Текст и перевод песни Sebastian - Sørøver Jenny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sørøver Jenny
Pirate Jenny
Mine
herrer,
her
ser
De
mig
stå
og
pudse
glas.
My
lady,
here
I
stand
and
polish
glasses,
Jeg
reder
Deres
senge
for
Dem.
I
make
your
bed
for
you.
De
stikker
mig
en
skilling
og
jeg
takker
som
en
træl.
You
toss
me
a
coin,
and
I
bow
like
a
slave,
De
ser
mine
laser
i
et
luset
hotel,
You
watch
my
legs
at
a
lousy
hotel,
De
aner
ikke
hvem
De
har
for
dem,
men
You
have
no
idea
who
you
have
before
you,
but
En
skønne
aften
bli'r
der
skreget
i
havnen,
One
fine
evening
there
will
be
screams
in
the
harbor,
Og
man
spø'r,
hvad
er
det
mon
der
sker?
And
you
will
ask,
what
is
happening?
Og
man
ser
mig
stå
og
smile
bag
buffeten.
And
you
will
see
me
standing
behind
the
buffet,
smiling.
Og
man
si'r:
Hvorfor
smiler,
hvorfor
smiler
hun
af
det?
And
you
will
ask:
Why
are
you
smiling,
why
are
you
smiling
at
this?
Et
skib
med
fem
master,
med
fyrretyve
kanoner
A
ship
with
five
masts,
with
forty
cannons
Har
lagt
til
kaj.
Has
docked.
Og
de
siger:
Pas
dine
glas
mit
barn.
And
they
say:
Take
care
of
your
glasses,
my
child.
Jeg
svarer:
Som
De
ønsker
hr.
I
answer:
As
you
wish,
sir.
Jeg
tager
deres
skillinger
og
sengene
bli'r
redt.
I
take
their
coins,
and
the
beds
will
be
made.
Men
der
er
ingen
der
skal
sove
i
dem
mer',
But
no
one
will
sleep
in
them
again,
Og
de
aner
endnu
ikke
hvem
jeg
er.
And
they
still
have
no
idea
who
I
am.
På
denne
aften
går
det
løs
i
havnen.
On
this
evening,
it
all
starts
in
the
harbor.
Og
man
spø'r:
Hva'
skal
der
nu
ske?
And
you
will
ask:
What
is
about
to
happen?
De
ser
mig
stå
og
kigge
ud
ad
vinduet,
You
will
see
me
standing
and
looking
out
the
window,
Og
man
si'r:
Hvorfor
står
hun,
hvorfor
står
hun
der
og
ler?
And
you
will
ask:
Why
is
she
standing
there,
why
is
she
standing
there
and
laughing?
Et
skib
med
fem
master,
med
fyrretyve
kanoner
A
ship
with
five
masts,
with
forty
cannons
Beskyder
byen.
Bombards
the
city.
Og
mine
herrer
så'
det
slut
med
at
ha'
det
sjovt
And
my
masters
will
have
had
enough
of
having
fun
Når
murene
forsvinder
i
en
sky.
When
the
walls
disappear
in
a
cloud
of
smoke.
I
brandskæret
ser
man
mens
byen
går
i
grus,
In
the
glow
of
the
fire,
you
will
see
the
city
go
up
in
flames,
Hotellet
står
tilbage
uberørt
af
bly.
The
hotel
remains
untouched
by
lead.
Man
spø'r:
For
hvis
skyld
skånes
det?
You
will
ask:
For
whose
sake
is
it
being
spared?
Og
den
nat
opstår
der
kaos
om
hotellet.
And
that
night,
there
will
be
chaos
around
the
hotel.
Og
man
spø'r:
Hvem
har
sæde
der?
And
you
will
ask:
Who
has
a
seat
there?
Og
om
morgenen
når
jeg
træder
ud
ad
døren,
And
in
the
morning,
when
I
step
out
the
door,
Vil
man
sige:
Var
det
bare,
var
det
bare
hende
der?
You
will
say:
Was
it
just
her,
was
it
just
her
there?
Et
skib
med
fem
master,
med
fyrretyve
kanoner
A
ship
with
five
masts,
with
forty
cannons
Sender
flaget
op.
Raises
its
flag.
Til
middag
myldrer
der
hundreder
i
land.
At
midday,
hundreds
of
people
swarm
ashore.
Hvert
andet
hus
bli'r
gennemsøgt.
Every
other
house
is
searched.
De
fanger
hver
eneste
de
ser
på
deres
vej,
They
arrest
everyone
they
see
in
their
path,
Og
lægger
dem
i
lænker
og
fører
dem
for
mig,
And
put
them
in
chains
and
bring
them
before
me,
Og
siger:
Hvem
ska'
så
a'
med
ho'det?
And
ask:
Who
shall
have
their
head?
Og
den
middag
bli'r
der
stille
i
havnen,
And
that
noon,
the
harbor
will
be
silent,
Når
de
spø'r
hvem
der
nu
skal
dø.
When
they
ask
who
shall
now
die.
Og
så
hører
de
mig
sige:
Allesammen!
And
then
you
will
hear
me
say:
All
of
them!
Og
når
ho'det
springer,
siger
jeg:
Hopla!
And
when
the
head
falls,
I
will
say:
Hooray!
Et
skib
med
fem
master,
med
fyrretyve
kanoner
A
ship
with
five
masts,
with
forty
cannons
Forsvinder
med
mig.
Sails
away
with
me.
Et
skib
med
fem
master,
med
fyrretyve
kanoner
...
A
ship
with
five
masts,
with
forty
cannons
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bertolt Brecht, Sebastian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.