Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Treppen führen abwärts (Niedergang der Scheiben)
Лестница, ведущая вниз (Падение дисков)
Schaut
ihn
euch
an
Посмотри
на
него,
Wie
er
nicht
mal
laufen
kann
Как
он
даже
ходить
не
может.
Der
Körper
viel
zu
schwach
Тело
слишком
слабое,
Zu
schwach!
Zu
schwach
Слишком
слабое!
Слишком
слабое!
Macht
ihn
nieder!
Macht
ihn
tot
Уничтожьте
его!
Убейте
его!
Beschmiert
ihn
mit
Dreck,
mit
Kot
Измажьте
его
грязью,
дерьмом!
Was
schwach
ist
nehmen
wir
uns
Мы
заберём
то,
что
слабо,
Und
selbst
dein
letzter
Wunsch
И
даже
твоё
последнее
желание
Bleibt
verwehrt,
wird
entehrt
Останется
неисполненным,
будет
опозорено,
Verkehrt
gemehrt
Искажено,
увеличено,
Verhört,
zerstört
Проигнорировано,
уничтожено,
Verhöhnt,
gekrönt
Высмеяно,
короновано.
Setzt
ihm
auf
die
Dornenkrone
Наденьте
ему
на
голову
терновый
венец,
Hängt
ihn
auf
am
Pfahl
Повесьте
его
на
столб,
Lasst
ihn
bluten,
lasst
ihn
fleh'n
Пусть
истекает
кровью,
пусть
молит
о
пощаде,
Füttert
ihn
mit
Stahl
Накормите
его
сталью.
Was
war
das
Что
это
было?
War's
nur
ein
Traum
Был
ли
это
просто
сон?
War
alles,
woran
ich
je
geglaubt
Было
ли
всё,
во
что
я
когда-либо
верил,
Nur
dünnblasiger
Schaum
Лишь
тонкой
пеной?
Fällt
die
Welt
aus
ihren
Angeln
Рушится
ли
мир,
Oder
sehe
ich
nicht,
Или
я
просто
не
вижу,
Dass
sie
im
Grundgemäuer
Что
в
своём
основании
он
Still
auseinander
bricht
Тихо
распадается
на
части?
Über
euren
Spott
Вам
за
ваши
насмешки,
Dreckiges
Lumpenpack
Грязная
свора,
Falschheit,
so
bigott
Лицемерная
и
фальшивая.
Erstickt
an
Euren
Lügen
Задохнитесь
своей
ложью,
Ertrinkt
in
Eurer
Schmach
Утоните
в
своём
позоре.
Wir
geben
euch
die
Saat
Мы
даём
вам
семена,
Und
Ihr?
Hebt
aus,
das
Grab
А
вы?
Вы
лишь
роете
могилы.
Ihr
seid
kranke
Motten
Вы
– больные
мотыльки,
Immer
hin
zum
Licht
Всегда
стремящиеся
к
свету.
Warum
verbrennt
ihr
nicht
Почему
бы
вам
не
сгореть?
Ich
fand
seinen
Anfang
Я
нашёл
его
начало,
Und
ich
ging
ihn
bis
ans
Ende
И
прошёл
этот
путь
до
конца
–
Den
Weg
zerbrochener
Träume
Путь
разрушенных
мечтаний,
Eine
Treppe
voller
Schande
Лестницу,
полную
позора.
Gekreuzt
von
vielen
Wegen
Пересекая
множество
дорог,
Die
nach
Babalon
führen
Которые
ведут
к
Вавилону,
Die
Kälte
macht
sie
abspenstig
Холод
делает
их
непригодными,
Fest
verschloss'ne
Türen
Плотно
закрытые
двери.
Ich
sah
sie
fünf
und
elf
Mal
Я
видел
их
пять
и
одиннадцать
раз,
Als
alles
begann
Когда
всё
начиналось,
Als
der
warme
Äther
Когда
тёплый
эфир
In
den
Händen
mir
zerrann
Растворился
в
моих
руках.
Jetzt
bin
ich
am
Fuße
Теперь
я
у
подножия
Der
entehrten
Stiege
Опозоренной
лестницы,
Und
der
Rückweg
wird
viel
schlimmer
И
обратный
путь
будет
намного
хуже,
Hoffnungen
versiegen
Надежды
угасают.
Ihr
habt
alles
mir
zerstört
Ты
разрушил
всё,
что
у
меня
было.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tobias Vetter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.