Seedhe Maut feat. Sikander Kahlon - Khoon - перевод текста песни на немецкий

Khoon - Seedhe Maut , Sikander Kahlon перевод на немецкий




Khoon
Khoon
ना कर ये zen ख़राब, ये pen बचाए दो life जनाब
Mach diesen Zen nicht kaputt, dieser Stift rettet zwei Leben, mein Herr.
है जबसे मारी dive शराब में, बाहर निकलना ख्वाब
Seitdem ich in den Alkohol eingetaucht bin, ist das Herauskommen ein Traum.
हम उबासी लेते तब भी उगले आग, हैं Charizard
Wir gähnen und spucken trotzdem Feuer, sind wie Charizard.
पर पूँछ की आग रहे बुझती जब कहीं बंद हो हर दिशा से
Aber das Feuer am Schwanz erlischt, wenn alles von allen Seiten blockiert ist.
आप (Woah!) ढूंढूं तंबाकू में चैन (Woah!)
Du (Woah!) Ich suche Ruhe im Tabak (Woah!)
इन चूतियों को पता नी plan (Woah!)
Diese Idioten kennen den Plan nicht (Woah!)
ये wack इत्ते, करूँ मैं scam आगे amateur
Die sind so schlecht, ich betrüge sie, sie sind Amateure.
Look at me, कहाँ पर हूँ मैं
Sieh mich an, wo ich bin.
Team इतनी बड़ी, करे SM पूरा floor book
Mein Team ist so groß, SM bucht den ganzen Saal.
आता show पे Nation, उन्हें पता आगए corbett
Nation kommt zur Show, sie wissen, dass Corbett gekommen ist.
सुनने लगा मुझे काफी rapper करें bore
Ich höre so viele Rapper, die langweilen.
अभी तो अंदर भरी कला को निकालूँ मैं निचोड़ के
Ich muss die Kunst, die in mir steckt, jetzt herauspressen.
मारे चीते छलाँग, दबंग इज्जत, पैसा कमाया है, come up लगन
Wir springen wie Geparden, haben Respekt und Geld verdient, Come-up mit Hingabe.
तेरा भाई (Huh! लगन) Seedhe Maut
Dein Bruder (Huh! Hingabe) Seedhe Maut.
(Let's get it)
(Los geht's)
सर पे है ख़ून सवार, दिखे लाल, घुसूँ pool में और सर दूँ मार मैं
Ich bin blutrünstig, sehe rot, springe in den Pool und schlage mit dem Kopf auf.
सीधा फर्श पे जाए गाड़ी 120 के पार यहाँ बिना हर्ज़ के
Das Auto fährt mit 120 km/h direkt auf den Boden, ohne Probleme.
मैं घर जाऊं या बाहर जाऊं, वापस आऊं लड़ के
Egal ob ich nach Hause oder nach draußen gehe, ich komme kämpfend zurück.
कुत्ता बना या कुत्ता आए भर के
Entweder werde ich zum Hund oder der Hund kommt vollgefressen.
ये पिटने से डर गए, पीटना छोड़ पढ़ले
Sie haben Angst vor Schlägen, hör auf zu schlagen und fang an zu lernen.
मैं जिंदा होजाऊं हर तीन दिन बाद मरके
Ich werde alle drei Tage wieder lebendig, nachdem ich gestorben bin.
तो हवा हो या जल हम दोनों पे हैं चलते
Also, ob Luft oder Wasser, wir bewegen uns auf beidem.
आग लगाए कलम पे, hydrogen sulphate
Wir zünden den Stift an, Hydrogensulfat.
Mic हो या गुद्दी, दोनों पे है one take
Ob Mikrofon oder Nacken, beides ist One-Take.
करते सौ धंधे, तेज़ बदलते हैं, ये बंदे मौसम से
Wir machen hundert Dinge, wechseln schnell, diese Typen sind wie das Wetter.
बंदे option से, हाँ
Typen aus Optionen, ja.
लिखूं जैसे scene हैं मेरे कंधो पे
Ich schreibe, als ob die Szene auf meinen Schultern liegt.
