Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jaan
meri
Jaan
Mein
Leben,
mein
Leben
Dilli
96
ki
jhaanj
Dilli
96
ist
die
Schärfe
Tode
dill
tode
gand
Bricht
Herzen,
bricht
Ärsche
Mujhe
jaan
meri
jaan
Sie
weiß
es,
mein
Leben
Sun
oye,
Jaan
meri
Jaan
Hör
zu,
mein
Leben,
mein
Leben
Dilli
96
ki
jhaanj
Dilli
96
ist
die
Schärfe
Tode
dill
tode
gand
Bricht
Herzen,
bricht
Ärsche
Mujhe
jaan
meri
Sie
weiß
es,
mein
Jaan
meri
Jaan
Mein
Leben,
mein
Leben
Dilli
96
ki
jhaanj
Dilli
96
ist
die
Schärfe
Tode
dill
tode
gand
Bricht
Herzen,
bricht
Ärsche
Mujhe
jaan
meri
jaan
Sie
weiß
es,
mein
Leben
Sun
oye,
Jaan
meri
Jaan
Hör
zu,
mein
Leben,
mein
Leben
Dilli
96
ki
jhaanj
Dilli
96
ist
die
Schärfe
Tode
dill
tode
gand
Bricht
Herzen,
bricht
Ärsche
Mujhe
jaan
meri
Sie
weiß
es,
mein
Bande
karte
hate
Typen
hassen
Unhe
karna
hain
aaram
Sie
wollen
sich
entspannen
Sabar
ka
nahi
kha
rahe
Sie
essen
nicht
von
der
Geduld
Sab
Chaba
rahe
hare
aam
Alle
kauen
grüne
Mangos
Meri
dukh
aur
peedha
hain
Mein
Kummer
und
mein
Schmerz
sind
Woh
saare
hare
Ram
Sie
sind
alle
wie
Hare
Ram
Yeh
leke
mera
naam
Sie
nehmen
meinen
Namen
Le
Rahe
hain
gaand
meh
udta
band
und
kriegen
einen
hoch,
Alter.
Meri
bandi
ki
shakal
meh
dikhta
mujhko
udta
chaand
Im
Gesicht
meiner
Freundin
sehe
ich
den
fliegenden
Mond
Teri
bandi
banni
cha
rahe
hain
mera
suraj
sare
aam
Deine
Freundinnen
wollen
meine
Sonne
am
helllichten
Tag
Bezzati
kara
rahe
hain
apne
rapper
bhare
calm
Sie
blamieren
ihre
Rapper,
die
ganz
ruhig
bleiben
Ye
bahar
seh
line
copy
kare
Sie
kopieren
Zeilen
von
außen
Samjhe
fanne
Khan
und
halten
sich
für
Fanne
Khan
Tere
show
se
sasta
hain
sasta
beta
teri
kala
ka
daam
Deine
Show
ist
billiger,
Junge,
dein
Talent
ist
billig
Kuch
bhi
ho
mujhse
jhoot
mat
bol
woh
hain
haram
Egal
was
passiert,
lüg
mich
nicht
an,
das
ist
haram
Ye
karte
saare
slack
aur
bole
I'm
the
one
Sie
alle
faulenzen
und
sagen,
ich
bin
der
Eine
Tu
nahi
hain
one
beta
tu
hain
mera–
Du
bist
nicht
der
Eine,
Junge,
du
bist
mein–
Ye
marathon
mei
consistent
hum
furti
sey
Das
ist
ein
Marathon,
wir
sind
beständig
und
flink
Gumm
apni
wave
mei
idol
ye
tere
moorti
sey
Verloren
in
unserer
Welle,
deine
Idole
sind
wie
Statuen
Banta
khudsey
behtar
jab
bhi
kamiyaan
mujhko
ghoorti
hain
Ich
werde
besser,
wenn
mich
meine
Schwächen
anstarren
Peene
ko
hai
bar
poora
backstage
ye
firbhi
Aake
khoon
peetey
Die
ganze
Bar
ist
voll,
aber
sie
kommen
trotzdem
backstage
und
saugen
Blut
Hah
chutiye!
Hah,
Idioten!
