Sebastian - 80'ernes Boheme - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sebastian - 80'ernes Boheme




Engang troede du, du ku' bli' fri for andres virkelighed
Когда-то давным-давно вы думали, что сможете освободиться от реальности других людей
Og køre karrieren uden at fejle
И безотказно продвигаться по карьерной лестнице
Angsten æder sjælene og du får ingen ro og fred
Страх разъедает души, и у вас не будет мира и покоя
Du er fuld af splinter fra de knuste spejle
Ты так полон осколков от разбитых зеркал
Nu går du bare
А теперь ты просто уходи
Frem og tilbage ude og inde en uro i kroppen længsel i sindet
Взад и вперед, внутрь и наружу, беспокойство в теле, страстное желание в уме
Pludselig væk igen og 80'ernes boheme (bo he me)
Внезапно снова исчезла богема 80–х (бо - он я)
Har kun sig selv og sit vanvid.
У него есть только он сам и его безумие.
Mal dit liv design dig selv, hvis du ender splittergal
Раскрась свою жизнь, создай ее сам, если в конце концов сойдешь с ума
Kan det tage 100 år før de forstår dig
Может ли пройти 100 лет, прежде чем они поймут вас
Billedet er kampen, kunsten at turde tænke selv
Имидж - это борьба, искусство осмеливаться думать самостоятельно
Og du tænker hvorhen "Den nye bølge" får dig
И вы думаете о том, куда приведет вас " NYE wave"
Og følger strømmen
И следуйте за потоком
Frem og tilbage ude og inde uro i kroppen længsel i sindet
Взад и вперед, внутрь и наружу, беспокойство в теле, страстное желание в уме
Pludselig væk igen og 80'ernes boheme (bo he me)
Внезапно снова исчезла богема 80–х (бо - он я)
Har kun sig selv og sit vanvid
У него есть только он сам и его безумие.
Frygten for at de fyrres "frivillige" hjernedød
Страх достичь "добровольной" смерти мозга у сорока
Gør dig lidt mere panisk i din mening.
По вашему мнению, это заставляет вас немного больше паниковать.
Daglige elektrochok giver dig stof og stød stød
Ежедневные электрошоки дают вам заряд бодрости и шок за шоком
Du ender som en rullende og grå forstening
В итоге ты становишься похожим на перекатывающееся серое окаменение
Vi ruller bare
Мы просто катимся
Frem og tilbage ude og inde en uro i kroppen længsel i sindet
Взад и вперед, внутрь и наружу, беспокойство в теле, страстное желание в уме
Pludselig væk igen og 80'ernes boheme ((bo he me)
Внезапно снова исчезла Богема 80-х (бо-он-я)
Har kun sig selv og sit vanvid
У него есть только он сам и его безумие.
Ml.sp.
Мл.сп.
Sidst jeg dig sae' du du troede alt & ingenting
В последний раз, когда я видел тебя, ты говорила, что верила во все и ни во что
Og gav den som en syg "Enfant terrible"
И выдал это за больного "enfant terrible".
Neongudens værste band spilled' "Rotten is the King"
Худшая группа Neon God выпустила "Rotten is the King"
Da punker'n blev som borger med en egen bibel
Когда панк стал гражданином со своей собственной Библией
Og bladrer i den
И листья в нем
Frem og tilbage søge og finde med uro i kroppen længsel i sindet
Взад и вперед, ища и находя с беспокойством в теле, тоской в уме
Smider det væk igen som 80'ernes boheme (bo he me)
Снова выбрасываю это, как богема 80–х (бо - он я)
Har kun sig selv og sin sære sandhed
У него есть только он сам и его странная правда.
Frem og tilbage - ædru og svimmel hvor er din pensel hvor er din himmel
Взад и вперед - трезвый и с головокружением, где твоя кисть, где твое небо
Pludselig væk igen 80'ernes boheme (bo he me)
Внезапно ушедший снова увидел богему 80–х (бо - он я)
Har kun sig selv og sit vanvid
У него есть только он сам и его безумие.





Авторы: Sebastian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.