Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Hey
yo
Shoki,
let's
go
crazy)
(Hey
yo
Shoki,
lass
uns
durchdrehen)
Don't
fuck
around
bitch
you
know
that
I'm
goated
Mach
keinen
Scheiß,
Schlampe,
du
weißt,
ich
bin
der
Beste
Keep
running
your
mouth
till
my
foot
where
your
throat
is
Red
nur
weiter,
bis
mein
Fuß
in
deiner
Kehle
steckt
I
can't
fuck
around
with
the
money
I'm
growing
Ich
kann
nicht
mit
dem
Geld
rumspielen,
das
ich
vermehre
Got
bass
for
my
enemies
zip
it
and
throw
it
Hab
Stoff
für
meine
Feinde,
pack's
ein
und
wirf's
weg
Decisions
I
make
them
and
then
I
keep
going
Entscheidungen
treffe
ich
und
dann
mach
ich
weiter
I'm
instantly
wavy
they
hate
all
my
motives
Ich
bin
sofort
wavy,
sie
hassen
alle
meine
Motive
It's
fuck
how
you
feeling
I
keep
on
indulging
Scheiß
drauf,
wie
du
dich
fühlst,
ich
gönne
mir
weiter
The
shit
that
I'm
spilling
can't
change
my
emotions
Der
Scheiß,
den
ich
erzähle,
kann
meine
Gefühle
nicht
ändern
Fuck
your
feelings
I've
been
doing
what
I
want
Scheiß
auf
deine
Gefühle,
ich
mache,
was
ich
will
With
demons
been
winning
non
stop
Mit
Dämonen,
gewinne
ununterbrochen
Keep
achieving
never
sleeping.
On
god
Erreiche
immer
mehr,
schlafe
nie.
Bei
Gott
Every
season
I've
been
scheming
up
plots
Jede
Saison
schmiede
ich
Pläne
Try
to
knock
us
but
the
gang
too
tough
Versuch
uns
umzuhauen,
aber
die
Gang
ist
zu
hart
N*gga
told
me
point
them
out
it's
on
Alter
sagte
mir,
zeig
auf
sie,
es
geht
los
Put
a
n*gga
in
the
ground
in
a
box
Bring
'nen
Typen
unter
die
Erde
in
eine
Kiste
Your
alive
cus
I
kept
my
mouth
shut
Du
lebst,
weil
ich
mein
Maul
gehalten
habe
Sit
front
row
at
the
riot
armed
with
a
Sitz
in
der
ersten
Reihe
beim
Aufstand,
bewaffnet
mit
einem
Blade
with
your
name
on
the
front
Messer,
mit
deinem
Namen
vorne
drauf
It's
either
spit
bars
or
violence
Es
ist
entweder
Bars
spitten
oder
Gewalt
Keep
thinkin'
I'm
soft
'till
I
slay
one
Denk
nur
weiter,
ich
sei
weich,
bis
ich
einen
erledige
Friends
that
I
make
keep
dying
bullets
Freunde,
die
ich
finde,
sterben
immer
wieder,
Kugeln
In
the
head
or
they
sniffing
up
dust
Im
Kopf
oder
sie
ziehen
Staub
Find
it
hard
to
keep
shit
quiet
Finde
es
schwer,
die
Scheiße
geheim
zu
halten
Been
all
on
my
that
I
can't
die
young
Hab
alles
darauf
gesetzt,
nicht
jung
zu
sterben
Fuck
the
27
club.
100
and
up
Scheiß
auf
den
Club
27.
100
und
mehr
I've
made
some
classics
fam
shut
the
fuck
up
Ich
hab
Klassiker
gemacht,
Alter,
halt
die
Fresse
Got
some
money
to
get
Imma
double
it
up
Hab
Geld
zu
holen,
ich
werd's
verdoppeln
I
don't
struggle
to
vent
I'm
just
talking
abrupt
Ich
hab
keine
Mühe
mich
auszukotzen,
ich
rede
nur
abrupt
This
a
lesson
on
beating
the
odds
call
it
luck
Das
ist
'ne
Lektion,
wie
man
die
Chancen
besiegt,
nenn
es
Glück
I
been
seeking
the
level
above
all
this
stuff
Ich
habe
das
Level
über
all
diesem
Zeug
gesucht
Now
my
ego
is
wiling
and
crushing
the
bugs
Jetzt
dreht
mein
Ego
durch
und
zerquetscht
die
Käfer
Had
to
calm
myself
down
before
giving
it
up
Musste
mich
beruhigen,
bevor
ich
aufgegeben
hätte
Can't
play
Scar
he's
too
hype
Kannst
Scar
nicht
spielen,
er
ist
zu
Hype
Better
stay
up
with
your
head
down
do
right
Bleib
lieber
wach,
Kopf
runter,
mach's
richtig
Turn
my
back
your
to
a
pool
side
Dreh'
ich
mich
um,
bist
du
am
Pool
I
ain't
even
gotta
flex
n*gga
I'm
too
nice
Ich
muss
nicht
mal
angeben,
Alter,
ich
bin
zu
krass
Used
the
cap
hard
in
the
booth
right
Hab
früher
hart
gelogen
in
der
Booth,
richtig?
