Seelenschnitt - Mein Gelbes Zimmer - перевод текста песни на английский

Mein Gelbes Zimmer - Seelenschnittперевод на английский




Mein Gelbes Zimmer
My Yellow Room
Die dunklen Wände rücken näher
The dark walls are closing in
Es wird das Fleisch vom Leib geschält
The flesh is peeled from the bone
Die kalten Augen gieren nach mehr
Cold eyes crave for more
Haben dich in ihren Mittelpunkt gestellt
Have placed you at their center
Eine ganze Bühne nur für dich allein
A whole stage just for you
Ein jeder hört dich klagen, ein jeder hört dich schreien
Everyone hears you moan, everyone hears you scream
Schnipp-schnapp Zunge ab, klipp-klapp Lunge raus
Snip-snap tongue off, clip-clop lungs out
Man schlachtet dich und saugt dir dann die Knochen aus
They slaughter you and suck your bones dry
Zipp-zapp der letzte Trakt, klipp-klapp dein letzter Akt
Zip-zap the last tract, clip-clop your final act
Du wirst mit dem Grauen in dir vereint
You are united with the horror within you
Die dunklen Wände zücken Speere
The dark walls brandish spears
Es wird der Protagonist gepfählt
The protagonist is impaled
Die toten Blicke kleben zu schwer
The dead gazes stick too heavily
An dem, was der letzte Richter fällt
To what the final judge decides
In blanken Streifen liegst du da
You lie there in pale stripes
Ein Zittern kriecht durch deinen Rücken
A shiver crawls down your spine
Während tausend tote Fratzen
While a thousand dead grimaces
Sich von außen durch die Wände drücken
Push through the walls from outside
Und die Luft vergeht in Flügeln
And the air vanishes in wings
Die die Realität verrücken
That distort reality
Die in deine Lungen kriechen
That crawl into your lungs
Um den letzten Glanz von Leben zu ersticken
To suffocate the last glimmer of life
Fahle Nachtgestalt, sag mir, wer du bist
Pale night figure, tell me who you are
Ich bin Angst
I am Fear
Kalte Nachtgestalt, zeig mir, was du willst
Cold night figure, show me what you want
Ich bin Leid
I am Sorrow
Graue Teufelshure, sag, woher du kommst
Grey devil's whore, tell me where you come from
Ich bin Tod
I am Death
Meine tiefste Regung, ich will deinen Kopf
My deepest urge, I want your head
Ich bin Du
I am You
Ich will frei sein || Nun zerreißt ihn
I want to be free || Now tear him apart
Ich bin das All: Verloren geboren
I am the universe: Lost at birth
Ich bin das Salz: Das, was du verlierst
I am the salt: What you lose
Wenn du deine Träume sezierst
When you dissect your dreams
Die Hölle sind die anderen
Hell is other people
Auch im neunten Kreis der Hölle
Even in the ninth circle of hell
Liegt der Glanz von Eden
Lies the glimmer of Eden
Eines darfst du nie vergessen
One thing you must never forget
Wer viel gibt, dem wird gegeben
To those who give much, much will be given
Setze deine Schritte weise
Choose your steps wisely
Grab dich tiefer in den Nebel
Dig yourself deeper into the fog
Bleib nicht stehen, verharre nicht
Don't stand still, don't linger
Du musst ihnen ihre Sünden erst vergeben
You must first forgive them their sins
Ich komme wieder in drei Taten
I will return in three acts
Tausend Löcher, eintausend Narben
A thousand holes, a thousand scars
Ich werde mich in eure Köpfe schleichen
I will creep into your minds
Nach eintausend Messerstichen bleiben hunderttausend Leichen
After a thousand stab wounds, a hundred thousand corpses will remain
Blei in euren Köpfen, Gift in euren Venen
Lead in your heads, poison in your veins
Angst in euren Herzen. Schrecken, die euch lähmen
Fear in your hearts. Terrors that paralyze you
Angst in euren Köpfen, Angst in euren Venen
Fear in your minds, fear in your veins
Angst in euren Herzen. Ich werde mir eure Seelen nehmen
Fear in your hearts. I will take your souls
Angst in euren Augen, Angst in eurem Glauben
Fear in your eyes, fear in your faith
Angst in euren Herzen, Angst vor euren Schmerzen
Fear in your hearts, fear of your pain
Angst
Fear
Jede Vergebung habt ihr längst verspielt
You have long since forfeited all forgiveness
Jede Sünde wird vergolten
Every sin will be repaid
Ihr verliert euren eigenen Krieg
You are losing your own war
Beim Verlassen wird das Gelbe Zimmer golden
Upon leaving, the Yellow Room turns golden
Es zieht mich weiter in das Leben
It pulls me further into life
Ich kann sie nicht schließen, ich kann ihr nicht vergeben
I can't close them, I can't forgive her
Manche Tür gehört verschlossen
Some doors should remain locked
Manchen Menschen gehört ins Gesicht geschossen
Some people deserve a bullet to the face





Авторы: Tobias Vetter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.