Scarlxrd - Crematixn. - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Scarlxrd - Crematixn.




Crematixn.
Кремация.
Explain to me what's going on (Yuh, yeah, yeah-yeah-yeah-yeah)
Объясни мне, что происходит? (А, да, да-да-да-да-да)
MUNEYLXRD (Uh-uh-uh-uh)
Денежный Лорд (А-а-а-а)
I went outside without permission to observe cosmic- (Scar)
Я вышел на улицу без разрешения, чтобы понаблюдать за космосом... (Скар)
I'm so bored of being this big
Мне так скучно быть таким крутым.
Shall I ruin my career with consistency
Может, разрушить свою карьеру стабильностью?
(Nuki, make that shit bang, nigga) (Oh)
(Нуки, сделай так, чтобы эта хрень взорвалась, нигга) (О)
I think I will, I think I will
Думаю, я так и сделаю, думаю, сделаю.
I think I will, I think I will (Yeah, oh-yeah)
Думаю, я так и сделаю, думаю, сделаю. (Да, о-да)
I think I-, uh, think I will
Я думаю, я... э-э... думаю, я так и сделаю.
I think I will, oh-yeah (Oh-yeah, oh-yeah)
Думаю, так и сделаю, о-да (О-да, о-да)
I think I will, I think I will
Думаю, я так и сделаю, думаю, сделаю.
I think I will, I think I will (Yeah, oh-yeah)
Думаю, я так и сделаю, думаю, сделаю. (Да, о-да)
I think I-, uh, think I will
Я думаю, я... э-э... думаю, я так и сделаю.
I think I will, oh-yeah (Oh my- Yeah, yeah, yeah, move)
Думаю, я так и сделаю, о-да. боже... Да, да, да, двигайся)
Yuh, not that guy (That guy)
А, не тот парень (Тот парень)
Pussy boy, you are not that guy (That guy)
Ссыкло, ты не тот парень! (Тот парень)
I'm the one that they say changed sides (Sides)
Это я, как говорят, переметнулся на другую сторону (Сторону)
When I'm sober, I can't play nice, ayy, nigga
Когда я трезвый, я не могу играть по-хорошему, эй, нигга.
I'm that guy (Ah)
Это я тот самый парень (А)
Made a fortune spitting out rhymes (Fuck)
Сколотил состояние, выплёвывая рифмы (Твою мать)
Keep it cordial, you're not that guy (That guy)
Держи себя в руках, ты не тот парень. (Тот парень)
Made a fortune looking this nice (Scar)
Сколотил состояние, выглядя вот так. (Скар)
You see the chip on my shoulders, deep as fuck (Yuh)
Видишь фишку на моих плечах? Она чертовски глубока. (А)
Unsubscribe, won't post any vids you want (No way)
Отпишись, не буду постить видео, которые ты хочешь. (Ни за что)
Scar coming in cobra kicking off (Uh)
Скар врывается с коброй. (А)
You're grown man with no piss to pot (Yeah)
Ты взрослый мужик, а тебе нечем гордиться. (Да)
Wanna hear about pain? I'll list it off (Yeah)
Хочешь послушать о боли? Я тебе её перечислю. (Да)
At the stage that I'm at, I could pick them off (Yeah)
На том этапе, на котором я нахожусь, я мог бы их всех убрать. (Да)
Everyday that I live is a risk to God (What?)
Каждый мой прожитый день - это риск перед Богом. (Что?)
Being famous and rich just pissed me off (Fuck)
Известность и богатство меня только разозлили. чёрту)
Out my way, motherfucker
С дороги, ублюдок.
I don't like y'all much (Get out my way)
Вы мне не очень-то нравитесь. (Убирайтесь с дороги)
Pain in my brain from the fame like I like the buzz
Боль в моей голове от славы, как будто мне нравится кайф.
Hate don't feel strange, it's the game that I'm playing, uh
Ненависть не кажется мне странной, это игра, в которую я играю, а.
Wait, face to face, you ain't saying what you're saying (Fuck)
Погоди-ка, лицом к лицу ты не говоришь того, что говорил. (Твою мать)
Can't even bother show my face no more, real talk
Больше не могу показывать свое лицо, говорю по-настоящему.
Got a brand new job, it pays more, that's all (Yeah, yeah)
У меня новая работа, платят больше, вот и все. (Да, да)
DXXMLIFE gonna soon drop style in store
DXXMLIFE скоро появится в продаже.
Spending two years locked down here with no tour (Damn)
Два года провел взаперти без гастролей. (Черт)
Had to rethink what I'm really making this for (Yeah)
Пришлось переосмыслить, для чего я все это делаю. (Да)
Never been a weakling, following the horde (Yeah)
Никогда не был слабаком, следующим за толпой. (Да)
Y'all clowns down bad on the internet, bored (Ayy, ayy)
Вы, клоуны, все сидите в интернете, скучно. (Эй, эй)
Bitch, I'm always tweaking, living life, no remorse (Move)
Сука, я всегда в деле, живу полной жизнью, без угрызений совести. (Двигайся)
The fuck is you thinking?
Какого черта ты думаешь?
Let a guy speak lies, I'll roundhouse, kick him
Позволь парню наврать с три короба, я его с разворота ударю ногой.
You know what I'm thinking (What?)
Знаешь, о чем я думаю? чем?)
Can't stay where I peaked, I'm switching the rythm (Damn)
