Текст и перевод песни Sara Hebe feat. Ramiro Jota - El Pedido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
pudiera
hablar
con
algún
dios
If
I
could
talk
to
a
god
Le
pediría
un
laburo
para
vos
I'd
ask
for
a
job
for
you
Si
pudiera
explicártelo
If
I
could
explain
it
to
you
Y
que
entiendas
que
no
soy
igual
que
vos
And
make
you
understand
I'm
not
like
you
Si
pudieras
solo
verlo
If
you
could
only
see
it
Que
no
hay
problemas
y
que
estas
inventándolos
That
there
are
no
problems
and
you're
making
them
up
Si
pudiera
hablar
con
algún
dios
If
I
could
talk
to
a
god
Le
pediría
un
regalo
para
vos
I'd
ask
for
a
gift
for
you
Si
pudiera
explicártelo
If
I
could
explain
it
to
you
Y
que
entiendas
que
no
soy
igual
que
vos
And
make
you
understand
I'm
not
like
you
Si
pudieras
solo
verlo
If
you
could
only
see
it
Que
no
hay
problemas
y
que
estas
inventándolos
That
there
are
no
problems
and
you're
making
them
up
Imaginate
que
puede
pasar,
si
me
pongo
a
pensar
Imagine
what
could
happen,
if
I
started
thinking
Imaginate
que
puede
pasar
si
me
pongo
a
trabajar
Imagine
what
could
happen
if
I
started
working
Tene
mucho
cuidado
con
todo
lo
que
deseas
Be
very
careful
with
what
you
wish
for
Mejor
no
pedir
nada
que
se
haga
realidad
Better
not
ask
for
anything
that
can
come
true
No
esperes
nada
de
nadie
porque
no
te
va
a
llegar
Don't
expect
anything
from
anyone
because
it
won't
come
to
you
Mejor
hacelo
vos
y
regala
la
la
la
la
Better
do
it
yourself
and
give
away
la
la
la
la
Ya
tengo
tu
regalo
te
lo
doy
si
me
miras
I
already
have
your
gift
I'll
give
it
to
you
if
you
look
at
me
Gracias
por
la
paciencia
de
rezar
sin
esperar
Thank
you
for
the
patience
of
praying
without
expecting
Lo
bueno
y
lo
malo
se
juntaron
para
hablar
The
good
and
the
bad
got
together
to
talk
De
qué
depende
de
si
te
hace
bien
o
te
hace
mal
It
depends
if
it
makes
you
feel
good
or
bad
No
quiero
ningún
juicio
que
se
base
en
la
moral
I
don't
want
any
judgment
based
on
morals
Los
dioses
se
pelearon
y
se
mandan
a
matar
The
gods
fought
and
slaughtered
themselves
Lo
que
venga
de
arriba
seguro
se
pudrirá
Whatever
comes
from
above
surely
will
rot
Mate
a
su
señoría
mantantirulirulá
Kill
his
lordship
mantantirulirulá
Si
pudiera
hablar
con
algún
dios
If
I
could
talk
to
a
god
Le
pediría
un
laburo
para
vos
I'd
ask
for
a
job
for
you
Si
pudiera
explicártelo
If
I
could
explain
it
to
you
Y
que
entiendas
que
no
soy
igual
que
vos
And
make
you
understand
I'm
not
like
you
Si
pudieras
solo
verlo
If
you
could
only
see
it
Que
no
hay
problemas
y
que
estas
inventándolos
That
there
are
no
problems
and
you're
making
them
up
Existe
el
infierno
te
digo
donde
lo
podes
encontrar
There
is
hell
I'm
telling
you
where
you
can
find
it
En
el
vaticano
hicieron
una
sucursal
In
the
Vatican
they
made
a
branch
Para
decirle
al
diablo
que
se
puede
negociar
To
tell
the
devil
that
they
could
negotiate
Y
quedar
bien
con
todos,
con
el
padre
y
con
satán
And
be
cool
with
everyone,
with
the
father
and
with
Satan
Hay
muchos
infiernos,
en
cualquier
lado
los
podes
encontrar
There
are
many
hells,
you
can
find
them
anywhere
En
tu
casa
en
la
calle
y
en
tu
mente
seguro
hay
una
sucursal
In
your
home,
on
the
streets
and
in
your
mind
surely
there's
a
branch
Hay
un
par
de
diablos
que
están
buscando
negociar
There
are
a
couple
of
devils
who
are
looking
to
negotiate
Para
quedar
bien
con
todos
con
el
padre
y
con
satán.
To
be
cool
with
everyone
with
the
father
and
with
Satan
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramiro Justo Bochatay, Sara Hebe Merino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.