Sebastian - Scheherazade - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sebastian - Scheherazade




Scheherazade
Scheherazade
Dagens skønhed sover nu
Today's beauty now sleeps
Nattens dronning det var du
You were the queen of the night
Der i dine hule hånd holdt millioner
Who held millions in your hollow hand
Drevet selv af bittersød
Driven by the bittersweet
Forventning til dit liv din død
Expectation for your life, your death
Venter de betrængte du vågner
The distressed wait for you to wake up
Stikker dem en plade de dåner
Give them an album to make them faint
Scheherazade
Scheherazade
Dejlig som en nymalet facade
Lovely as a freshly painted facade
Scheherazade
Scheherazade
Er der mere end een solnedgang tilbage
Is there more than one sunset left
Er der Scheherazade
Are you Scheherazade
Hvis kampen står dette sted
If the fight is on this place
syng for dem om kærlighed
Then sing to them about love
Der rammer både sultan og soldater
That hits both the sultan and the soldiers
Og før dem ind i Paradis
And lead them into Paradise
For de betaler selv den pris
Because they pay the price themselves
Det koster i det virkelige teater
It costs in the real theater
Også i de forenede stater
Also in the united states
Scheherazade
Scheherazade
Pisket til at elske ved at lade
Whipped to love
Scheherazade
Scheherazade
Som om livet er en stor olympiade
As if life is a big olympiade
Er du Scheherazade
Are you Scheherazade
møder de fra nær og fjern
Then they meet from near and far
Krisen som er helt intern
The crisis that is completely internal
decadencens højborg hvor de spejder
At the decadence's stronghold where they scout
Og skaber stjerner overnight
And create stars overnight
En sensation og goodbye
A sensation and then goodbye
I korte glimt af lys fra engangslighter
In short glimpses of light from disposable lighters
Møder de en mere standhaftig fighter
They meet a more steadfast fighter
Scheherazade
Scheherazade
Gør dem vanvittige spændte og glade
Makes them crazy, excited and happy
Scheherazade
Scheherazade
Som et spejl af sidste solnedgang tilbage
Like a mirror of the last sunset left
Er du Scheherazade
Are you Scheherazade
førte du historiens tog
So you led the history's train
fulgte de din drejebog
Then they followed your screenplay
Til fantasiens yderste grænse
To the utmost limit of fantasy
holdt du konger hen med snak
So you entertained the kings
holdt du bødlerne i skak
So you kept the executioners in check
mennesker kunne samle sig og sanse
So people could gather and sense
Fik tusinde og een nat til at danse
Made one thousand and one nights to dance
Scheherazade
Scheherazade
Under truslen om din sidste eskapade
Under the threat of your last escapade
Scheherazade
Scheherazade
Får de eventyr med is og chokolade
They get adventures with ice and chocolate
Gør de
They make
Scheherazade
Scheherazade






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.