मुकाबला नी यहाँ पे हैं ये राजा सारे अंधों के
Es gibt hier keinen Wettbewerb, das sind alles Könige unter Blinden.
बराबरी करें मेरी चाहे लिखूं भंड होके
Sie können sich nicht mit mir messen, selbst wenn ich betrunken schreibe.
मैं खूना खूनी करूँ अपने गुस्से में भसम होके
Ich werde blutrünstig, wenn ich vor Wut verbrenne.
Aanh!
Aanh!
मुझे ये गम पसंद नहीं और (Bitch! तेरा भाई Seedhe—)
Ich mag diese Trauer nicht und (Schlampe! Dein Bruder Seedhe—)
हवा में जैसे तंग पतंग की डोर (Seedhe fucking Maut)
In der Luft wie eine straffe Drachenschnur (Seedhe fucking Maut).
सलाखें ये (ਮੋਹਾਲੀ, biatch!) बेबस कर गई और (Seedhe Maut)
Diese Gitterstäbe (Mohali, Schlampe!) haben mich hilflos gemacht und (Seedhe Maut).
मेहनत का (Double K) देते दस percent ये चोर (Aanh, got you bro)
Diese Diebe (Double K) geben zehn Prozent von der harten Arbeit (Aanh, hab dich, Bruder).
ਜੱਲ ਗੇਯਾ ਰਿਸ਼ਤਾ, ਰਹਿ ਗਈ ਰਾਖ
Die Beziehung ist verbrannt, nur Asche ist übrig.
ਮੁਖਲਿਸ ਦਿਨ ਮੇਰਾ, ਜਾਹਿਲ ਰਾਤ
Mein Tag ist aufrichtig, meine Nacht ist unwissend.
ਗਲੀਆਂ ਤੂੰ ਛੱਡ, ਪੂਰੇ ਸ਼ਹਿਰ ਨਾ' ਬਾਤ
Vergiss die Gassen, sprich mit der ganzen Stadt.
ਬ੍ਰਹਮਪੁਤਰਾ, ਮੇਰੀ ਲਹਿਰ ਨਾ ਨਾਪ
Brahmaputra, miss meine Welle nicht.
ਕਦੇ ਮੈਂ ਮੇਘਾਲਿਆ, ਕਦੇ ਪੰਜਾਬ
Manchmal bin ich Meghalaya, manchmal Punjab.
ਸ਼ਿਲਾਲੋਂਗ 'ਚ ਮੈਂ ਪੱਟੀਆਂ, ਬੂਟਿਆਂ ਖਾਸ
In Shillong habe ich spezielle Kräuter angebaut.
Kilvish Tamraj, ਮੇਰਾ भूतिया ਸ਼ਰਾਪ
Kilvish Tamraj, mein geisterhafter Fluch.
ਤੂੰ ਦਿਖਦਾ ਅਸ਼ੁੱਧ, ਮੇਰਾ ਹੂਲਿਆਂ ਪਾਕ, huh
Du siehst unrein aus, meine Aura ist rein, huh.
ਕਿੰਨੀਆਂ ਪੇਟੀਆਂ ਉੱਡਗੀ club ਵਿਚ
Wie viele Kisten sind im Club geflogen?
ਸੌਂ ਲੱਗੇ ਵੀਰੇ,ਸੀ ਮੈਂ ਹੋਸ਼ 'ਚ ਨਹੀਂ
Ich schwöre, Bruder, ich war nicht bei Bewusstsein.
ਪਚਿ ਸਾਲ ਬਾਅਦ ਮੰਨਿਆ ਮਈ ਰੱਬ 'ਚ
Nach 25 Jahren habe ich an Gott geglaubt.
ਉਹ'ਤੋਂ ਪਹਿਲਾ ਸੀ ਮਈ ਹੋਸ਼ 'ਚ ਨਹੀਂ
Davor war ich nicht bei Bewusstsein.
ਮੁੰਡਾ ਹੈ soldier ਪਾਰ ਫੌਜ 'ਚ ਨਹੀਂ
Der Junge ist ein Soldat, aber nicht in der Armee.
