Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
intentes
decirme,
no
hay
significa'o
Versuch
nicht,
mir
zu
sagen,
es
hat
keine
Bedeutun'
He
perdío'
el
sentío',
la
veo
y
me
desmayo
Hab
den
Verstand
verlor'n,
ich
seh'
ihn
und
fall'
in
Ohnmacht
Me
callo,
me
rayo,
ya
no
sigo
en
hilo
Ich
schweige,
raste
aus,
verliere
schon
den
Faden
Me
tiene
en
vilo,
lo
vi
yo
entre
sus
manos
Er
hält
mich
in
Atem,
ich
sah
es
zwischen
seinen
Händen
Eso
ya
lo
vi
yo,
sus
labios
de
lino
Das
hab
ich
schon
geseh'n,
seine
Lippen
wie
Leinen
Sus
ojos
de
felino,
su
cuerpo
de
leopardo
Seine
katzenhaften
Augen,
sein
Körper
wie
ein
Leopard
La
aguardo,
la
observo
desde
un
punto
fijo
Ich
warte
auf
ihn,
beobachte
ihn
von
einem
festen
Punkt
Bajando
por
el
Nilo
directo
hacia
el
naufragio
Den
Nil
hinabfahrend,
direkt
zum
Schiffbruch
Agrio,
sabor
en
la
boca,
toca
Bitter,
Geschmack
im
Mund,
es
trifft
mich
Causa
de
una
loca
que
nunca
me
quiso
tanto
Ursache
ein
Verrückter,
der
mich
nie
so
sehr
wollte
Tonta,
escucha
es
culpa
mía
Dummer,
hör
zu,
es
ist
meine
Schuld
Por
buscar
la
pulpa
sin
nunca
haber
el
regado
el
naranjo
Weil
ich
das
Fruchtfleisch
suchte,
ohne
je
den
Orangenbaum
gegossen
zu
haben
Cambio,
lo
que
necesitas
piba
Veränderung,
das
brauchst
du,
Kerl
Dentro
de
tu
vida
si
es
que
quieres
lograr
algo
In
deinem
Leben,
wenn
du
etwas
erreichen
willst
Largo
estorbas
en
la
mía,
tia
Hau
ab,
du
störst
in
meinem
Leben,
Typ
¿Volar
con
la
sativa
significa
llegar
alto?
Bedeutet
Fliegen
mit
Sativa,
hochzukommen?
Vamos
directo
pa'
la
cima
Wir
gehen
direkt
zum
Gipfel
Sin
mirar
por
encima
Ohne
überheblich
zu
sein
Con
los
míos
siempre
estoy
a
salvo
Mit
meinen
Leuten
bin
ich
immer
sicher
El
palco
repleto
hasta
arriba
Die
Loge
bis
obenhin
voll
Suenan
las
bocinas
meto
triple
lanzando
desde
el
otro
campo
Die
Hupen
ertönen,
ich
treffe
einen
Dreier
vom
anderen
Feld
Canto
en
antros,
Ich
singe
in
Kneipen,
Debo
ser
un
artrópodo
dejándome
los
pies
por
un
bicho
que
me
encanta
Muss
ein
Gliederfüßer
sein,
reiß
mir
die
Beine
aus
für
ein
Wesen,
das
mich
bezaubert
Tantas
veces
todo
se
hizo
a
tu
modo,
So
oft
lief
alles
nach
deiner
Art,
Mi
discurso
es
un
monologo
yo
no
le
hallo
la
gracia
Meine
Rede
ist
ein
Monolog,
ich
finde
nichts
Witziges
daran
De
que
sirve
un
punto
de
destino,
Was
nützt
ein
Zielort,
Si
no
quedan
caminos
y
no
puedo
dibujarlos
Wenn
keine
Wege
bleiben
und
ich
sie
nicht
zeichnen
kann
¿De
que
vale
ir
a
muerte
contigo?
