Sattar - Monajat - перевод текста песни на русский

Monajat - Sattarперевод на русский




Monajat
Монаджат
خداوندا از چه دوزخ را آفریده ای، دوری رو که داشتی
О Боже, зачем Ты создал ад, если отринул меня?
چه می سوزی ز آتش افروزی تا غم عشقی در دلم گذاشتی
Почему жжешь огнём, вложив в сердце мне любовную боль?
خداوندا تا سحر هر شب مست و مدهوشم با دلی شکسته
О Боже, до рассвета каждую ночь я пьян и безумен, с разбитым сердцем,
نه راهی تا بال و پر گیرم زین قفس دیگر با دو بال بسته
Нет пути, чтоб обрести крылья, в этой клетке с двумя связанными крыльями.
به میخونه با مِی و مینا گفتگو دارم شب ز بی پناهی
В винной обители с кубком беседую, ночь моя без приюта,
تو می دونی خورده سنگ غم از جهان عمری دل ز بی گناهی
Ты знаешь, что горечь мира грызёт моё сердце, хоть я невинен.
به محشر هم دامنت گیرم پرسم ای خالق حاصل از وجودم
В Судный день за края Твоих одежд ухвачусь, спрошу: «О Творец, за что я рождён?»
در این دنیا هم در آن دنیا این چنین سوزی از چه تار و پودم
И в этом мире, и в том за что Ты жжёшь меня, как нить мою прял?
به میخونه با مِی و مینا گفتگو دارم شب ز بی پناهی
В винной обители с кубком беседую, ночь моя без приюта,
تو می دونی خورده سنگ غم از جهان عمری دل ز بی گناهی
Ты знаешь, что горечь мира грызёт моё сердце, хоть я невинен.
به محشر هم دامنت گیرم پرسم ای خالق حاصل از وجودم
В Судный день за края Твоих одежд ухвачусь, спрошу: «О Творец, за что я рождён?»
در این دنیا هم در آن دنیا این چنین سوزی از چه تار و پودم
И в этом мире, и в том за что Ты жжёшь меня, как нить мою прял?
خداوندا از چه دوزخ را آفریده ای دوری رو که داشتی
О Боже, зачем Ты создал ад, если отринул меня?
چه می سوزی ز آتش افروزی تا غم عشقی در دلم گذاشتی
Почему жжешь огнём, вложив в сердце мне любовную боль?
خداوندا تا سحر هر شب مست و مدهوشم با دلی شکسته
О Боже, до рассвета каждую ночь я пьян и безумен, с разбитым сердцем,
نه راهی تا بال و پر گیرم زین قفس دیگر با دو بال بسته
Нет пути, чтоб обрести крылья, в этой клетке с двумя связанными крыльями.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.