Текст и перевод песни Sarcast - Wypij
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ten
ostatni
raz
usiądź
i
wypij
ze
mną
This
last
time
sit
and
have
a
drink
with
me
Bo
"poza
śmiercią
nie
ma
nic
na
pewno"
Because
"outside
of
death
nothing
is
for
sure"
Ej
ten
ostatni
raz
usiądź
i
przechyl
do
dna
Yo
this
last
time
sit
and
tilt
to
the
bottom
Poczuj
razem
duszę
z
ciałem
tak
jak
ja
Feel
the
soul
together
with
the
body
like
me
Wypij
za
świat,
wypij
ze
szkła
Drink
about
the
world,
drink
from
the
glass
Przechyl
do
dna,
wypij
jak
ja
Tilt
to
the
bottom,
drink
like
me
Niech
reszta
trwa
Let
the
rest
last
Zanim
zemdli
nas
Until
we
feel
sick
Moim
startem,
moim
końcem,
moim
sensem
My
start,
my
end,
my
meaning
Moim
dobrem,
moim
niebem,
moim
diabłem,
moim
piekłem
My
good,
my
heaven,
my
devil,
my
hell
Moim
śmiechem,
moją
prośbą,
moim
"nie
wiem"
My
laugh,
my
request,
my
"I
don't
know"
Moją
wojną,
moim
bólem,
moim
stresem
My
war,
my
pain,
my
stress
Moim
nigdy,
moim
zawsze,
moją
winą,
moją
wiarą
My
never,
my
always,
my
fault,
my
faith
Moją
prawdą,
moim
kłamstwem,
moim
pięknem
My
truth,
my
lie,
my
beauty
Ty
jesteś
wszystkim
tym
we
mnie
You
all
that
inside
of
me
Szczęściem
w
bezsensie,
że
tu
jestem
Happiness
in
the
nonsense,
that
I'm
here
Nic
więcej!
Nothing
more!
Zanim
upłynie
czas,
nie
będzie
już
co
brać
Before
time
runs
out,
there
will
be
nothing
left
to
take
Zanim
staniemy
się
legendą
zgasną
światła
miast
Before
we
become
a
legend
the
lights
from
the
cities
will
go
out
Musimy
spać,
musimy
śnić
We
have
to
sleep,
we
have
to
dream
By
nikt
nie
wmówił
nam
jak
mamy
dalej
żyć
So
that
nobody
can
tell
us
how
to
live
our
lives
Zedrzyjmy
w
gardle
głos,
rozbijmy
czyste
szkła
Let's
tear
apart
our
voices,
break
clean
glasses
Zanim
umrzemy
tu
za
przepych
i
te
grzechy
w
nas
Before
we
die
here
from
the
luxury
and
these
sins
inside
of
us
Tak
trudno
uwierzyć,
że
nie
będziemy
wieczni
It
is
difficult
to
imagine,
that
we
will
not
be
eternal
Teraz
wypij
do
samego
dna
Now
drink
to
the
very
bottom
Życie
tylko
jedno
masz
Life
you
only
have
one
Unieś
ręce
w
stronę
gwiazd
swoje
Lift
your
hands
in
the
direction
of
your
stars
Reszta
to
iluzja
The
rest
is
illusion
To
ten
jedyny
czas
This
is
the
only
time
Jedno
tak
naprawdę
co
tu
masz
One
really,
what
you
have
here
No
unieś
wyżej
ręce
w
stronę
gwiazd
Oh
lift
your
hands
higher
in
the
direction
of
the
stars
Zanim
los
poskąpi
tchu
Before
fate
runs
out
of
breath
No
po
co
ten
strach,
po
co
ten
gniew,
po
co
ten
ból?
Why
are
you
so
fearful,
so
angry,
so
sorrowful?
No
po
co
tak
gnać,
na
co
tak
biec,
po
co?
no
stój...
Why
do
you
run
so
fast,
why
do
you
run
so
much,
why?
stop...
Wypij
za
stres,
tych
kilka
lat
popij
Drink
for
the
stress,
have
a
few
drinks
for
those
years
Za
słodki
grzech,
te
gorzkie
łzy
za
to
co
w
nas
For
the
sweet
sin,
these
bitter
tears
for
that
which
is
in
us
Za
tych
parę
chwil
przechyl
do
dna
For
those
few
moments
tilt
to
the
bottom
Zanim
oczy
stracą
cały
blask
Before
the
eyes
lose
their
entire
shine
Wzbijmy
toast
za
pieprzony
świat
Let's
toast
this
f*cked
up
world
Teraz
wypij
do
samego
dna
Now
drink
to
the
very
bottom
Życie
tylko
jedno
masz
Life
you
only
have
one
Unieś
ręce
w
stronę
gwiazd
swoje
Lift
your
hands
in
the
direction
of
your
stars
Reszta
to
iluzja
The
rest
is
illusion
To
ten
jedyny
czas
This
is
the
only
time
Jedno
tak
naprawdę
co
tu
masz
One
really,
what
you
have
here
No
unieś
wyżej
ręce
w
stronę
gwiazd
Oh
lift
your
hands
higher
in
the
direction
of
the
stars
Zanim
los
poskąpi
tchu
Before
fate
runs
out
of
breath
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michal Lange, Lukasz Zygmunt Sowinski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.