Текст и перевод песни Schwarzblut - Ghequetst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghequetst
ben
ic
van
binnen,
Истерзан
я
изнутри,
Doer
wont
mijn
haert
soe
seer,
Так
сильно
ранено
сердце
мое,
Die
strael
van
haere
mijnnen
Что
луч
твоей
любви
Stoert
mijn
hoe
langher
hoe
meer.
Все
больше
и
больше
тревожит
его.
U
gunst
heeft
mijn
ghetoeghen,
Твоя
благосклонность
привлекла
меня,
Ghebroecht
in
swaer
verdriet,
Ввергла
в
глубокую
печаль,
Nu
slaet
op
mijn
u
oghen,
Теперь
же,
твой
взгляд
падает
на
меня,
Mijn
lijde
druck
aensiet.
Видит
мои
страдания
и
боль.
Een
hart
vervolt
mit
lijden
Сердце,
полное
страданий,
Drach
ic
tot
u
sertein,
Я
несу
к
тебе,
Het
roept
tot
allen
tijden:
Во
все
времена
оно
взывает:
Och
waer
ic
mit
u
alleijn!
О,
если
бы
я
мог
быть
только
с
тобой!
Recht
als
een
roes
ontloken,
Как
только
что
расцветшая
роза,
Soe
staet
mijn
hoep
nae
dij;
Так
и
надежда
моя
тянется
к
тебе;
Had
ic
u
lief
ontloken,
Если
бы
я
не
полюбил
тебя,
Mijn
hart
dat
waer
soe
vrij.
Мое
сердце
было
бы
свободно.
Dat
hart
van
u
noed
mi
te
gast,
Это
сердце,
страдающее
по
тебе,
Ic
wijl
betaelen
mijn
ghelach,
Я
готов
заплатить
за
свой
смех,
Daer
in
te
leggen
heb
icket
ghepast,
Я
решил
вложить
его
туда,
Ghij
sijt
alleen
die
mijn
troest
gheven
mach.
Ты
- единственная,
кто
может
дать
мне
покой.
Const
ic
u
gunst
vergheten,
Я
мог
бы
забыть
о
твоей
милости,
Soe
waer
ic
schier
ghesont:
И
тогда
бы
я
почти
исцелился:
Maer
neen,
ghij
hebt
beseten
Но
нет,
ты
завладела
Soe
vast
mijns
hertsen
gront.
Самой
глубиной
моего
сердца.
Ghequetst
ben
ic
van
binnen,
Истерзан
я
изнутри,
Doer
wont
mijn
haert
soe
seer,
Так
сильно
ранено
сердце
мое,
Die
strael
van
haere
mijnnen
Что
луч
твоей
любви
Stoert
mijn
hoe
langher
hoe
meer.
Все
больше
и
больше
тревожит
его.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Idisi
дата релиза
20-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.