Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mariusz Śpiewany (Bonus Track)
Мариуш спел (бонусный трек)
Znów
mam
tyle
spraw
i
nie
wierzę
łzom
У
меня
опять
так
много
дел
и
я
не
верю
слезам.
A
tak
bym
chciał
kiedyś
móc
tu
uwierzyć
w
coś
А
так
бы
хотелось
когда-нибудь
поверить
хоть
во
что-то.
Co
od
człowieka,
daj,
weź
coś
mi
Дай
мне
что-нибудь
человеческое,
дай.
Weź
coś
mi
daj,
weź
coś
mi
Дай
что-нибудь,
дай.
Ty
też
te
pytania
masz
У
тебя
тоже
есть
такие
вопросы,
Co
robi
taka
postawa
w
kraju
takim,
jak
ten
Что
делать
с
таким
отношением
в
стране,
как
эта.
Nigdy
nie
wstydziłem
się
pomagać
Мне
никогда
не
было
стыдно
помогать.
A
przypadłość
rzadka
to
w
kraju,
jak
ten
А
в
стране,
как
эта,
это
редкость.
Weź
coś
mi
daj
Дай
что-нибудь.
Ten
gest,
ten
śmiech,
ten
czas
Этот
жест,
этот
смех,
это
время,
Bo
chcę
by
świat
utwierdzał
mnie
Потому
что
я
хочу,
чтобы
мир
убедил
меня,
Że
nie
jest
źle,
bez
szans
Что
не
все
так
плохо,
что
есть
шансы.
Że
słońce
wie,
że
wrócić
ma
za
cień
Что
солнце
взойдет
и
после
туч.
Na
dnie
zobaczysz,
jak
lepiej
jest,
naprawdę
На
дне
ты
поймешь,
как
на
самом
деле
хорошо.
Coś
daj
mi,
a
też
coś
ci
znajdę.
Дай
мне
что-нибудь,
я
тоже
что-нибудь
для
тебя
найду.
Ten
gest,
ten
śmiech,
ten
czas
Этот
жест,
этот
смех,
это
время,
Bo
chcę
by
świat
utwierdzał
mnie
Потому
что
я
хочу,
чтобы
мир
убедил
меня,
Że
nie
jest
źle,
bez
szans
Что
не
все
так
плохо,
что
есть
шансы.
Że
słońce
wie,
że
wrócić
ma
za
cień
Что
солнце
взойдет
и
после
туч.
Na
dnie
zobaczysz,
jak
lepiej
jest,
naprawdę
На
дне
ты
поймешь,
как
на
самом
деле
хорошо.
Coś
daj
mi,
a
też
coś
ci
znajdę
Дай
мне
что-нибудь,
я
тоже
что-нибудь
для
тебя
найду.
Weź
coś
daj
mi,
a
też
coś
ci
znajdę
Дай
что-нибудь,
я
тоже
что-нибудь
для
тебя
найду.
Naprawdę,
znajdę
jakąś
szansę
Найду
какой-нибудь
шанс.
Ty
też
daj
ją,
daj
ją
na
poprawę
Ты
тоже
дай,
дай
его
для
улучшения.
Jak
spotkasz
winowajcę,
mniejsze
zło
waży
więcej
czasem
Если
встретишь
виновного,
то
иногда
меньшее
зло
весит
больше.
I
gdy
tak
przemierzałem
miasto
złe
И
вот
я
брел
по
злым
улицам
W
kraju
jak
ten,
ta,
dokładnie
ten
В
стране,
как
эта,
да,
в
этой
самой
стране.
Leków
całą
siatkę
przepisali
mi
na
sen
Мне
выписали
целую
сетку
лекарств
от
бессонницы.
Tylko
to
na
lepszy
świat
tu
mogą
dać
mi
Только
это
они
могут
дать
мне
для
лучшего
мира.
Weź
coś
daj
mi,
a
też
coś
ci
znajdę
Дай
мне
что-нибудь,
я
тоже
что-нибудь
для
тебя
найду.
Naprawdę,
znajdę
jakąś
szansę
Найду
какой-нибудь
шанс.
Ty
też
daj
ją,
daj
ją
na
poprawę
Ты
тоже
дай,
дай
его
для
улучшения.
Jak
spotkasz
winowajcę,
mniejsze
zło
waży
więcej
czasem.
Если
встретишь
виновного,
то
иногда
меньшее
зло
весит
больше.
Weź
coś
daj
mi,
a
też
coś
ci
znajdę
Дай
мне
что-нибудь,
я
тоже
что-нибудь
для
тебя
найду.
Naprawdę,
znajdę
jakąś
szansę
Найду
какой-нибудь
шанс.
Ty
też
daj
ją,
daj
ją
na
poprawę
Ты
тоже
дай,
дай
его
для
улучшения.
Jak
spotkasz
winowajcę,
mniejsze
zło
waży
więcej
czasem.
Если
встретишь
виновного,
то
иногда
меньшее
зло
весит
больше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.