Was
bringt
es,
mit
dir
bis
zum
Äußersten
zu
gehen?
Pa'
que
nos
desvivimos
si
después
abandonamos
Wofür
reißen
wir
uns
auf,
wenn
wir
danach
aufgeben
En
vaguno,
ya
nada
en
consigo
Leerlauf,
nichts
ergibt
mehr
Sinn
Ya
no
sé
para
que
sigo
Ich
weiß
nicht
mehr,
wofür
ich
weitermache
Si
tiro
y
no
acierto,
lo
cierto
es
que
no
miento
Wenn
ich
werfe
und
nicht
treffe,
sicher
ist,
ich
lüge
nicht
Si
no
estoy
contigo,
mato,
sigo
Wenn
ich
nicht
bei
dir
bin,
töte
ich,
mache
weiter
Ya
no
sé
quien
soy,
ya
no
sé
que
siento
Ich
weiß
nicht
mehr,
wer
ich
bin,
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
fühle
Aviento,
todas
de
concierto,
ya
no
me
concentro
Ich
werf's
hin,
alles
vom
Konzert,
ich
konzentriere
mich
nicht
mehr
Pero
que
es
lo
que
digo,
pero
que
es
lo
que
quiero
Aber
was
sag
ich
da,
aber
was
will
ich
Será
sentir
el
frío
en
cada
parte
de
tu
cuerpo
Vielleicht
die
Kälte
in
jedem
Teil
deines
Körpers
spüren
Mi
tarro
va
a
acabar
conmigo
Mein
Kopf
macht
mich
fertig
Me
desgarro
viva,
entre
delirio
y
barro
Ich
zerreiße
mich
lebend,
zwischen
Wahn
und
Schlamm
Malvas
y
lirio,
brindan
en
la
liriox,
auxilio
Malven
und
Lilien,
stoßen
an
im
Liriox,
Hilfe
Brindo
con
Dioniso,
ni
Dios
quiso
este
mal
trago
Ich
proste
mit
Dionysos,
nicht
mal
Gott
wollte
diesen
bitteren
Kelch
Goza,
hermosa,
preciosa
Genieße,
Schöner,
Kostbarer
¿Habrías
salido
conmigo
si
no
fuera
famosa?
Wärst
du
mit
mir
ausgegangen,
wenn
ich
nicht
berühmt
wäre?
Detecto,
defecto,
vine
a
cambiar
las
cosa'
Ich
entdecke,
Defekt,
kam,
um
die
Dinge
zu
ändern
Una
larva
causa
mil
efectos
mariposa
Eine
Larve
verursacht
tausend
Schmetterlingseffekte
¿Tú
quieres
a
Sara,
o
quieres
a
Socas?
Willst
du
Sara,
oder
willst
du
Socas?
Una
da
la
cara
y
batalla
cuando
toca
Die
eine
zeigt
Gesicht
und
kämpft,
wenn
es
nötig
ist
Aunque
ninguna
para,
se
raya
por
la
otra
Obwohl
keine
aufhört,
macht
sich
die
eine
Sorgen
um
die
andere
Una
yegua
ganadora,
nunca
necesita
potra
Eine
Siegerstute
braucht
niemals
ein
Fohlen
Padre,
no
queda
quien
me
calme
Vater,
es
gibt
niemanden
mehr,
der
mich
beruhigt
Quiero
que
me
llamé
Ich
will,
dass
er
mich
anruft
Aliviar
su
llanto,
ha
pasado,
¿cuánto?
Sein
Weinen
lindern,
es
ist
passiert,
wie
lange
her?
Mejor
contrólame
la
sal
Kontrollier
lieber
meine
Schärfe
He
cambiado
el
encuadre
y
ahora
está
fuera
de
campo
Ich
habe
den
Bildausschnitt
geändert
und
jetzt
ist
er
außerhalb
des
Bildes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sara Socas, Vlack Motor
Альбом
In Live
дата релиза
10-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.