Sarah Riani - Cinéma - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sarah Riani - Cinéma




Cinéma
Cinema
J'étais à l'avant première, oui j'étais ta vedette
I was at the premiere, yes, I was your star
Lumière projecteur pour un amour aux milles paillettes
Projector light for a thousand-sequined love
Erreur de casting, changement de décor
Miscast, change of scenery
Comme une comédie l'on ne rit jamais trop fort
Like a comedy where we never laugh too loudly
J'essaie d'avancer mais c'est toujours le même scénario
I try to move forward, but it's always the same script
Dans ton film c'est toujours moi qui tiens le mauvais rôle
In your film, I'm always the one who gets the bad role
Tout ce cinéma
All this cinema
Tout ce cinéma ne mène à rien
All this cinema leads to nothing
Lumières, caméras en sont témoins
Lights, cameras are witnesses
L'oscar des plus belles larmes nous revient
The Oscar for best tears goes to us
L'histoire touche à sa fin
The story is coming to an end
Au fur et à mesure devant moi le film défile
Gradually, the film scrolls before me
Et je me rends compte que je ne suis plus ta Marilyn
And I realize that I'm no longer your Marilyn
Pourtant je me maquille et je mets du rouge sur mes lèvres
Yet I put on makeup and red lipstick
Suis-je si mauvaise actrice quand j'essaye de te plaire?
Am I such a bad actress when I try to please you?
Petit à petit entre nous s'effacent les dialogues
Little by little, the dialogue between us fades away
Et comme tous les soirs je resterai seule dans ma loge
And like every night, I'll be alone in my dressing room
Tout ce cinéma
All this cinema
Tout ce cinéma ne mène à rien
All this cinema leads to nothing
Lumières, caméras en sont témoins
Lights, cameras are witnesses
L'oscar des plus belles larmes nous revient
The Oscar for best tears goes to us
L'histoire touche à sa fin
The story is coming to an end





Авторы: Sarah Riaini, Brahim Derkaoui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.