Sattar - Motasel - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sattar - Motasel




Motasel
Motasel
دیگه تو این خونه دلم تنگ اومد
I'm tired of being in this house
برو درو وا کن صدای زنگ اومد
Go open the door, the bell rang
چقدر خوبه وقتی که در وا میشه
It's so nice when the door opens
گل روی اون خوشگله پیدا بشه
To see your beautiful face
سخته انتظار باشه بیقرار دل من
It's hard to wait, my heart's restless
تنها بمونه پاییز و بهار دل من
I'm left alone, my heart's in autumn and spring
سخته انتظار باشه بیقرار دل من
It's hard to wait, my heart's restless
تنها بمونه پاییز و بهار دل من
I'm left alone, my heart's in autumn and spring
وقتی که جای تو
When you're not here
وقتی که جای تو خالی باشه تو خونه
When you're not here in the house
دیگه از غم تو
From your sorrow
دیگه از غم تو دل نمی خواد بمونه
From your sorrow my heart doesn't want to stay
بیا باز دوباره
Come back again
بیا باز دوباره مثل گذشته هامون
Come back again like in the past
واسه هم بخونیم
Let's sing to each other
واسه هم بخونیم شعرهای عاشقونه
Let's sing love songs to each other
بیا به من امید بده با حرف های قشنگت
Give me hope with your sweet words
یه لحظه یادم نمی ره چشم بلوطی رنگت
For a moment I can't forget your brown eyes
بیا به من امید بده با حرف های قشنگت
Give me hope with your sweet words
یه لحظه یادم نمی ره چشم بلوطی رنگت
For a moment I can't forget your brown eyes
می دونم رقیبا
I know my rivals
می دونم رقیبا همیشه بی قرارند
I know my rivals are always restless
واسه رام کردنت
To tame you
واسه رام کردنت حرفای تازه دارند
To tame you they have new words
انقده گوش نده
Don't listen too much
انقده گوش نده به حرفای رقیبا
Don't listen too much to my rivals' words
سرتو می دونی سر به سرت می ذارن
You know they're messing with you
بیا به من امید بده با حرف های قشنگت
Give me hope with your sweet words
یه لحظه یادم نمی ره چشم بلوطی رنگت
For a moment I can't forget your brown eyes
بیا به من امید بده با حرف های قشنگت
Give me hope with your sweet words
یه لحظه یادم نمی ره چشم بلوطی رنگت
For a moment I can't forget your brown eyes
هیچ اینو می دونی
Do you know this?
هیچ اینو می دونی بی تو دلم چه تنگه
Do you know how much I miss you?
تا به کی تن تو
How long will your body
تا به کی تن تو با دل من به جنگه؟
How long will your body fight my heart?
بی تو بی قرارم شهر سکوته قلبم
I'm restless without you, the city is silent, my heart
با تو روزای من آفتابی و قشنگه
With you, my days are sunny and beautiful
بیا به من امید بده با حرف های قشنگت
Give me hope with your sweet words
یه لحظه یادم نمی ره چشم بلوطی رنگت
For a moment I can't forget your brown eyes
بیا به من امید بده با حرف های قشنگت
Give me hope with your sweet words
یه لحظه یادم نمی ره چشم بلوطی رنگت
For a moment I can't forget your brown eyes
می دونم رقیبا
I know my rivals
می دونم رقیبا همیشه بی قرارند
I know my rivals are always restless
واسه رام کردنت
To tame you
واسه رام کردنت حرف های تازه دارند
To tame you they have new words
انقده گوش نده
Don't listen too much
انقده گوش نده به حرف های رقیبا
Don't listen too much to my rivals' words
جون تو می دونی سر به سرت می ذارن
You know they're messing with you
بیا به من امید بده با حرف های قشنگت
Give me hope with your sweet words
یه لحظه یادم نمی ره چشم بلوطی رنگت
For a moment I can't forget your brown eyes
بیا به من امید بده با حرف های قشنگت
Give me hope with your sweet words
یه لحظه یادم نمی ره چشم بلوطی رنگت
For a moment I can't forget your brown eyes
رسید مژده که امشب بهشت در بند است
The news has arrived that tonight heaven is in chains
رسد آرزو بر آن که آرزومندم
My wish will come true to the one I desire
بیا به من امید بده با حرف های قشنگت
Give me hope with your sweet words
یه لحظه یادم نمی ره چشم بلوطی رنگت
For a moment I can't forget your brown eyes
بیا به من امید بده با حرفهای قشنگت
Give me hope with your sweet words
یه لحظه یادم نمی ره چشم بلوطی رنگت
For a moment I can't forget your brown eyes






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.