Following Seas - Satellesперевод на немецкий




Following Seas
Folgende Meere
We sail the darkest seas
Wir befahren die dunkelsten Meere
And the storm has made us blind
Und der Sturm hat uns blind gemacht
The sky has turned black as death
Der Himmel ist schwarz wie der Tod
We all have a place on this ship
Wir alle haben einen Platz auf diesem Schiff
We're going to the same port
Wir steuern denselben Hafen an
Sirens call us to the sailors' grave
Sirenen locken uns ins Grab der Matrosen
This lighthouse leads us out from the highest waves
Dieser Leuchtturm führt uns aus den höchsten Wellen
(from the highest waves)
(aus den höchsten Wellen)
The light will never let us down
Das Licht wird uns niemals im Stich lassen
The choice is in our hand:
Die Wahl liegt in unserer Hand:
Decide whether to sink or swim
Entscheide, ob du sinken oder schwimmen willst
While thousand lightings are pulling us in
Während tausend Blitze uns hineinziehen
These waves try to drag us down
Diese Wellen versuchen, uns hinabzuziehen
To the deep
In die Tiefe
The light shows the way out
Das Licht zeigt den Weg hinaus
From the storm, and help us get rid
Aus dem Sturm, und hilft uns,
Of the wrath of Poseidon
Den Zorn Poseidons loszuwerden
Only the lighthouse can save us
Nur der Leuchtturm kann uns retten
Showing a way out of our darkest days:
Er zeigt einen Weg aus unseren dunkelsten Tagen:
Doesn't matter how high are the waves
Egal wie hoch die Wellen sind
Or how heavy is the rain falling down
Oder wie stark der Regen fällt
Showing the right path
Er zeigt den richtigen Weg
The lighthouse leads us out
Der Leuchtturm führt uns hinaus
From the storm of our inner selves
Aus dem Sturm unserer inneren Selbst
We have no time to give up
Wir haben keine Zeit aufzugeben
But to be as strong as we can:
Sondern müssen so stark sein, wie wir können:
This is the only way to survive
Das ist der einzige Weg zu überleben
Can't hear the siren song
Ich kann das Lied der Sirenen nicht hören
Fight the deadliest waves off, the light
Wehre die tödlichsten Wellen ab, das Licht,
That never let us get lost
Das uns niemals verloren gehen lässt
We all go to the same port
Wir alle steuern denselben Hafen an
We all have made the same choice
Wir alle haben dieselbe Wahl getroffen
No storm can drag us down
Kein Sturm kann uns hinabziehen
These waves try to drag us down
Diese Wellen versuchen, uns hinabzuziehen
To the deep
In die Tiefe
The light shows the way out
Das Licht zeigt den Weg hinaus
From the storm, and help us get rid
Aus dem Sturm, und hilft uns,
Of the wrath of Poseidon
Den Zorn Poseidons loszuwerden
Only the lighthouse can save us
Nur der Leuchtturm kann uns retten
Showing a way out of our darkest days:
Er zeigt einen Weg aus unseren dunkelsten Tagen:
Doesn't matter how high are the waves
Egal wie hoch die Wellen sind
Or how heavy is the rain falling down
Oder wie stark der Regen fällt
The rain falling down
Der Regen, der fällt
We don't need compass to lead us out
Wir brauchen keinen Kompass, um uns hinauszuführen
We just follow the light
Wir folgen einfach dem Licht
The light that that saves us
Dem Licht, das uns rettet
The light has led us out
Das Licht hat uns hinausgeführt
There's no way to sink:
Es gibt keine Möglichkeit zu sinken:
We all stand strong
Wir alle stehen stark
When the storm comes above us all
Wenn der Sturm über uns alle hereinbricht





Авторы: Adam Toth, Kristof Hornyak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.