Tailor made, ਕਰਾਂ ਬੋਹਤ ਸਿਲਾਯੀ
Maßgeschneidert, ich nähe viel.
ਸੋਹਣੀ ਆਕੇ ਕਹਿੰਦੀ, "Shot ਪਿਲਾਯੀ"
Eine Schöne kommt und sagt: "Gib mir einen Shot."
ਨਜ਼ਰ 'ਚ ਆਈ ਫੇਰ ਲੌਟ ਕੇ ਨਹੀਂ
Ich habe sie gesehen und dann nie wieder.
ਬਾਅਦ 'ਚ diss ਪਹਿਲਾ ਕਰਦਾ call ਮੈਂ
Ich rufe zuerst an, bevor ich dich später disse.
ਹੋਵੇ ਜੇ weak end, King of the Fall ਮੈਂ
Wenn das Wochenende schwach ist, bin ich der König des Herbstes.
ਪੰਗਾ ਪੇਆ ਕੀਤਾ Saul ਨੂੰ phone ਮੈਂ
Ich habe Saul angerufen, als es Probleme gab.
ਛੇ-ਛੇ foot ਮੁੰਡੇ, ਪੀਂਦੇ ਸੀ Complan
Zwei Meter große Jungs, die Complan getrunken haben.
ਮੇਰੀ ਵਿਚਾਰਧਾਰਾ, ਕਰ ਨਾ ਵਿਚਾਰ ਬਾਲਾ
Das ist meine Ideologie, denk nicht zu viel nach.
ਬਣਨ ਜਾ ਤੂੰ ਭਗਤ ਜਲਦੀ ਉਤਾਰ ਮਾਲਾ
Werde ein Anhänger oder leg die Gebetskette schnell ab.
ਕਿੰਨੇ ਢੋਂਗੀ ਉਰੇ? ਦਾਸ ਵੇ ਦੁਕਾਨਦਾਰਾ
Wie viele Betrüger gibt es hier? Diener sind wie Ladenbesitzer.
ਤਥਾਸਤੁ ਮੈਂ ਸਬ ਨੁ ਜਲਾਣ ਵਾਲਾ
Tathastu, ich werde alle verbrennen.
CR7 shoot ਕਰਾਂ धीरे ball
CR7 schießt den Ball langsam.
Calma-calma-calma-calma ਦਵਾਂ ਤੈਨੂੰ सीधे मौत
Calma-calma-calma-calma, ich gebe dir den direkten Tod.
ਕਢੇ ਕੋਇਲੇ ਸੀ, ਦਾਸ ਹੁਣ ਹੀਰੇ ਕੌਣ?
Ich habe Kohle herausgeholt, wer sind jetzt die Diamanten?
ਸਾਡੀ ਗਲੀਆਂ 'ਚ ਬਣਦੇ ਨੇ ਵੀਰੇ don
In unseren Gassen werden Brüder zu Dons.
Mind slow ਮੇਰਾ ਗੱਡੀ ਚੱਲੇ faster
Mein Verstand ist langsam, aber das Auto fährt schneller.
ਸੋਹਣੀ act ਕਰੇ, ਜੀਤੱਗੀ ਹੈ Oscar
Die Schöne schauspielert, als ob sie einen Oscar gewinnen würde.
ਮੋਹਾਲੀ, ਮੇਰਾ ਹਾਸਤਖਸ਼ਾਰ
Mohali, meine Unterschrift.
I'm Dainik'a, ਜਿਵੇਂ Bhaskar
Ich bin Dainik, wie Bhaskar.
Killa!
Killa!
Mothafucka!
Mothafucka!
मुझे ये गम पसंद नहीं और
Ich mag diese Trauer nicht und
हवा में जैसे तंग पतंग की डोर
In der Luft wie eine straffe Drachenschnur.
सलाखें ये बेबस कर गई और
Diese Gitterstäbe haben mich hilflos gemacht und
मेहनत का देते दस percent ये चोर
Diese Diebe geben zehn Prozent von der harten Arbeit.





Авторы: Abhijay Negi, Siddhant Sharma, Sikander Kahlon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.