Saala
koi
ni
mujh
jaisa
yahaan
patey
ki
baat
Es
gibt
niemanden
wie
mich
hier,
das
ist
Fakt
Zyada
badhegi
baat
toh
poori
taakat
sey
aati
Wenn
es
eskaliert,
kommt
die
volle
Kraft
Seedhe
Maut
Lagegi
aag
Seedhe
Maut,
es
wird
brennen
Jalengay
marengay
saarey
ye
saanp
Alle
Schlangen
werden
verbrennen
und
sterben
Par
milney
pey
nikal
ni
paati
awaaz
Aber
wenn
sie
mich
treffen,
können
sie
nicht
sprechen
Shut
the
fuck
up
Halt
die
Klappe
Muh
na
mujhse
laga
kar
Komm
mir
nicht
dumm
Kara
kar
na
mol
bhav
kala
par
Feilsche
nicht
um
Kunst
Baith
betey
wapas
apni
jagah
par
Setz
dich
wieder
auf
deinen
Platz
Kaagaz
kora
chhodu
saja
kar
Ich
lasse
leere
Blätter
verziert
zurück
Gaya
ghar
ni
wapas
kabsey
kyuki
hai
lena
mujhko
naya
ghar
Bin
seit
langem
nicht
mehr
nach
Hause,
weil
ich
ein
neues
Haus
brauche
Tha
ABJ
ka
woh
gaana
woh
bola
"Jama
kar"
Das
war
ABJs
Song,
er
sagte
"Sammle"
Toh
rakha
jama
kar
paer
kabhi
chhodi
ni
footing
Also
habe
ich
gespart,
aber
nie
den
Halt
verloren
Gaano
mei
sauce
hai
I've
been
cooking
Meine
Songs
haben
Soße,
ich
habe
gekocht
Shuru
sey
scene
mei
I've
been
pushing
Von
Anfang
an
habe
ich
die
Szene
gepusht
Destined
to
win
Dazu
bestimmt
zu
gewinnen
Bechaaron
ke
youtube
pey
aatey
views-yuus
Die
Armen
kriegen
Views
auf
YouTube
Bohot
par
hai
hoti
nahi
booking
Aber
sie
werden
nicht
gebucht
I've
been
already
the
best
inhey
pata
ni
tha
Ich
war
schon
immer
der
Beste,
sie
wussten
es
nicht
Meen
already
a
million
ye
toh
hona
hi
tha
Bin
schon
eine
Million,
das
musste
passieren
Sapne
ke
peechhey
Bhaag
raha
tha
mujhe
sona
ni
tha
Ich
jagte
meinen
Träumen
hinterher,
ich
wollte
nicht
schlafen
Kitni
bhi
dikkatein
aai
ye
seena
chauda
hi
tha
Egal
welche
Schwierigkeiten
kamen,
meine
Brust
war
immer
breit
Gaaney
banana
ye
remedy
sa
hai
Songs
zu
machen
ist
wie
eine
Therapie
Seedhe
maut
x
full
power
hai
family
ties
Seedhe
Maut
x
Full
Power
ist
wie
Familienbande
Baatein
ye
kehne
ki
naa
hai
Das
muss
man
nicht
sagen
Chutiyon
sey
sehmati
na
Keine
Zustimmung
von
Idioten
Pehle
bhi
kaha
hai
Habe
ich
schon
mal
gesagt
Scene
pey
chaley
command
Wir
haben
die
Kontrolle
über
die
Szene
Tere
projects
sey
mehenga
Teurer
als
deine
Projekte
Mere
ek
verse
ka
hai
daam
fanne
khan
chal!
ist
der
Preis
für
eine
Strophe
von
mir,
Fanne
Khan,
los!
Jaan
meri
Jaan
Mein
Leben,
mein
Leben
Dilli
96
ki
jhaanj
Dilli
96
ist
die
Schärfe
Tode
dill
tode
gand
Bricht
Herzen,
bricht
Ärsche
Mujhe
jaan
meri
jaan
Sie
weiß
es,
mein
Leben
Sun
oye,
Jaan
meri
Jaan
Hör
zu,
mein
Leben,
mein
Leben
Dilli
96
ki
jhaanj
Dilli
96
ist
die
Schärfe
Tode
dill
tode
gand
Bricht
Herzen,
bricht
Ärsche
Mujhe
jaan
meri
Sie
weiß
es,
mein
Jaan
meri
Jaan
Mein
Leben,
mein
Leben
Dilli
96
ki
jhaanj
Dilli
96
ist
die
Schärfe
Tode
dill
tode
gand
Bricht
Herzen,
bricht
Ärsche
Mujhe
jaan
meri
jaan
Sie
weiß
es,
mein
Leben
Sun
oye,
Jaan
meri
Jaan
Hör
zu,
mein
Leben,
mein
Leben
Dilli
96
ki
jhaanj
Dilli
96
ist
die
Schärfe
Tode
dill
tode
gand
Bricht
Herzen,
bricht
Ärsche
Mujhe
jaan
meri-
Sie
weiß
es,
mein-
Bas,
dikhe
sab
I
see
it
Inki
harkatein
hain
sus
Genug,
ich
sehe
alles,
ihre
Handlungen
sind
verdächtig
Baatein
chodo
come
at
me
I'll
teach
you
to
how
to
bust
Hör
auf
zu
reden,
komm
zu
mir,
ich
zeige
dir,
wie
man
es
macht
A
rhyme
and
keep
it
hunnid
hundred
grand
on
a
watch
Einen
Reim
und
es
hundert
hält,
hundert
Riesen
für
eine
Uhr
Dekha
Ma
ko
karte
kaam
to
Im
not
giving
up
Ich
habe
meine
Mutter
arbeiten
sehen,
also
gebe
ich
nicht
auf
Sick
hu
bohot
Ich
bin
sehr
krank
Jaante
the
ki
honge
pop
Sie
wussten,
dass
wir
berühmt
werden
Rakho
museum
me
kalam
Bewahrt
meinen
Stift
im
Museum
auf
Seedhe
Maut's
a
work
of
art
Seedhe
Maut
ist
ein
Kunstwerk
Harr
gaana
karta
me
record
aur
uske
baad
me
lu
dakaar
Ich
nehme
jeden
Song
auf
und
rülpse
danach
Koi
rapper
dead
Irgendein
Rapper
ist
tot
Hai
haath
me
martini
hum
bethe
at
the
top
I
love
the
view
Martini
in
der
Hand,
wir
sitzen
ganz
oben,
ich
liebe
die
Aussicht
Aur
Bolu
kitni
baar
ki
I
don't
fuck
with
you
Und
ich
sage
es
immer
wieder,
ich
will
nichts
mit
dir
zu
tun
haben
Hai
kyu
confused?