Now
a
n*gga
living
how
he
said
he
did
a
few
times
Jetzt
lebt
ein
Typ
so,
wie
er
ein
paar
Mal
gesagt
hat
If
We
step
through
in
the
moon
light
Wenn
wir
im
Mondlicht
auftauchen
All
my
n*ggas
dripped
in
all
black
dxxmlife
Alle
meine
Jungs
gekleidet
ganz
in
Schwarz,
Dxxm
Life
Moving
too
fast
n*gga
no
one
can
stop
me
Beweg
mich
zu
schnell,
Alter,
niemand
kann
mich
aufhalten
I
did
a
backflip
in
all
my
Versace's
Ich
hab
'nen
Backflip
in
meinem
ganzen
Versace
gemacht
I
blue
print
the
come
up
and
let
n*ggas
copy
Ich
hab
den
Aufstieg
vorgezeichnet
und
lass
die
Typen
kopieren
If
they
bite
the
hand
then
the
fans
get
a
body,
ah
Wenn
sie
die
Hand
beißen,
kriegen
die
Fans
'ne
Leiche,
ah
Still
got
no
license
for
my
new
Ducati
Hab
immer
noch
keinen
Führerschein
für
meine
neue
Ducati
Pull
off
the
plates
and
I
ride
like
I
robbed
it
Reiß
die
Nummernschilder
ab
und
fahr,
als
hätt
ich
sie
geklaut
Get
some
new
steel
on
my
neck
Givenchy
Hol
mir
neuen
Stahl
um
den
Hals,
Givenchy
Even
when
I
was
broke
I
was
still
cocky
Selbst
als
ich
pleite
war,
war
ich
immer
noch
arrogant
Tryna
take
my
time
my
n*gga
I
just
wanna
focus
(Wheeeeel!!)
Versuche
mir
Zeit
zu
nehmen,
mein
Alter,
ich
will
mich
nur
konzentrieren
(Wheeeeel!!)
I
keep
thinking
back
to
times
living
messy
almost
homeless
Ich
denke
immer
wieder
an
Zeiten
zurück,
chaotisch
gelebt,
fast
obdachlos
I'm
too
stubborn
for
a
hand
out
(Wheeeeel!!)
Ich
bin
zu
stur
für
Almosen
(Wheeeeel!!)
Rather
die
before
they
notice
Lieber
sterbe
ich,
bevor
sie
es
merken
Hide
my
soul
and
fake
a
smile
they'll
never
know
the
kid
is
broken
Verstecke
meine
Seele
und
täusche
ein
Lächeln
vor,
sie
werden
nie
erfahren,
dass
der
Junge
kaputt
ist
It's
miracle
I
went
the
other
way
and
got
me
loaded
Es
ist
ein
Wunder,
dass
ich
den
anderen
Weg
ging
und
reich
wurde
I
won't
share
the
promises
I
made
to
myself
in
the
moment
Ich
werde
die
Versprechen
nicht
teilen,
die
ich
mir
in
dem
Moment
gegeben
habe
Bitch
I'm
sorry
if
I
snap
I'm
not
that
proud
of
my
emotions
Schlampe,
tut
mir
leid,
wenn
ich
ausraste,
ich
bin
nicht
stolz
auf
meine
Emotionen
Some
days
it's
so
hard
to
smile
and
others
days
I
feel
explosive
An
manchen
Tagen
ist
es
so
schwer
zu
lächeln
und
an
anderen
Tagen
fühle
ich
mich
explosiv
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marius Listhrop, David Morse, David Pointer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.