Sau - Cercles - перевод текста песни на немецкий

Cercles - Sauперевод на немецкий




Cercles
Kreise
Tard o d′hora tot s'acaba
Früher oder später endet alles
Però tornarà a començar
Aber es wird wieder beginnen
Com la llum del dia
Wie das Licht des Tages
Que en deixa l′obscuritat
Das die Dunkelheit beendet
El silenci del poeta
Die Stille des Dichters
I la pàgina en blanc
Und die leere Seite
Conviuran fins que el cercle es torni
Werden zusammenleben, bis der Kreis
Un altre cop a tancar, tacar
Sich wieder schließt
Però avui sembla irrepetible
Aber heute scheint es unwiederholbar
Avui sembla diferent
Heute scheint es anders
Cada cop sembla l'últim cop
Jedes Mal scheint es das letzte Mal zu sein
Però aquesta nit la màgia ens ha agafat
Aber heute Nacht hat uns die Magie ergriffen
Cada esforç sembla el primer esforç
Jede Anstrengung scheint die erste Anstrengung zu sein
Però aquesta nit el cercle s'ha trencat
Aber heute Nacht ist der Kreis zerbrochen
Però la màgia del solstici
Aber die Magie der Sonnenwende
Avui ens ha captivat
Hat uns heute fasziniert
Enmig del cercle ha entrat la llum
In die Mitte des Kreises ist Licht gekommen
I res no tornarà a ser com abans
Und nichts wird wieder sein wie zuvor
Enmig del cicle, al mateix punt
Mitten im Zyklus, am selben Punkt
El món sembla haver-se aturat
Scheint die Welt stehen geblieben zu sein





Авторы: Sau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.