Following Seas - Satellesперевод на немецкий
We
sail
the
darkest
seas
Wir
befahren
die
dunkelsten
Meere
And
the
storm
has
made
us
blind
Und
der
Sturm
hat
uns
blind
gemacht
The
sky
has
turned
black
as
death
Der
Himmel
ist
schwarz
wie
der
Tod
We
all
have
a
place
on
this
ship
Wir
alle
haben
einen
Platz
auf
diesem
Schiff
We're
going
to
the
same
port
Wir
steuern
denselben
Hafen
an
Sirens
call
us
to
the
sailors'
grave
Sirenen
locken
uns
ins
Grab
der
Matrosen
This
lighthouse
leads
us
out
from
the
highest
waves
Dieser
Leuchtturm
führt
uns
aus
den
höchsten
Wellen
(from
the
highest
waves)
(aus
den
höchsten
Wellen)
The
light
will
never
let
us
down
Das
Licht
wird
uns
niemals
im
Stich
lassen
The
choice
is
in
our
hand:
Die
Wahl
liegt
in
unserer
Hand:
Decide
whether
to
sink
or
swim
Entscheide,
ob
du
sinken
oder
schwimmen
willst
While
thousand
lightings
are
pulling
us
in
Während
tausend
Blitze
uns
hineinziehen
These
waves
try
to
drag
us
down
Diese
Wellen
versuchen,
uns
hinabzuziehen
To
the
deep
In
die
Tiefe
The
light
shows
the
way
out
Das
Licht
zeigt
den
Weg
hinaus
From
the
storm,
and
help
us
get
rid
Aus
dem
Sturm,
und
hilft
uns,
Of
the
wrath
of
Poseidon
Den
Zorn
Poseidons
loszuwerden
Only
the
lighthouse
can
save
us
Nur
der
Leuchtturm
kann
uns
retten
Showing
a
way
out
of
our
darkest
days:
Er
zeigt
einen
Weg
aus
unseren
dunkelsten
Tagen:
Doesn't
matter
how
high
are
the
waves
Egal
wie
hoch
die
Wellen
sind
Or
how
heavy
is
the
rain
falling
down
Oder
wie
stark
der
Regen
fällt
Showing
the
right
path
Er
zeigt
den
richtigen
Weg
The
lighthouse
leads
us
out
Der
Leuchtturm
führt
uns
hinaus
From
the
storm
of
our
inner
selves
Aus
dem
Sturm
unserer
inneren
Selbst
We
have
no
time
to
give
up
Wir
haben
keine
Zeit
aufzugeben
But
to
be
as
strong
as
we
can:
Sondern
müssen
so
stark
sein,
wie
wir
können:
This
is
the
only
way
to
survive
Das
ist
der
einzige
Weg
zu
überleben
Can't
hear
the
siren
song
Ich
kann
das
Lied
der
Sirenen
nicht
hören
Fight
the
deadliest
waves
off,
the
light
Wehre
die
tödlichsten
Wellen
ab,
das
Licht,
That
never
let
us
get
lost
Das
uns
niemals
verloren
gehen
lässt
We
all
go
to
the
same
port
Wir
alle
steuern
denselben
Hafen
an
We
all
have
made
the
same
choice
Wir
alle
haben
dieselbe
Wahl
getroffen
No
storm
can
drag
us
down
Kein
Sturm
kann
uns
hinabziehen
These
waves
try
to
drag
us
down
Diese
Wellen
versuchen,
uns
hinabzuziehen
To
the
deep
In
die
Tiefe
The
light
shows
the
way
out
Das
Licht
zeigt
den
Weg
hinaus
From
the
storm,
and
help
us
get
rid
Aus
dem
Sturm,
und
hilft
uns,
Of
the
wrath
of
Poseidon
Den
Zorn
Poseidons
loszuwerden
Only
the
lighthouse
can
save
us
Nur
der
Leuchtturm
kann
uns
retten
Showing
a
way
out
of
our
darkest
days:
Er
zeigt
einen
Weg
aus
unseren
dunkelsten
Tagen:
Doesn't
matter
how
high
are
the
waves
Egal
wie
hoch
die
Wellen
sind
Or
how
heavy
is
the
rain
falling
down
Oder
wie
stark
der
Regen
fällt
The
rain
falling
down
Der
Regen,
der
fällt
We
don't
need
compass
to
lead
us
out
Wir
brauchen
keinen
Kompass,
um
uns
hinauszuführen
We
just
follow
the
light
Wir
folgen
einfach
dem
Licht
The
light
that
that
saves
us
Dem
Licht,
das
uns
rettet
The
light
has
led
us
out
Das
Licht
hat
uns
hinausgeführt
There's
no
way
to
sink:
Es
gibt
keine
Möglichkeit
zu
sinken:
We
all
stand
strong
Wir
alle
stehen
stark
When
the
storm
comes
above
us
all
Wenn
der
Sturm
über
uns
alle
hereinbricht
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.