Не могу оставаться на достигнутом, я меняю ритм. (Черт)
I know I don't fit in (No way)
Я знаю, что я не вписываюсь. (Ни за что)
They can't back ball, Scarlxrd game finished (Game finished)
Они не могут отыграться, игра Scarlxrd закончена. (Игра закончена)
They say that I'm shrinking (What?)
Говорят, что я уменьшаюсь. (Что?)
But I don't give a fuck, cut my pockets, say different (Pussy)
Но мне плевать, разрежь мои карманы, скажи что-нибудь другое. (Ссыкло)
"We like the old you", I don't care
"Нам нравился ты прежний", мне все равно.
I'm not the old me
Я не тот, что был раньше.
I'm twice, that squared (The one that doubled, yeah)
Я в два раза больше, чем был. (Тот, кто удвоился, да)
You can't control me, I bought my share (Oh-yeah)
Ты не можешь мной управлять, я получил свою долю. (О-да)
Fuck blowing up, greatness instead (Duh)
К черту популярность, величие - вот это да. (Да)
Focused on scoring points in my head (My head)
Сосредоточен на том, чтобы набирать очки в своей голове. своей голове)
I play my own game, fuck y'all trends (Y'all trends)
Я играю в свою собственную игру, к черту ваши тренды. (Ваши тренды)
Load up, then record, then next (Oh-yeah)
Заряжаю, записываю, следующий. (О-да)
Fuck my career, I'll fuck it up, yes (Move)
К черту карьеру, я ее разрушу, да. (Двигайся)
Keep your advice, shut the fuck up, bitch
Оставь свои советы при себе, заткнись к черту, сука.
Y'all ain't shit, y'all industry (Oh-yeah)
Вы все ничтожества, вся ваша индустрия. (О-да)
Ready for the war, suicide with the clip
Готов к войне, самоубийство с обоймой.
Can't talk to Scarlxrd 'bout resiliency (No way)
Не надо говорить со Scarlxrd об устойчивости. (Ни за что)
Used to want more but more ain't shit
Раньше хотел большего, но большее - ничто.
Was addicted to things with no efficiency (What?)
Был зависим от вещей, неэффективных. (Что?)
I'm so bored of being this big
Мне так скучно быть таким крутым.
Shall I ruin my career with consistency? (Huh, huh)
Может, разрушить свою карьеру стабильностью? (Ха, ха)
I think I will, I think I will
Думаю, я так и сделаю, думаю, сделаю.
I think I will, I think I will (Oh-yeah, oh-yeah)
Думаю, я так и сделаю, думаю, сделаю. (О-да, о-да)
I think I-, uh, think I will
Я думаю, я... э-э... думаю, я так и сделаю.
I think I will, oh-yeah (Yeah)
Думаю, так и сделаю, о-да. (Да)
I think I will, I think I will
Думаю, я так и сделаю, думаю, сделаю.
I think I will, I think I will (What?)
Думаю, я так и сделаю, думаю, сделаю. (Что?)
I think I-, uh, think I will
Я думаю, я... э-э... думаю, я так и сделаю.
I think I will, oh-yeah (Oh my- Yeah, yeah, yeah, move)
Думаю, я так и сделаю, о-да. боже... Да, да, да, двигайся)
Yuh, not that guy (That guy)
А, не тот парень (Тот парень)
Pussy boy, you are not that guy (That guy)
Ссыкло, ты не тот парень. (Тот парень)
I'm the one that they say changed sides (Sides)
Это я, как говорят, переметнулся на другую сторону (Сторону)
When I'm sober, I can't play nice, ayy, nigga
Когда я трезвый, я не могу играть по-хорошему, эй, нигга.
I'm that guy (Ah)
Это я тот самый парень (А)
Made a fortune spitting out rhymes (Fuck)
Сколотил состояние, выплёвывая рифмы (Твою мать)
Keep it cordial, you're not that guy (That guy)
Держи себя в руках, ты не тот парень. (Тот парень)
Made a fortune looking this nice (Scar)
Сколотил состояние, выглядя вот так. (Скар)
Stay out my way, motherfucker
Не стой у меня на пути, ублюдок.
I don't like y'all much (Get out my way)
Вы мне не очень-то нравитесь. (Убирайтесь с дороги)
Pain in my brain from the fame like I like the buzz
Боль в моей голове от славы, как будто мне нравится кайф.
Hate don't feel strange, it's the game that I'm playing, uh
Ненависть не кажется мне странной, это игра, в которую я играю, а.
Wait, face to face, you ain't saying what you're saying (Yuh)
Погоди-ка, лицом к лицу ты не говоришь того, что говорил. (А)
Yuh, not that guy, pussy boy
А, не тот парень, ссыкло.
You are not that guy (That guy, that guy)
Ты не тот парень! (Тот парень, тот парень)
Yuh, not that guy, pussy boy
А, не тот парень, ссыкло.
You are not that guy (That guy, ayy-uh)
Ты не тот парень! (Тот парень, эй-а)
Yuh, not that guy, pussy boy
А, не тот парень, ссыкло.
You are not that guy (Uh-oh, fuck)
Ты не тот парень. (О-о, блядь)
Yuh, not that guy, pussy boy
А, не тот парень, ссыкло.
You are not that guy (That guy, Scar)
Ты не тот парень. (Тот парень, Скар)





Авторы: Marius Listhrop


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.