Seelenschnitt - Mein Gelbes Zimmer - перевод текста песни на русский

Mein Gelbes Zimmer - Seelenschnittперевод на русский




Mein Gelbes Zimmer
Моя желтая комната
Die dunklen Wände rücken näher
Темные стены приближаются,
Es wird das Fleisch vom Leib geschält
Сдирают с тела плоть.
Die kalten Augen gieren nach mehr
Холодные глаза жаждут большего,
Haben dich in ihren Mittelpunkt gestellt
Поместив тебя в самый центр.
Eine ganze Bühne nur für dich allein
Вся сцена только для тебя,
Ein jeder hört dich klagen, ein jeder hört dich schreien
Все слышат твои стоны, все слышат твои крики.
Schnipp-schnapp Zunge ab, klipp-klapp Lunge raus
Чик-чик язык отрезан, хрясь-хрясь легкие вынуты.
Man schlachtet dich und saugt dir dann die Knochen aus
Тебя режут на части и высасывают костный мозг.
Zipp-zapp der letzte Trakt, klipp-klapp dein letzter Akt
Цик-цак последний вздох, клац-клац твой последний акт.
Du wirst mit dem Grauen in dir vereint
Ты воссоединяешься со своей серостью.
Die dunklen Wände zücken Speere
Темные стены бросают копья,
Es wird der Protagonist gepfählt
Пронзая главного героя.
Die toten Blicke kleben zu schwer
Мертвые взгляды слишком тяжелы,
An dem, was der letzte Richter fällt
Для того, что выносит последний судья.
In blanken Streifen liegst du da
Ты лежишь, искромсанная на куски,
Ein Zittern kriecht durch deinen Rücken
Дрожь пробегает по твоей спине.
Während tausend tote Fratzen
Тысячи мертвых лиц
Sich von außen durch die Wände drücken
Проникают сквозь стены.
Und die Luft vergeht in Flügeln
И воздух ускользает на крыльях,
Die die Realität verrücken
Которые искажают реальность,
Die in deine Lungen kriechen
Которые проникают в твои легкие,
Um den letzten Glanz von Leben zu ersticken
Чтобы задушить последний проблеск жизни.
Fahle Nachtgestalt, sag mir, wer du bist
Бледная тень ночи, скажи мне, кто ты?
Ich bin Angst
Я - страх.
Kalte Nachtgestalt, zeig mir, was du willst
Холодная тень ночи, покажи мне, чего ты хочешь?
Ich bin Leid
Я - страдание.
Graue Teufelshure, sag, woher du kommst
Серая дьявольская блудница, скажи, откуда ты пришла?
Ich bin Tod
Я - смерть.
Meine tiefste Regung, ich will deinen Kopf
Мой глубочайший порыв, я хочу твою голову.
Ich bin Du
Я - это ты.
Ich will frei sein || Nun zerreißt ihn
Я хочу быть свободной || А теперь разорви его.
Ich bin das All: Verloren geboren
Я - вселенная: рожденная потерянной.
Ich bin das Salz: Das, was du verlierst
Я - соль: то, что ты теряешь,
Wenn du deine Träume sezierst
Когда препарируешь свои мечты.
Die Hölle sind die anderen
Ад - это другие.
Auch im neunten Kreis der Hölle
Даже в девятом круге ада
Liegt der Glanz von Eden
Есть отблеск Эдема.
Eines darfst du nie vergessen
Одно ты никогда не должна забывать:
Wer viel gibt, dem wird gegeben
Кто много дает, тот много получает.
Setze deine Schritte weise
Ступай осторожно,
Grab dich tiefer in den Nebel
Глубже погружайся в туман.
Bleib nicht stehen, verharre nicht
Не стой на месте, не медли,
Du musst ihnen ihre Sünden erst vergeben
Ты должна сначала простить им их грехи.
Ich komme wieder in drei Taten
Я вернусь в трех лицах,
Tausend Löcher, eintausend Narben
Тысяча ран, тысяча шрамов.
Ich werde mich in eure Köpfe schleichen
Я прокрадусь в ваши головы,
Nach eintausend Messerstichen bleiben hunderttausend Leichen
После тысячи ударов ножом останется сто тысяч трупов.
Blei in euren Köpfen, Gift in euren Venen
Свинец в ваших головах, яд в ваших венах,
Angst in euren Herzen. Schrecken, die euch lähmen
Страх в ваших сердцах. Ужас, который парализует вас.
Angst in euren Köpfen, Angst in euren Venen
Страх в ваших головах, страх в ваших венах,
Angst in euren Herzen. Ich werde mir eure Seelen nehmen
Страх в ваших сердцах. Я заберу ваши души.
Angst in euren Augen, Angst in eurem Glauben
Страх в ваших глазах, страх в вашей вере,
Angst in euren Herzen, Angst vor euren Schmerzen
Страх в ваших сердцах, страх перед вашей болью.
Angst
Страх.
Jede Vergebung habt ihr längst verspielt
Вы давно потеряли право на прощение,
Jede Sünde wird vergolten
Каждый грех будет наказан.
Ihr verliert euren eigenen Krieg
Вы проиграете свою собственную войну,
Beim Verlassen wird das Gelbe Zimmer golden
Когда ты уйдешь, желтая комната станет золотой.
Es zieht mich weiter in das Leben
Меня тянет дальше, в жизнь,
Ich kann sie nicht schließen, ich kann ihr nicht vergeben
Я не могу закрыть их, я не могу простить ее.
Manche Tür gehört verschlossen
Некоторые двери должны быть заперты,
Manchen Menschen gehört ins Gesicht geschossen
Некоторым людям нужно стрелять в лицо.





Авторы: Tobias Vetter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.