా దొంకి
Die Lieder alle zu schnell, komm näher
బాయ్ చెప్పాలని పించడంలా
Wie ein Junge, der endlich gestehen will
నువ్వే ఫోన్ పెట్టయ్ రా
Heb doch du den Hörer ab
ప్రియ పగిలే వెన్నెల కురిసినది
Zärtlich bricht der Mondlichtregen herein
కుంకుమ నీవని తోచినది
Du scheinst mir Kumkuma gleich
ప్రతి రోమం స్వరముగా పలికినది
Jedes Haar singt als Stimme
మది దీపం కలలుగా వెలిగినది
Das Herz als Lampe, entzündet von Träumen
తలపే తాకి ఒళ్లే గాల్లో తేలుతూన్నది
Gedanken schweben, von Wind berührt
నింగిలోన్చి స్వర్గం గంగై దుకుతున్నది
Vom Himmel fällt der Ganges des Paradieses
కంపాస్ మాత్రం చతురస్రం గా మారుతున్నది
Der Kompass wird zum Quadrat
బుడగల్ల తేలి నిజమే నిలుస్తున్నది
In Blasen steigt die Wahrheit, steht still
ఏం పిచ్చి పట్టి
Was für ein Wahn packt mich
అట్ట రెచ్చి పోవదుర
Schüttelt mich bis zur Raserei
పరువం అనే పాము తనని
Die Schlange namens Ehre
పట్టి కుట్టి పోయేనుర
Pack ich, beiß sie, lass sie los
బాధల గూర్చి ఆసక్తి లేదురా
Kein Interesse an Leiden
ముళ్ల కిరీటం మూర్చై వచ్చి ముసిగిరెనుర
Die Dornenkrone kam, umhüllte mich
దరమెని నన్ కైల చవంద్యం పెనువ్రా
Warum der Hass auf meine Zuversicht?
రోడ్డు మీది రోజాలకు రోషమేలార
Warum der Zorn auf Tage des Weges?
కొరినట్టే కథే ఉంటేఅది ప్రేమ కాదురా!
Wenn die Geschichte trocken bleibt, ist es keine Liebe
ప్రేమ పుట్టక వయసంటు అడ్డురాదురా!
Braucht Liebe etwa ein Alter, um zu entstehen?
ఏం పిచ్చి పట్టి అట్ట రెచ్చి పోవదుర
Was für ein Wahn packt mich
పరువం అనే పాము తనని
Die Schlange namens Ehre
పట్టి కుట్టి పోయేనుర
Pack ich, beiß sie, lass sie los
బాధల గూర్చి ఆసక్తి లేదురా!
Kein Interesse an Leiden
ముల్లకిరిటం మూర్చై వచ్చి ముసిగిరెనురా!
Die Dornenkrone kam, umhüllte mich





Авторы: Dharan Kumar

Santhosh Jayakaran & Jahnavi Aradhyula - Heartbeat
Альбом
Heartbeat
дата релиза
15-07-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.