Текст и перевод песни Saul "El Jaguar" Alarcón - Corrido de Malverde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corrido de Malverde
Malverde's Corrido
Me
canse
de
la
pobreza
de
la
yunta
y
el
arado
I
grew
tired
of
the
misery
of
the
yoke
and
the
plow
Mis
vacas
parecias
arpa
sus
huesos
tenian
marcados
My
cows
looked
like
harps,
their
bones
were
protruding
Mi
caballo
se
murio
por
hambre
igual
que
el
ganado
My
horse
died
of
hunger,
just
like
the
cattle
Solo
me
quedo
de
todo
el
rencor
y
la
triztesa
All
that
was
left
to
me
was
resentment
and
sadness
Una
silla
de
montar
gasta
y
bastante
vieja
A
worn-out
and
ancient
saddle
Y
unas
botas
bien
mojadas
del
llanto
de
mi
triztesa
And
some
boots
soaked
in
the
tears
of
my
sorrow
Del
pueblo
sali
de
noche
porque
ni
ropa
tenia
I
left
the
village
at
night,
as
I
had
no
clothes
Me
sali
casi
callendo
del
hambre
que
yo
traiia
I
almost
collapsed
from
the
hunger
I
carried
Pero
el
orgullo
que
tengo
es
el
que
me
sostenia
But
it
was
my
pride
that
sustained
me
Le
di
un
beso
a
malverde
el
uniko
que
tenia
I
gave
a
kiss
to
El
Malverde,
the
only
one
I
had
left
Cuando
llegue
a
culiacan
fui
a
su
tumba
y
le
pedia
When
I
arrived
in
Culiacan,
I
went
to
his
tomb
and
prayed
Cuando
vi
llorar
sus
ojos
supe
que
me
comprendia
When
I
saw
his
tears,
I
knew
he
understood
me
Yo
se
que
se
daba
cuenta
de
las
penas
que
traiia
I
could
tell
he
understood
the
pain
I
carried
Aunque
usted
no
me
lo
crea
al
poko
tiempo
subia
Though
you
may
not
believe
it,
soon
after,
I
was
rising
Un
compa
que
miro
todo
me
fui
una
mercancia
A
friend
who
saw
everything
made
me
an
offer
Ahora
tengo
de
todo
lo
que
antes
yo
no
creiia
Now
I
have
everything
I
never
thought
I
would
Akel
amigo
tan
noble
le
page
su
mercancia
And
I
paid
that
noble
friend
back
for
his
kindness
Prefiero
un
año
parado
que
200
de
rodillas
I
would
rather
stand
tall
for
one
year
than
bow
down
for
two
hundred
Malverde
aunque
yo
me
muera
seguire
agradecido
El
Malverde,
though
I
may
be
gone
some
day,
I'll
always
be
grateful
Por
eso
con
la
tambora
vengo
a
tokarte
seguido
That's
why
I
come
to
play
for
you
often
with
the
tambora
Siempre
ayudare
a
los
pobrres
I
will
always
help
the
poor
Como
lo
hiciste
conmigo
As
you
did
for
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: francisco duran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.