Warum
bist
du
verwirrt?
I
choose
to
kill
this
shit
aur
jeetu
harr
din
Ich
entscheide
mich,
diese
Scheiße
zu
zerstören
und
jeden
Tag
zu
gewinnen
Hu
me
W
chumbak
Ich
bin
ein
W-Magnet
Dost
bhi
kamm
ni
Meine
Freunde
sind
nicht
weniger
Aata
hai
call
jab
upar
se
koi
laata
hai
super
Ich
bekomme
einen
Anruf,
wenn
jemand
von
oben
etwas
Super
bringt
Fooke
bhai
sab
ankhein
laal
hai
bhaidi
tootan
Wir
rauchen
alles,
die
Augen
sind
rot,
wie
bei
Tootan
Nesti
chhoro
ko
karu
me
carry
bohot
aage
Ich
trage
diese
kleinen
Kinder,
ich
bin
sehr
weit
Tak
haigi
inn
kandho
pe
bohot
jaan
Ich
habe
viel
Kraft
auf
diesen
Schultern
Inke
do
gaane
ni
chale
to
Wenn
ihre
zwei
Songs
nicht
laufen
Bolenge
fuck
it
aur
kare
kuch
aur
kaam
Sagen
sie,
scheiß
drauf
und
machen
etwas
anderes
Koshish
karo
bola
coach
agar
maaroge
sau
tabhi
goal
hoga
ek
baar
Versuch
es
weiter,
sagte
der
Coach,
wenn
du
hundert
Mal
schießt,
triffst
du
einmal
Use
ni
kari
poori
takat
abhi
lekin
yaha
ni
tika
tera
fanne
khan
Ich
habe
noch
nicht
meine
volle
Kraft
eingesetzt,
aber
dein
Fanne
Khan
hält
hier
nicht
stand
Saalo
pehle
diye
jhande
gaad
Vor
Jahren
haben
wir
Flaggen
gehisst
Boo
aari
kisiki
jali
gaand
Ich
rieche
den
Gestank
von
jemandem,
der
verbrannt
ist
Aandu
pandu
k
liye
dementor
Für
die
Idioten
bin
ich
ein
Dementor
Aaju
baaju
kaafi
Kare
kaand
Es
gibt
viele
Verrückte
um
mich
herum
Inn
Badho
se
zyada
hu
zimmedar
abhi
se
tere
bhai
dono
hain
zameendar
Ich
bin
verantwortungsbewusster
als
diese
Älteren,
deine
beiden
Brüder
sind
schon
Landbesitzer
Me
to
bas
likhra
tha
kavita
mujhe
kya
pata
tha
Ich
habe
nur
Gedichte
geschrieben,
ich
wusste
nicht
Katte
ka
lelega
pen
akaar
dass
der
Stift
die
Form
einer
Waffe
annehmen
wird
Tera
bhai
Seedhe
Maut!
Dein
Bruder
Seedhe
Maut!
Jaan
meri
Jaan
Mein
Leben,
mein
Leben
Dilli
96
ki
jhaanj
Dilli
96
ist
die
Schärfe
Tode
dill
tode
gand
Bricht
Herzen,
bricht
Ärsche
Mujhe
jaan
meri
jaan
Sie
weiß
es,
mein
Leben
Sun
oye,
Jaan
meri
Jaan
Hör
zu,
mein
Leben,
mein
Leben
Dilli
96
ki
jhaanj
Dilli
96
ist
die
Schärfe
Tode
dill
tode
gand
Bricht
Herzen,
bricht
Ärsche
Mujhe
jaan
meri
Sie
weiß
es,
mein
Jaan
meri
Jaan
Mein
Leben,
mein
Leben
Dilli
96
ki
jhaanj
Dilli
96
ist
die
Schärfe
Tode
dill
tode
gand
Bricht
Herzen,
bricht
Ärsche
Mujhe
jaan
meri
jaan
Sie
weiß
es,
mein
Leben
Sun
oye,
Jaan
meri
Jaan
Hör
zu,
mein
Leben,
mein
Leben
Dilli
96
ki
jhaanj
Dilli
96
ist
die
Schärfe
Tode
dill
tode
gand
Bricht
Herzen,
bricht
Ärsche
Mujhe
jaan
meri-
Sie
weiß
es,
mein-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yash Chandra, Abhijay Negi, Siddhant Sharma, Nithin Radhawa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.