Sean Kingston - Over - перевод текста песни на русский

Over - Sean Kingstonперевод на русский




Over
Конец
See it started 'round December when we first talked
Все началось где-то в декабре, когда мы впервые заговорили,
But then I knew you was fake from the start
Но я сразу понял, что ты фальшивка с самого начала.
Sayin' that you love me, playin' with my heart
Говорила, что любишь меня, играла с моим сердцем,
Actin' like you cared, just to be around a star
Вела себя так, будто тебе есть до меня дело, только чтобы быть рядом со звездой.
(But oh no)
(Но о нет)
Me shoulda knew when you take me to the mall
Мне следовало догадаться, когда ты повела меня в торговый центр,
Smilin' at my face but you're buying up a storm
Улыбалась мне в лицо, но скупала все подряд.
Now I regret it, should I listen to my mom?
Теперь я жалею, стоило послушать маму,
To my mom, whoa
Послушать маму, ох.
Everything good must come to a stop
Всему хорошему приходит конец.
You played with my head
Ты играла с моими чувствами,
Now you're 'bout to get dropped
Теперь я тебя бросаю.
Gimme my ring, gimme my watch and go
Верни мне кольцо, верни часы и уходи.
So girl, it's over, O V E R
Так что, девочка, между нами все кончено, К О Н Е Ц.
Over, you tried to come up on a star
Конец, ты пыталась использовать звезду.
Over and I don't wanna see your face again, again
Конец, и я не хочу больше видеть твоего лица, больше никогда.
So girl it's over, O V E R
Так что, девочка, между нами все кончено, К О Н Е Ц.
Over, you tried to come up on a star
Конец, ты пыталась использовать звезду.
Over and I don't wanna see your face again, again
Конец, и я не хочу больше видеть твоего лица, больше никогда.
So girl it's over
Так что, девочка, между нами все кончено.
Talkin' on the phone like everyday
Болтала по телефону, как будто каждый день,
Sendin' me messages, "Hey baby"
Отправляла мне сообщения: "Привет, малыш".
Tellin' me you want me to meet your family
Говорила, что хочешь познакомить меня со своей семьей,
When you really, you just tryin' to go to the Grammys
Когда на самом деле ты просто хотела попасть на Грэмми.
(Well, oh no)
(Ну, о нет)
I shoulda knew you wasn't for me
Мне следовало понять, что ты не для меня.
You didn't like me, you liked by Bentley
Тебе нравился не я, а мой Bentley.
All them stories were shady
Все эти истории были темными,
But baby, don't worry 'cause
Но, детка, не волнуйся, потому что
Everything good must come to a stop
Всему хорошему приходит конец.
You played with my head
Ты играла с моими чувствами,
Now you're 'bout to get dropped
Теперь я тебя бросаю.
Gimme my ring, gimme my watch and go
Верни мне кольцо, верни часы и уходи.
So girl it's over, O V E R
Так что, девочка, между нами все кончено, К О Н Е Ц.
Over, you tried to come up on a star
Конец, ты пыталась использовать звезду.
Over, and I don't wanna see your face again, again
Конец, и я не хочу больше видеть твоего лица, больше никогда.
So girl it's over, O V E R
Так что, девочка, между нами все кончено, К О Н Е Ц.
Over, you tried to come up on a star
Конец, ты пыталась использовать звезду.
Over, and I don't wanna see your face again, again
Конец, и я не хочу больше видеть твоего лица, больше никогда.
Ever since she walked through that door
С тех пор, как она вышла за ту дверь,
She left my heart on the floor
Она разбила мне сердце.
And I can't take this no more
И я больше не могу этого выносить.
I don't wanna, don't wanna, don't wanna see her again
Я не хочу, не хочу, не хочу видеть ее снова.
Ever since she walked through that door
С тех пор, как она вышла за ту дверь,
She left my heart on the floor
Она разбила мне сердце.
And I can't take this no more
И я больше не могу этого выносить.
I don't wanna, don't wanna, don't wanna see her again
Я не хочу, не хочу, не хочу видеть ее снова.
So girl, just pack your bags and leave my crib
Так что, девочка, просто собери свои вещи и уходи из моего дома.
Girl, stop talkin', I'm tired of this
Девочка, перестань говорить, я устал от этого.
All this fussing, all this fighting tonight
От всех этих ссор, от всех этих скандалов сегодня вечером.
So girl, it's over, O V E R
Так что, девочка, между нами все кончено, К О Н Е Ц.
Over, you tried to come up on a star
Конец, ты пыталась использовать звезду.
Over and I don't wanna see your face again, again
Конец, и я не хочу больше видеть твоего лица, больше никогда.
So girl, it's over, hey, so girl, it's over
Так что, девочка, между нами все кончено, эй, так что, девочка, между нами все кончено.





Авторы: JONATHAN ROTEM, KISEAN ANDERSON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.